Livarno 5-ZONE SLATTED BED FRAME Benutzerhandbuch
Seite 6

4 / 11
Geachte klant,
Uw nieuwe lattenrooster kan gemakkelijk worden gemonteerd.
In deze handleiding lichten wij u de montage van het lattenrooster toe Stap voor stap.
Wij wensen u een ontspannende slaap toe.
BELANGRIJKE INSTRUCTIES
Monteer het lattenrooster op een zachte en schone onderlaag, leg zo nodig het transportkarton eronder, zodat de
oppervlakken niet bekrast of beschadigd kunnen worden. Het lattenrooster is geschikt voor alle in de handel gebruikelijke
springveren matras en latex- en koudschuimmatrassen.
Mocht er ondanks zorgvuldige controle een onderdeel ontbreken of tegen alle verwachtingen in niet perfect zijn, wend u dan
a.u.b. tot onze „klantenservice“.
Onze service-hotlijn:
Qsource GmbH, Auguste-Baur-Str. 1, D-22587 Hamburg,
Tel.: 0049/40/87932653, Fax: 0049/40/87932637, E-Mail: [email protected]
U bereikt ons van maandag – vrijdag van 8.00 – 16.00 uur
VOOR UW VEILIGHEID
OPGEPAST – Gevaar voor letsel en materiële schade!
• Houd kleine kinderen uit de buurt van verpakkingsmaterialen. Er is o.a. gevaar voor verstikking!
• Ga niet op het lattenrooster staan. De afzonderlijke veerlatten zijn voor dit gewicht niet ontworpen.
• Ga niet op het omhooggezette hoofdgedeelte zitten. De verstelelementen zijn voor dit gewicht niet ontworpen.
• Gevaar voor beklemd raken! Let er bij het omzetten van het hoofdgedeelte op dat u of andere personen niet bekneld
•
raken.
• Gebruik het lattenrooster uitsluitend voor het daarvoor beoogde gebruiksdoel en overbelast het niet.
GEBRUIKSDOEL EN DRAAGVERMOGFEN
Het lattenrooster is geschikt voor gebruik binnen – bescherm het tegen vocht.
Bij gelijkmatige belasting – bv. door een liggende persoon – bedraagt het draagvermogen van het lattenrooster maximaal
140 kilogram.
UITPAKKEN EN AFVALVERWERKING
Verwerk zorgvuldig al het verpakkingsmateriaal. Let erop dat u niet per ongeluk montagemateriaal weggooit.
Verwerk de verpakking uitgesorteerd.
M.B.T. ONDERHOUD
Gebruiken voor het reinigen in geen geval schurende of bijtende middelen c.q. harde reinigingsborstels etc.
Cara cliente, Caro cliente,
La Sua nuova rete a doghe è facile da assemblare.
In queste istruzioni Le spiegheremo passo passo l’assemblaggio della rete.
Le auguriamo un sonno salutare.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Montare la rete su una superficie di supporto morbida e pulita, eventualmente può mettere sotto il cartone di trasporto, per
non graffiare o danneggiare le superfici. La rete a doghe è adatta per tutti i materassi di lattice e materassi a molle e
schiuma a freddo disponibili in commercio.
Se, nonostante gli accurati controlli, qualche pezzo dovesse mancare o non essere in perfette condizioni, si rivolga al nostro
„Centro di assistenza clienti".
Hotline per l'assistenza tecnica:
Qsource GmbH, Auguste-Baur-Str. 1, D-22587 Hamburg,
Tel.: 0049/40/87932653, Fax: 0049/40/87932637, E-mail: [email protected]
Può contattarci da lunedì a venerdi dalle 8.00 alle 16.00
PER LA SUA SICUREZZA
ATTENZIONE — Pericolo di lesioni e danni materiali!
• Tenere il materiale di imballaggio fuori della portata dei bambini piccoli. Pericolo anche di soffocamento!
• Non mettersi mai con i piedi sopra la rete. Le singole doghe non sono costruite per sostenere tale peso.
• Non sedersi sul capezzale quando è sollevato. Gli elementi di regolazione non sono costruiti per sostenere tale peso.
• Pericolo di schiacciamento! Procedere con cautela mentre si regola l’altezza del capezzale, si potrebbe rimanere
schiacciati o ferire altre persone.
• Utilizzare la rete solo per l'impiego previsto e non sovraccaricarla.
IMPIEGO PREVISTO E PORTATA
Questa rete è prevista per l’utilizzo in locali interni; occorre proteggerla dall’umidità.
Con carico distribuito uniformemente — ad es. con una persona sdraiata — la portata max. della rete è 140 chilogrammi.
DISIMBALLO E SMALTIMENTO
Rimuovere accuratamente tutto il materiale d’imballaggio. Si raccomanda di non gettare via inavvertitamente il materiale
necessario per il montaggio.
Smaltire l’imballo a seconda del tipo di materiale.
MANUTENZIONE
Per la pulizia non si devono usare mai sostanze abrasive o corrosive né spazzola dure ecc.