Dell Inspiron 530s (Mid 2007) Benutzerhandbuch
Setting up your computer, Connect the keyboard and mouse, Connect the network (cable not included)

1
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.
Setting Up Your Computer
2
Connect the keyboard
and mouse
3
Connect the network
(cable not included)
4
Connect the modem (optional)
(cable not included)
5
Connect the power cables
6
Press the power buttons
1. floppy drive / Media Card
Reader (optional)
2. optical drive
3. USB 2.0 connectors*
4. speaker connectors*
5. headphone connector
6. microphone connector
7. voltage selection switch
*Location and number of
connectors may vary
depending on your system.
1. Lecteur de disquette / Lecteur
de carte (en option)
2. Lecteur optique
3. Connecteurs USB 2.0*
4. Connecteurs de haut-parleurs*
5. Connecteur de microphone
6. Prise casque
7. Sélecteur de tension
*L’emplacement et le nombre
de ports peuvent changer
en fonction de votre
système.
1. Diskettenlaufwerk /
Medienkartenlesegerät
(optional)
2. Optisches Laufwerk
3. USB-2.0-Anschlüsse*
4. Lautsprecheranschlüsse*
5. Mikrofonanschluss
6. Kopfhöreranschluss
7. Spannungswahlschalter
*Position und Anzahl
der Ports hängen vom
jeweiligen System ab
1. Unità disco floppy/lettore
di schede flash (opzionale)
2. Unità ottica
3. Connettori USB 2.0*
4. Connettori degli altoparlanti*
5. Connettore per microfono
6. Connettore per cuffie
7. Selettore di tensione
*La posizione e il numero
delle porte possono variare
a seconda del sistema
in uso.
1. Unidad de disquete / lector de
tarjetas multimedia (opcional)
2. Unidad óptica
3. Conectores USB 2.0*
4. Conectores para altavoces*
5. Conector para micrófono
6. Conector para auriculares
7. Selector de voltaje
*La ubicación y el número
de puertos puede variar
en función del sistema.
11
22
33
44
55
66
77
Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador |
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product
Information Guide. See your Owner's
Manual for a complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser
votre ordinateur Dell™, lisez les
consignes de sécurité figurant dans
le document
Guide d'informations
sur le produit. Reportez-vous au
document
Manuel du propriétaire
pour obtenir la liste complète des
fonctionnalités.
VORSICHT:
Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
beachten Sie unbedingt die Sicherheits-
hinweise im
Produktinformations-
handbuch. Eine vollständige
Funktions-übersicht finden Sie im
Benutzer-handbuch.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza riportate nella
Guida alle
informazioni sul prodotto. Consultare
il
Manuale del proprietario per un
elenco completo delle caratteristiche.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea las instrucciones de seguri-
dad incluidas en la
Guía de informa-
ción del producto. Consulte el
Manual del propietario para ver una
lista completa de sus características.
ʺʥʸʩʤʦ
:
תא ליעפתו ןיקתתש ינפל
ה בשחמ
-
Dell™
ךלש
,
ןייע
תוחיטבה תוארוהב
ךירדמב
רצומה לע עדימה
.
ןייע
ב
םילעבל ךירדמ
תלבקל
הפיקמ תונוכת תמישר
.
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul
םיאבה םילבכה ךותמ דחא לבכ קר תועצמאב ךסמה תא רבח
:
םאתמ לבכ
Y
ילאוד ךסמ לש
,
לבכ
DVI
ןבל
,
לבכ וא
VGA
לוחכ
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón
Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang
enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
Connectez le modem (en option, câble non fourni).
Modem verbinden (optional; Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (opzionale) (cavo non incluso)
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación
רבכעו םישקמ חול רבח
תשר רבח
)
כ
ללכנ אל לב
(
רוביח םדומ
)
ילנויצפוא
) (
לולכ אל לבכ
(
למשח ילבכ רבח
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Su ordenador |
הלעפהה ןצחל לע ץחל
1
.
ןוטילקת ןנוכ
/
הידמ סיטרכ ארוק
)
ילנויצפוא
(
2
.
יטפוא ןנוכ
3
.
ירבחמ
*USB 2.0
4
.
בחמ
לוקמר יר
*
5
.
ןופורקימ רבחמ
6
.
הינזוא רבחמ
7
.
חתמ ררוב גתמ
*
םוקימ
תואיציה
ןרפסמו
םייולת
תכרעמב
ךלש
.
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
וא
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
וא
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
וא
JY173em4.qxp 03/09/2008 16:17 Page 1