Philips Bluetooth-Lautsprecher mit Akku und Gesten-Steuerung Benutzerhandbuch
Wechseln und verbinden, Wiedergabe, Odtwarzanie reproduzir spela

Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Prima para ligar, mantenha premido para desligar.
SB7200
SB7210
SB7220
SB7230
SB7240
SB7250
SB7260
SHOQBOX
LINE-IN
Slå på enheten genom att trycka, stäng av den
genom att hålla intryckt.
Drücken zum Einschalten, gedrückt halten zum
Ausschalten.
Naciśnij, aby włączyć. Naciśnij i przytrzymaj, aby
wyłączyć.
SB7200_12.3_V4.3_A WK1247.3
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
DE Benutzerhandbuch
SV Användarhandbok
Verbinden Sie den SHOQBOX-Lautsprecher
überBluetooth mit Ihrem Bluetooth-Gerät, wie einem
iPad, iPhone, iPod touch, Android-Telefon oder Laptop.
Sie können den Lautsprecher horizontal oder vertikal
aufstellen.
Za pośrednictwem połączenia Bluetooth połącz
głośnik SHOQBOXz urządzeniem Bluetooth, takim
jak iPad, iPhone, iPod touch, telefon z systemem
Android lub laptop. Głośnik można ustawić w
poziomie lub w pionie.
Através do Bluetooth, ligue o altifalante SHOQBOXao
seu dispositivo Bluetooth, como um iPad, iPhone, iPod
touch, telefone Android ou computador portátil.
Pode posicionar o altifalante na horizontal ou na vertical.
Anslut SHOQBOX-högtalarna via Bluetoothtill en
Bluetooth-enhet som en iPad, iPhone, iPod touch,
Android-telefon eller bärbar dator.
Du kan placera högtalaren horisontellt eller vertikalt.
Ligar e activar
Slå på och anslut
Włączanie i podłączanie
Wechseln und Verbinden
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Bluetooth-Gerät, und suchen Sie nach SHOQBOX. Wählen Sie
bei erstmaliger Verbindung SHOQBOX aus, um die Verbindung herzustellen. Geben Sie ggf. das
Kennwort "0000" oder "1234" ein.
W urządzeniu Bluetooth włącz komunikację Bluetooth i wyszukaj głośnik SHOQBOX. W przypadku
nawiązywania połączenia po raz pierwszy wybierz głośnik SHOQBOX, aby nawiązać połączenie. W
razie potrzeby wprowadź hasło: 0000 lub 1234.
No dispositivo Bluetooth, ligue a função do Bluetooth e procure o SHOQBOX. Na primeira ligação,
seleccione o SHOQBOX para iniciar a ligação. Se necessário, introduza a palavra passe 0000 ou
1234.
På Bluetooth-enheten aktiverar du Bluetooth och söker efter SHOQBOX. Om du ansluter för första
gången väljer du SHOQBOX för att upprätta anslutningen. Om så behövs anger du koden 0000
eller 1234.
Nach erfolgreicher Verbindungsherstellung
hören Sie "SHOQBOX is paired" (SHOQBOX
ist gekoppelt).
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia usłyszysz
komunikat: „SHOQBOX is paired” („Głośnik
SHOQBOX został sparowany”).
Depois da ligação bem sucedida, ouvirá
"SHOQBOX is paired" (SHOQBOX
emparelhado).
När anslutningen är upprättad hör du
"SHOQBOX is paired" ("SHOQBOX har
parats ihop").
Wiedergabe
Odtwarzanie Reproduzir Spela
Smart Sensor
Sensor inteligente
Inteligentny czujnik
Intelligenter Sensor
Bewegen Sie Ihre Hand nahe beim intelligenten
Sensor. Bewegen Sie Ihre Hand nach unten, um
Titel anzuhalten, und bewegen Sie sie erneut nach
unten, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Przybliż rękę do inteligentnego czujnika. Przesuń
ręką w dół, aby wstrzymać odtwarzanie. Aby je
wznowić, ponownie przesuń ręką w dół.
Aproxime a mão do sensor inteligente. Desloque a
mão para baixo para interromper a reprodução; para
a retomar, desloque a mão novamente para baixo.
Placera handen nära Smart Sensor. Dra med fingret
nedåt för att pausa och nedåt igen för att återuppta
uppspelning.
Bewegen Sie Ihre Hand nahe beim intelligenten Sensor.
Bewegen Sie Ihre Hand nach vorn oder hinten, um
Titel zu überspringen.
Aproxime a mão do sensor inteligente.
Desloque a mão para a frente ou para trás para saltar
músicas.
Placera handen nära Smart Sensor.
Dra med fingret framåt eller bakåt för att hoppa över låtar.
Przybliż rękę do inteligentnego czujnika. Przesuwaj ręką do
przodu lub do tyłu, aby zmieniać utwory.
Drücken Sie zweimal auf , um den intelligenten
Sensor einzuschalten.
Dwukrotnie naciśnij przycisk , aby włączyć
inteligentny czujnik.
Prima duas vezes para ligar o sensor
inteligente.
Slå på Smart Sensor genom att trycka på två
gånger.
Starten Sie nach erfolgreicher Verbindungsherstellung die Musikwiedergabe auf dem
Bluetooth-Gerät. Sie können über die SHOQBOX Musik hören. Die Musikübertragung kann
möglicherweise durch Hindernisse zwischen dem Gerät und der SHOQBOX, wie Wände,
metallische Gehäuse, die das Gerät abdecken, oder in der Nähe stehende Geräte, die auf
derselben Frequenz arbeiten, unterbrochen werden.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu Bluetooth.
Muzyki można słuchać za pośrednictwem głośników SHOQBOX. Przesyłanie strumieniowe
muzyki może zostać zakłócone przez przeszkody znajdujące się między urządzeniem a
głośnikami SHOQBOX, np. ścianę, metaliczną obudowę urządzenia lub ustawione w pobliżu
inne urządzenia wykorzystujące tę samą częstotliwość.
Depois da ligação bem sucedida, inicie a reprodução de música no dispositivo Bluetooth.
Pode ouvir música através do SHOQBOX. A transmissão de música pode ser interrompida
por obstáculos entre o dispositivo e o SHOQBOX, como paredes, estruturas metálicas de
revestimento do dispositivo ou outros dispositivos próximos que operem na mesma
frequência.
När anslutningen har upprättats startar du musikuppspelning på Bluetooth-enheten. Du kan
lyssna på musik från SHOQBOX. Musikströmningen kan avbrytas av hinder mellan enheten
och SHOQBOX, t.ex. en vägg, ett metallhölje som täcker enheten eller enheter i närheten
som använder samma frekvens.
LED
1 sec