Especificaciones, Mantenimiento, Visualizaciones advertencias – Panasonic SLJ910 Benutzerhandbuch
Seite 8

8
8
RQT7223
Especificaciones
Audio (CD-DA)
Frecuencia de muestreo:
44,1 kHz
Número de canales: 2 (izquierda y derecha, estéreo)
Nivel de salida de auriculares:
RMS máx., 6 mWi6 mW/16 ≠ (ajustable)
Respuesta de frecuencia:
20 Hz a 20.000 Hz
(i0 dB a j7 dB)
Nivel de salida de altavoces:
RMS máx., 190 mWi190 mW
RMS máx., 1,5 Wi1,5 W
Convertidor D/A:
1 bit, MASH
Lector
Fuente de luz:
Láser de semiconductor
Longitud de onda:
780 nm
MP3
Velocidades de bits soportadas:
32 kbps a 320 kbps (Se recomienda 128 kbps)
Frecuencia de muestreo soportada:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Número máximo de elementos
(suma de álbumes y pistas):
999
Niveles máximos de álbum:
100
Generalidades
Alimentación:
Entrada de CC
(vía adaptador de CA incluido): CC 4,5 V
Entrada de adaptador de CA:
CA 220 V–230 V 50/60 Hz
CA 100 V–240 V 50/60 Hz
Consumo:
Utilizando un adaptador de CA:
Utilizando auriculares (MP3/CD-DA): 0,8 W/0,8 W
Utilizando altavoces (MP3/CD-DA):
3,2 W/3,1 W
Utilizando auriculares (MP3/CD-DA): 1,0 W/1,0 W
Utilizando altavoces (MP3/CD-DA):
8,6 W/8,6 W
Carga:
3,3 W
Sin altavoces:
5,2 W
Con altavoces:
5,3 W
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J905
SL-J910
SL-J905
Tiempo de carga: 3 a 4 horas aproximadamente
≥
El tiempo de reproducción puede ser inferior
dependiendo de las condiciones de operación.
≥
El tiempo de reproducción puede reducirse
considerablemente cuando se reproduce un
CD-RW.
Gama de temperaturas de funcionamiento:
0 oC–40 oC
Gama de temperaturas para cargar: 5 oC–40 oC
Dimensiones (AnkAlkProf):
Reproductor CD:
126k14,7k126 mm
Altavoz:
126k14,7k22 mm
280k149,7k66 mm
Peso:
Reproductor CD:
218 g (con baterías)
172 g (sin baterías)
231 g (con baterías)
185 g (sin baterías)
Altavoz:
27 g
443 g
Nota:
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
El peso y las dimensiones son aproximados.
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
SL-J910
SL-J905
Tiempo de reproducción:
[Utilizando una superficie plana y estable a 25 oC,
ecualizador apagado, retención activada, antisalto
en POS 1 (CD-DA), velocidad de bits recomendada
(MP3: 128 kbps) y Digital Re-master desactivado
(MP3). Los tiempos de reproducción se indican en
horas y son aproximados.]
Baterías
utilizadas
2 pilas alcalinas
opcionales
2 baterías
suministradas
2 baterías
suministradas y
2 pilas alcalinas
Disco MP3
Auricu-
lares
80
35
115
Altavoz
14
7
21
SL-J905
Auricu-
lares
40
20
60
Altavoz
10
5
15
SL-J905
Disco CD-DA
Mantenimiento
Si las superficies están sucias, límpielas con un paño suave y seco.
≥
No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar este aparato.
≥
Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente las instrucciones que
vienen con el paño.
Visualizaciones
Advertencias
≥
No exponga el aparato a la luz solar directa ni al calor como, por ejemplo, el producido por
aparatos de calefacción porque podrán estropear el aparato.
≥
Deje de utilizar el aparato si tiene molestias con los auriculares o cualquier otra parte que
entra en contacto con su piel. El uso continuado bajo estas condiciones puede causar
irritaciones u otras reacciones alérgicas.
≥
No utilice el aparato en un automóvil estando colocado en el soporte de altavoces.
∫
Baterías
≥
No pele la cubierta de las baterías ni utilice baterías cuya cubierta haya sido pelada.
≥
Alinee correctamente los polos i y j cuando inserte las baterías.
≥
No mezcle baterías de tipos diferentes ni baterías viejas y nuevas.
≥
Retire las baterías si no piensa utilizar el aparato durante mucho tiempo.
≥
No las tire al fuego, cortocircuite, desarme o someta a un calor excesivo.
≥
No intente cargar pilas secas.
≥
Cuando lleve baterías en un bolsillo o bolsa, asegúrese de no poner junto a ellas objetos
metálicos como, por ejemplo, collares. El contacto de las baterías con metales puede causar
un cortocircuito que, a su vez, puede causar un incendio. Por razones de seguridad, lleve las
baterías en la caja de transporte de las mismas.
∫
Escucha
≥
No escuche la reproducción por los auriculares teniendo éstos el volumen muy alto. Los
expertos en el sistema auditivo aconsejan no escuchar el sonido alto durante mucho tiempo
de forma continua.
≥
Si nota un silbido en sus oídos, reduzca el volumen y deje de utilizar el aparato.
≥
No lo utilice manejando un vehículo motorizado. Puede crear un peligro para el tráfico y
además está prohibido en muchas zonas.
≥
Deberá tener mucho cuidado o dejar de utilizar el aparato en situaciones potencialmente
peligrosas.
≥
Aunque sus auriculares sean del tipo abierto al aire diseñados para oír los sonidos exteriores,
no suba tanto el volumen que no pueda oír lo que está a su alrededor.
∫
CDs
≥
No utilice CDs de formas irregulares.
≥
No utilice discos que no cumplan con las especificaciones.
≥
No utilice CDs impresos con impresoras de etiquetas disponibles en el mercado.
≥
No utilice CDs con etiquetas o pegatinas despegadas o que tengan adhesivo que sale por
debajo de las mismas.
SL-J910
HOLD
NODISC
OPEN
CHARGE
F
N
– – –
≥
La función de retención está activada. Cancele la retención
(
➪página 5).
≥
No ha introducido un disco o lo ha introducido mal.
≥
Ha introducido un disco que este aparato no puede reproducir.
≥
La tapa del disco está abierta.
≥
Las baterías están cargándose. La carga termina cuando esta
visualización desaparece.
≥
El programa ya contiene 20 pistas.
≥
Lectura de archivos MP3.
≥
Esto indica un error.