Installing the power unit, Connection, Adjusting the camera angle – Sony XA-R800C Benutzerhandbuch
Seite 2: Wiring the camera cable, Specifications, Installation de l’unité d’alimentation, Raccordement, Réglage de l’inclinaison de la caméra, Câblage du câble de la caméra, Spécifications

SONY XA-R800C (GB,FR,ES,DE) 4-170-936-
11 (1)
SONY XA-R800C (GB,FR,ES,DE) 4-170-936-
11 (1)
Installing the power unit
1
Attach the hook and loop fastener (hard side)
to the bottom of the power unit .
2
Attach the hook and loop fastener (soft side)
to the floor, and secure the power unit .
Note
When attaching the hook and loop fastener (hard side)
to the
floor carpet, do so without the hook and loop fastener (soft side)
attached.
Connection
1
Connect the cables.
To a metal surface of the car
To the +12 V power terminal of the car’s
back lamp lead
To the camera input of a display
Note
Install the camera cable and RCA pin cord
wiring away from
the radio antenna (aerial) and antenna (aerial) cable. If they are
too close, or wrapped together, noise can result.
Adjusting the camera angle
Caution
When adjusting the camera angle, do so after turning
off the engine and applying the hand brake to avoid an
accident.
1
Put the gear shift into reverse (R), and check
the image from the camera on the display.
2
Loosen the angle adjustment screws of the
bracket
.
3
Determine the camera angle, and carefully
tighten the angle adjustment screw.
Wiring the camera cable
1
Secure the camera cable.
Attach the waterproof pad
with the waterproof
pad adhesive sheet
, and secure any slack cable
around the waterproof pad
using the cord clamper
.
Notes
• Ensure the cable does not get caught in the trunk, rear door(s)
or any hinges.
• The cable should be installed around car hinges and outside
cable covers.
• After completing wiring, open and close the trunk and the rear
doors several times to confirm the cable is not getting caught
or rubbing anywhere.
• If wiring is not correct, water may enter the car.
Specifications
Power requirements
12 V DC car battery (negative
ground (earth))
Operating temperature
–30 to 60 ºC (–22 to 140 ºF)
Video output
NTSC mirror image 75 ohms
Sensor
16:9 Aspect
1
/
4
-inch color CCD
sensor
Number of pixels
510 (Horizontal) × 492 (Vertical)
Approx. 250,000 pixels
Lens
Focal length f=1.22 mm,
F Value F=2.8
View angle
Horizontal: 138°, Vertical: 92°
Signal-to-noise ratio
More than 40 dB
Horizontal resolution
Approx. 300 lines
Illumination range
Approx. 1.0 – 100,000 lux
Dimensions
Camera unit:
Approx. 23.4 Ч 23.4 Ч 22.6 mm
(
15
/
16
Ч
15
/
16
Ч
29
/
32
in) (w/h/d)
Power supply unit:
Approx. 70 Ч 36 Ч 55 mm
(2
7
/
8
Ч 1
7
/
16
Ч 2
1
/
4
in) (w/h/d)
Supplied cables
Camera cable (3 m (9.8 ft))
Power supply cable (1 m (3.3 ft))
Video cable (5 m (16.4 ft))
Design and specifications are subject to change without notice.
Installation de l’unité
d’alimentation
1
Fixez la bande auto-agrippante (côté rigide)
sur le dessous de l’unité d’alimentation
.
2
Fixez la bande auto-agrippante (côté souple)
au plancher et fixez l’unité d’alimentation
.
Remarque
Lorsque vous fixez la bande auto-agrippante (côté rigide)
à la
moquette du plancher, veillez à ne pas fixer en même temps la
bande auto-agrippante (côté souple)
.
Raccordement
1
Raccordez les câbles.
A une surface métallique du véhicule
A la borne d’alimentation +12 V du fil du
feu de recul du véhicule
A l’entrée caméra d’un écran
Remarque
Installez le câble de la caméra et le cordon à broche RCA
en
les éloignant de l’antenne de la radio et de son câble. S’ils sont
trop proches ou s’ils sont enchevêtrés, cela peut engendrer des
parasites.
Réglage de l’inclinaison de la
caméra
Attention
Lorsque vous réglez l’inclinaison de la caméra, veillez
d’abord à couper le moteur et à serrer le frein à main
pour éviter tout accident.
1
Enclenchez la marche arrière (R) et vérifiez si
l’image de la caméra apparaît bien à l’écran.
2
Desserrez les vis de réglage de l’inclinaison
du support
.
3
Déterminez l’inclinaison de la caméra et
serrez délicatement la vis de réglage de
l’inclinaison.
Câblage du câble de la caméra
1
Fixez le câble de la caméra.
Fixez le bourrelet d’étanchéité
à l’aide de son
adhésif
et utilisez les attaches pour fixer
la longueur libre du câble autour du bourrelet
d’étanchéité
.
Remarques
• Assurez-vous que le câble ne se coince pas dans le coffre, la
ou les portes arrière ou leurs charnières.
• Le câble doit être installé autour des charnières du véhicule, à
l’extérieur des cache-câbles.
• Une fois le câblage terminé, ouvrez et fermez plusieurs fois le
coffre et les portes arrière pour vous assurer que le câble n’est
pas coincé et qu’il n’y a pas de frottement.
• Si le câblage n’est pas correct, de l’eau risque de pénétrer
dans le véhicule.
Spécifications
Alimentation requise
Batterie de véhicule 12 V CC
(masse négative)
Température de fonctionnement
–30 à 60 °C (–22 à 140 ºF)
Sortie vidéo
Image symétrique NTSC 75 ohms
Capteur
Capteur CCD couleur
1
/
4
pouce au
format 16:9
Nombre de pixels
510 (Horizontal) × 492 (Vertical)
Environ 250 000 pixels
Objectif
Focale f=1,22 mm,
Valeur F F=2,8
Angle de vision
Horizontal : 138°, Vertical : 92°
Rapport signal-bruit
Supérieur à 40 dB
Résolution horizontale
Environ 300 lignes
Plage d’illumination
Environ 1,0 – 100 000 lux
Dimensions
Caméra :
Environ 23,4 Ч 23,4 Ч 22,6 mm
(
15
/
16
Ч
15
/
16
Ч
29
/
32
po) (l/h/p)
Unité d’alimentation : Environ 70 Ч 36 Ч 55 mm
(2
7
/
8
Ч 1
7
/
16
Ч 2
1
/
4
po) (l/h/p)
Câbles fournis
Câble de la caméra (3 m (9.8 pi))
Câble d’alimentation (1 m
(3.3 pi))
Câble vidéo (5 m (16.4 pi))
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être
modifiées sans avis préalable.
REVERSE
Fuse (0.5 A)
Fusible (0,5 A)
Fusible (0,5 A)
Sicherung (0,5 A)
138˚
92˚
View angle
Angle de vision
Ángulo de visión
Blickwinkel
Montieren des
Netzanschlussgeräts
1
Bringen Sie den Klettverschluss
(harte Seite)
an der Unterseite des
Netzanschlussgeräts
an.
2
Bringen Sie den Klettverschluss (weiche
Seite)
am Boden an, und sichern Sie das
Netzanschlussgerät
.
Hinweis
Wenn Sie den Klettverschluss (harte Seite)
an der Fußmatte
anbringen, entfernen Sie vorher den Klettverschluss (weiche
Seite)
.
Anschluss
1
Schließen Sie die Kabel an.
An eine Metalloberfläche des Fahrzeugs
An den +12-V-Stromanschluss der
Rückleuchtenleitung des Fahrzeugs
An den Kameraeingang eines Monitors
Hinweis
Verlegen Sie das Kamerakabel und das Cinchsteckerkabel
entfernt von der Radioantenne und dem Antennenkabel. Wenn
diese zu nah beieinander liegen oder miteinander umwickelt
werden, kann es zu Rauschen kommen.
Anpassen des Kamerawinkels
Vorsicht
Wenn Sie den Kamerawinkel anpassen, stellen Sie zuerst
den Motor aus und ziehen Sie die Handbremse an, um
einen Unfall zu verhindern.
1
Legen Sie den Rückwärtsgang (R) ein, und
überprüfen Sie das Bild der Kamera auf dem
Monitor.
2
Lösen Sie die Winkelanpassungsschrauben
der Halterung
.
3
Bestimmen Sie den Kamerawinkel
und ziehen Sie vorsichtig die
Winkelanpassungsschraube an.
Verlegen des Kamerakabels
1
Sichern Sie das Kamerakabel.
Bringen Sie das wasserdichte Polster
mit der
wasserdichten Polsterklebefolie
an, und sichern
Sie durchhängendes Kabel mit der Kabelklemme
um das wasserdichte Polster
.
Hinweise
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel sich nicht im Kofferraum,
den Hecktüren oder in Scharnieren verfängt.
• Das Kabel sollte um Fahrzeugscharniere herum und außerhalb
von Kabelabdeckungen verlegt werden.
• Öffnen und schließen Sie den Kofferraum und die Hecktüren
mehrmals, nachdem Sie die Verkabelung abgeschlossen
haben, um sicherzustellen, dass sich das Kabel nicht irgendwo
verfängt oder an einer Stelle reibt.
• Wenn die Verkabelung nicht korrekt ist, kann Wasser in das
Fahrzeug eindringen.
Technische Daten
Stromanschluss
12 V Gleichstrom-Autobatterie
(negative Erdung)
Betriebstemperatur
–30 bis 60 ºC
Videoausgang
NTSC Spiegelbild 75 Ohm
Sensor
Bildverhältnis 16:9
1
/
4
-Zoll-Farb-
CCD-Sensor
Anzahl der Pixel
510 (horizontal) × 492 (vertikal)
ca. 250.000 Pixel
Objektiv
Brennweite f=1,22 mm
F-Wert F=2,8
Blickwinkel
Horizontal: 138°, vertikal: 92°
Rauschabstand
mehr als 40 dB
Horizontale Auflösung
ca. 300 Zeilen
Beleuchtungsbereich
ca. 1,0-100.000 Lux
Abmessungen
Kameraeinheit:
ca. 23,4 Ч 23,4 Ч 22,6 mm
(B/H/T)
Stromversorgungseinheit:
ca. 70 Ч 36 Ч 55 mm (B/H/T)
Mitgelieferte Kabel
Kamerakabel (3 m)
Stromversorgungskabel (1 m)
Videokabel (5 m)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Instalación de la unidad de
alimentación
1
Coloque el velcro (cara de ganchos)
en la
parte inferior de la unidad de alimentación
.
2
Coloque el velcro (cara de presillas)
en el
suelo, y fije la unidad de alimentación
.
Nota
Cuando fije el velcro (cara de ganchos)
a la moqueta del
suelo, hágalo sin la otra parte del velcro (cara de presillas)
adherida.
Conexión
1
Conecte los cables.
A una superficie metálica del vehículo
Al terminal de alimentación de +12 V del
contacto del faro trasero del vehículo
A la entrada de la pantalla de la cámara
Nota
Instale el cable de la cámara y el circuito eléctrico de clavija RCA
alejados de la antena de radio y del cable de la antena. Si
están demasiado cerca o si se entrecruzan, pueden producirse
ruidos.
Ajuste del ángulo de la cámara
Precaución
Cuando ajuste el ángulo de la cámara, hágalo después de
apagar el motor y de poner el freno de mano para evitar
accidentes.
1
Ajuste el cambio de marchas en la marcha
atrás (R) y compruebe la imagen que
proviene de la cámara en la pantalla.
2
Afloje los tornillos de ajuste del ángulo del
soporte
.
3
Determine el ángulo de la cámara y apriete el
tornillo de ajuste del ángulo con cuidado.
Circuito del cable de la cámara
1
Sujete el cable de la cámara.
Fije la almohadilla impermeable
con la lámina
adhesiva para almohadillas impermeables
y
sujete todos los cables que queden sueltos cerca de
la almohadilla impermeable
mediante el uso de
abrazaderas de cables
.
Notas
• Asegúrese de que el cable no queda atrapado por las puertas
traseras, la puerta del maletero ni por ninguna bisagra.
• El cable debería instalarse cerca de las bisagras del vehículo y
en el exterior de las cubiertas del cable.
• Después de completar el circuito, abra y cierre las puertas
traseras y la del maletero varias veces para confirmar que el
cable no queda atrapado ni roza en ningún sitio.
• Si el circuito no es correcto, el agua podría introducirse en el
vehículo.
Especificaciones
Requisitos de alimentación
Batería del vehículo de cc de 12 V
(toma de tierra negativa)
Temperatura de funcionamiento
De –30 a 60 ºC
Salida de vídeo
Imagen de espejo NTSC de
75 ohmios
Sensor
Sensor CCD en color de
1
/
4
de
pulgada en formato 16:9
Número de píxeles
510 (Horizontal) × 492 (Vertical)
Aprox. 250.000 píxeles
Objetivo
Longitud focal: f = 1,22 mm,
Valor F: F = 2,8
Ángulo de visión
Horizontal: 138°, Vertical: 92°
Relación señal/ruido
Más de 40 dB
Resolución horizontal
Aprox. 300 líneas
Rango de iluminación
Aprox. de 1,0 a 100.000 lux
Dimensiones
Cámara:
Aprox. 23,4 Ч 23,4 Ч 22,6 mm
(an/al/prf)
Unidad de suministro de alimentación:
Aprox. 70 Ч 36 Ч 55 mm
(an/al/prf)
Cables suministrados
Cable de la cámara (3 m)
Cable de suministro de
alimentación (1 m)
Cable de vídeo (5 m)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.