Bandwiedergabe auf einem fernseher, Visione sullo schermo di un televisore – Sony CCD-TRV27E Benutzerhandbuch
Seite 63

63
Fortgeschrittener Betrie
b
/Operazioni avanzate
VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
AUDIO
: Signalfluß/Flusso del segnale
Zur Wiedergabe eines Bandes können Sie den
Camcorder wie folgt an Ihren Fernseher oder
Videorecorder anschließen. In diesem Fall wird
empfohlen, den Camcorder am Stromnetz zu
betreiben.
Klappen Sie das LC-Display zurück, wenn Sie
das Band auf einem Fernseher wiedergeben, da
es sonst zu Bildbeeinträchtigungen kommen
kann.
Direkter Anschluß an Fernseher
oder Videorecorder mit Video/
Audio-Eingängen
Beachten Sie beim Anschließen die Farben der
Stecker und Buchsen. Öffnen Sie die
Anschlußabdeckung am Camcorder, und
verbinden Sie die Ausgangsbuchsen des
Camcorders über das mitgelieferte A/V-
Verbindungskabel mit den LINE IN-Buchsen des
Fernsehers oder des (am Fernseher
angeschlossenen) Videorecorders. Stellen Sie den
TV/VCR-Wähler am Fernseher auf VCR
(Videobetrieb). Wird der Camcorder am
Videorecorder angeschlossen, stellen Sie den
Eingangswähler am Videorecorder auf LINE.
Bandwiedergabe auf
einem Fernseher
Collegare la videocamera al televisore o
videoregistratore per vedere le immagini di
riproduzione sullo schermo del televisore.
Quando si guardano le immagini di riproduzione
collegando la videocamera al televisore,
consigliamo di usare la corrente domestica come
fonte di alimentazione.
Durante la riproduzione sullo schermo di un
televisore, chiudere lo schermo LCD, altrimenti si
possono verificare distorsioni nell’immagine.
Collegamento diretto ad un
televisore/videoregistratore dotato
di prese di ingresso video/audio
Quando si collega il cavo di collegamento A/V,
assicurarsi di collegarne le spine alle prese dello
stesso colore.
Aprire il copriprese. Usando il cavo di
collegamento A/V in dotazione, collegare la
videocamera agli ingressi LINE IN del televisore
o videoregistratore collegato al televisore.
Regolare il selettore TV/VCR del televisore su
VCR. Quando si è eseguito il collegamento al
videoregistratore, regolare il selettore di ingresso
del videoregistratore su LINE.
Visione sullo schermo
di un televisore
Anschluß eines Fernsehers oder
Videorecorders mit 21pol-Buchse
(EUROCONNECTOR)
Verwenden Sie den mitgelieferten 21pol-
Adapter.
Anschluß eines Fernsehers oder
Videorecorders ohne Video/Audio-
Eingangsbuchsen
Verwenden Sie einen TV-Adapter des Typs PAL
(nicht mitgeliefert).
Se il televisore/videoregistratore è dotato di
connettore a 21 piedini (EUROCONNECTOR)
Usare l’adattatore per 21 piedini in dotazione.
Per collegare ad un televisore o
videoregistratore privo di prese di ingresso
video/audio
Usare un adattatore RFU tipo PAL (non in
dotazione).
TV