Bosch PKU375V14E Grill - Barbecue 30 cm Benutzerhandbuch
Bosch Herde
Advertising

[de] Gebrauchsanleitung ...................................3
[fr]
Mode d’emploi ...........................................9
[it]
Istruzioni per l’uso ................................... 16
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................. 23
PKU375V14E
Elektro-Grill
Gril électrique
Grill elettrico
Elektronische grill
Advertising
Inhaltsverzeichnis
Document Outline
- [de] Gebrauchsanleitung 3
- Ø Inhaltsverzeichnis[de] Gebrauchsanleitung
- m Wichtige Sicherheitshinweise
- Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
- Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
- Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
- Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
- Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, b...
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
- Brandgefahr!
- ■ Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
- ■ Das Gerät wird sehr heiß, brennbare Materialien können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände (z. B. Spraydosen, Reinigungsmittel) unter dem Gerät oder in unmittelbarer Nähe lagern oder benutzen. Nie brennbare Gegenstände auf oder in d...
- ■ Das Gerät wird sehr heiß, brennbare Materialien können sich entzünden. Keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe in diesem Gerät verwenden.
- Verbrennungsgefahr!
- ■ Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
- ■ Herabtropfendes Fett kann während des Grillens kurz aufflammen. Nicht über das Gerät beugen. Sicherheitsabstand einhalten.
- ■ Der Grill bleibt nach dem Ausschalten lange Zeit heiß. Den Grill nach dem Ausschalten 30 - 45 Minuten nicht berühren.
- ■ Bei geschlossener Geräteabdeckung kommt es zum Wärmestau. Die Geräteabdeckung erst schließen, wenn das Gerät abgekühlt ist. Das Gerät nie mit geschlossener Geräteabdeckung einschalten. Die Geräteabdeckung nicht zum Warmhalten oder Abstel...
- Stromschlaggefahr!
- ■ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
- ■ An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
- ■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
- Ursachen für Schäden
- Schalter und Betriebsleuchte
- Überhitzungsschutz
- Grill aufheizen
- Grillen mit Wasser und Lavasteinen
- Wasser nachfüllen
- Grilltabelle
- Nach dem Grillen
- Tipps und Tricks
- ■ Sie können das Gargut vor dem Grillen mit hitzebeständigem Öl (z. B. Erdnussöl) bestreichen oder marinieren. Dadurch wird der Geschmack verbessert. Achten Sie darauf, nicht zu viel Öl / Marinade zu verwenden, da es sonst zu Flammenbildung un...
- ■ Fleisch nicht vor dem Grillen salzen. Es können sonst lösliche Nährstoffe und Fleischsaft austreten.
- ■ Legen Sie das Grillgut direkt auf den Rost. Benutzen Sie keine Alufolie oder Grillschalen.
- ■ Wenden Sie die Grillstücke erst, wenn sie sich leicht vom Rost lösen. Wenn Fleisch am Rost hängen bleibt, werden die Fasern zerstört und Fleischsaft tritt aus.
- ■ Stechen Sie während des Grillens nicht in das Fleisch ein, da sonst Fleischsaft austreten kann.
- ■ Gepökeltes wie Schinken oder Kasseler eignet sich nicht zum Grillen. Es kann zu einer gesundheitsschädlichen Verbindung kommen.
- ■ Koteletts am Knochen und in der Fettschicht mehrfach einkerben, damit sie sich beim Grillen nicht wölben.
- ■ Entfernen sie Fettschichten eher nach als vor dem Grillen, sonst verliert das Fleisch Saft und Aroma.
- ■ Geflügelstücke werden besonders knusprig, braun, wenn Sie sie gegen Ende der Grillzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft bestreichen.
- ■ Obst kann je nach Geschmack nach dem Grillen mit Honig, Ahornsirup oder Zitronensaft abgeschmeckt werden.
- ■ Gemüse mit langer Gardauer (z. B. Maiskolben) können Sie vor dem Grillen vorkochen.
- ■ Fischfilet auf der Hautseite zuerst grillen. Haut mit Öl bestreichen, damit sie nicht am Grillrost hängen bleibt.
- ■ Servieren Sie Gegrilltes heiß. Halten Sie es nicht warm, sonst wird es zäh.
- Gerät reinigen
- Diese Reinigungsmittel nicht verwenden
- m Wichtige Sicherheitshinweise
- Þ Table des matières[fr] Mode d’emploi
- m Précautions de sécurité importantes
- Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
- Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dan...
- Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers...
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
- Risque d'incendie !
- ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture o...
- ■ L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols , nettoyants) en- dessous de l’appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammab...
- ■ L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. N'utilisez pas de charbon de bois ou des combustibles similaires dans cet appareil.
- Risque de brûlure !
- ■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- ■ La graisse qui goutte peut brièvement s'enflammer pendant la grillade. Ne pas se pencher au- dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité.
- ■ Le gril reste chaud pendant longtemps après son extinction. Ne touchez pas le gril pendant 30 - 45 minutes après son extinction.
- ■ Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat
- Risque de choc électrique !
- ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtie...
- ■ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Causes des dommages
- Interrupteur et témoin de service
- Sécurité antisurchauffe
- Faire chauffer le gril
- Grillades avec de l'eau et des pierres de lave
- Remplir les bacs d'eau et de pierres de lave
- Grillades avec de l'eau et des pierres de lave
- Rajouter de l'eau
- Tableau de grillades
- Après la cuisson
- Conseils et astuces
- ■ Avant la cuisson, vous pouvez enduire le mets d'une légère couche d'huile résistant à la chaleur (p.ex. huile d'arachides) ou de marinade. Cela améliore le goût. Ne mettez pas trop d’huile ou de marinade, cela risque de déclencher un feu...
- ■ Ne salez pas la viande avant la grillade. Sinon, l’eau et les substances nutritives solubles pourraient se détacher.
- ■ Placez les morceaux directement sur la grille. N'utilisez pas de feuille alu ou de barquettes.
- ■ Retournez les mets seulement lorsqu’ils se détachent facilement de la grille. Si la viande reste collée à la grille, les fibres seront détruites et le jus va sortir.
- ■ Pendant la cuisson, ne piquez pas la viande. Sinon, le jus va sortir.
- ■ Des mets salés tels que du jambon ou du kassler ne sont pas appropriés à la grillade. Cela peut conduire à une combinaison nocive pour la santé.
- ■ Incisez les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de graisse, afin qu'elles ne se bombent pas lors de la cuisson.
- ■ Enlevez la couche de graisse après la cuisson, sinon la viande va perdre du jus et des arômes.
- ■ Pour obtenir des morceaux de volaille croustillantes et dorées, enduisez-les de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
- ■ Les fruits peuvent être assaisonnés après la cuisson avec du miel, du sirop d'érable ou du jus de citron, à convenance.
- ■ Les légumes demandant une longue durée de cuisson (p.ex. épis de maïs) peuvent être précuits avant la grillade.
- ■ Commencez la cuisson des filets de poisson par le côté peau. Enduisez la peau d'un peu d'huile, afin qu'elle ne reste pas collée à la grille.
- ■ Servez les mets grillés chaud. Ne les maintenez pas au chaud, cela les rend durs.
- Nettoyage de l'appareil
- Ne pas utiliser ces produits nettoyants
- m Précautions de sécurité importantes
- â Indice[it] Istruzioni per l’uso
- m Importanti avvertenze di sicurezza
- Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione ...
- Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
- L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.
- Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'ap...
- Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una ...
- I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.
- Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.
- Pericolo di incendio!
- ■ L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta i...
- ■ L'apparecchio diventa molto caldo, i materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco. Non riporre o utilizzare mai oggetti infiammabili (ad es. bombolette spray, detergenti) sotto l'apparecchio o nelle sue immediate vicinanze. Non mettere mai og...
- ■ L'apparecchio diventa molto caldo, i materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco. Non utilizzare in questo apparecchio la carbonella o altri combustibili simili.
- Pericolo di scottature!
- ■ Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
- ■ Durante la cottura al grill il grasso che cola può infiammarsi facilmente. Non chinarsi sull'apparecchio. Mantenere una distanza di sicurezza.
- ■ Dopo la disattivazione, il grill rimane caldo a lungo. Dopo la disattivazione, non toccare il grill per 30 - 45 minuti.
- ■ Quando la copertura dell'apparecchio è chiusa si verifica un accumulo di calore. Chiudere la copertura dell'apparecchio solo quando quest'ultimo si è raffreddato. Non attivare mai l'apparecchio con la copertura chiusa. Non utilizzare la copertu...
- Pericolo di scossa elettrica!
- ■ Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo.Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito.Se l'apparecchio è gu...
- ■ Se posto vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, il cavo per l'isolamento degli apparecchi elettronici può fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
- ■ L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
- Cause di danni
- Selettore e spia di funzionamento
- Protezione da surriscaldamento
- Riscaldare il grill
- Grill con acqua e pietra lavica
- Introdurre acqua e pietra lavica
- Grill con acqua e pietra lavica
- Aggiunta di acqua
- Tabella grill
- Dopo la cottura al grill
- Consigli e suggerimenti
- ■ Prima di grigliarla, la pietanza può essere marinata o cosparsa d'olio resistente al calore (ad es. olio d'arachidi). In questo modo la pietanza risulta più gustosa. Prestare attenzione a non utilizzare troppo olio o marinata perché ciò può ...
- ■ Non salare la carne prima di grigliarla, altrimenti possono fuoriuscire le sostanze nutritive e i succhi della carne.
- ■ Collocare la pietanza direttamente sulla griglia senza utilizzare né pellicola in alluminio né vassoi da griglia.
- ■ Girare i pezzi da grigliare soltanto quando si staccano facilmente dalla griglia. Se la carne resta attaccata alla griglia, le fibre si rompono e fuoriesce il succo dalla carne.
- ■ Durante la cottura al grill non bucherellare la carne altrimenti fuoriescono i succhi.
- ■ La carne in salamoia, ad es. prosciutto o costata di maiale, non è adatta a essere grigliata in quanto risulterebbe dannosa per la salute.
- ■ Incidere più volte le cotolette in corrispondenza dell'osso e dello strato di grasso per evitare che si deformino durante la cottura al grill.
- ■ È consigliabile rimuovere il grasso dopo la cottura al grill, non prima, altrimenti la carne perde i succhi e il sapore.
- ■ Le porzioni di pollame risulteranno particolarmente dorate e croccanti se verso la fine della cottura al grill le si spennella con burro, acqua salata o succo d'arancia.
- ■ Dopo la cottura al grill, la frutta può essere guarnita a piacere con miele, sciroppo d'acero o succo di limone.
- ■ Si possono precuocere le verdure che richiedono lunghi tempi di cottura (ad es. le pannocchie di granoturco) prima di grigliarle.
- ■ Grigliare il filetto di pesce prima dal lato con la pelle. Cospargere d'olio la pelle affinché non rimanga attaccata alla griglia.
- ■ Le pietanze grigliate vanno servite subito quando sono molto calde. Non tenerle in caldo altrimenti diventano dure.
- Pulizia dell'apparecchio
- Non usate questi detergenti
- m Importanti avvertenze di sicurezza
- é Inhoudsopgave[nl] Gebruiksaanwijzing
- m Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om door te geven aan een volgende eigenaar.
- Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet aansluiten in geval van transportschade.
- Alleen een daartoe bevoegd vakman mag apparaten zonder stekker aansluiten. Bij schade door een verkeerde aansluiting maakt u geen aanspraak op garantie.
- Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank. Zorg ervoor dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt. Het toestel alleen gebruiken in geslote...
- Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe tijdschakelklok of een afstandbediening.
- Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van een persoon die verantwo...
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan.
- Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de aansluitkabel.
- Risico van brand!
- ■ Hete olie en heet vet vatten snel vlam. Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht. Vuur nooit blussen met water. Schakel de kookzone uit. Vlammen voorzichtig met een deksel, smoordeksel of iets dergelijks verstikken.
- ■ Het apparaat wordt zeer heet, brandbaar materiaal kan vlam vatten. Nooit brandbaar materiaal (bijv. sprayflacons, reinigingsmiddelen) onder het apparaat of in de onmiddellijke nabijheid ervan opslaan of gebruiken. Nooit brandbare voorwerpen op of...
- ■ Het apparaat wordt zeer heet, brandbaar materiaal kan vlam vatten. Geen houtskool of gelijksoortige brandstof in dit apparaat gebruiken.
- Risico van verbranding!
- ■ Tijdens het gebruik worden de toegankelijke onderdelen heet. De hete onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
- ■ Neerdruppelend vet kan tijdens het grillen kort opvlammen. Buig niet over het apparaat. Houd een veilige afstand aan.
- ■ De grill blijft nadat hij is uitgeschakeld lange tijd heet. De grill nadat hij is uitgeschakeld 30 - 45 minuten niet aanraken.
- ■ Bij een gesloten apparaatafdekking onstaat een opeenhoping van warmte. De apparaatafdekking pas sluiten als het apparaat is afgekoeld. Het apparaat nooit met gesloten apparaatafdekking inschakelen. De apparaatafdekking niet gebruiken om iets warm...
- Kans op een elektrische schok!
- ■ Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice.Is het apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterk...
- ■ De kabelisolatie van hete toestelonderdelen kan smelten. Zorg ervoor dat er nooit aansluitkabels van elektrische toestellen in contact komen met hete onderdelen van het apparaat.
- ■ Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken.
- Oorzaken voor beschadigingen
- Schakelaar en werkingslampje
- Oververhittingsbeveiliging
- Grill opwarmen
- Grillen met water en lavastenen
- Water bijvullen
- Grilltabel
- Na het grillen
- Tips en trucs
- ■ U kunt de grillproducten voor het grillen met hittebestendige olie (bijv. aardnotenolie) bestrijken of marineren. Hierdoor wordt de smaak verbeterd. Let erop niet te veel olie / marinade te gebruiken, omdat dit kan leiden tot vlamvorming en sterk...
- ■ Vlees niet zouten voor het grillen. Anders kunnen er oplosbare voedingsstoffen en vleessap vrijkomen.
- ■ Leg de grillproducten direct op het rooster. Gebruik geen aluminiumfolie of grillschalen.
- ■ Keer de grillstukken pas wanneer ze gemakkelijk van het rooster loskomen. Als er vlees aan het rooster blijft zitten, worden de vezels vernietigd en komt er vleessap vrij.
- ■ Steek tijdens het grillen niet in het vlees, anders kan er vleessap vrijkomen.
- ■ Pekelvlees, zoals ham of casselerrib, is niet geschikt voor het grillen. Er kan een verbinding ontstaan die schadelijk is voor de gezondheid.
- ■ Koteletten bij het been en in de vetlaag meerdere keren inkerven, zodat zij tijdens het grillen niet kromtrekken.
- ■ Verwijder de vetlagen eerder na dan voor het grillen, anders verliest het vlees sap en aroma.
- ■ Stukken gevogelte worden bijzonder knapperig bruin als u ze tegen het einde van de grilltijd bestrijkt met boter, zout water of sinaasappelsap.
- ■ Fruit kan naar wens na het grillen met honing, ahornsiroop of citroensap op smaak worden gebracht.
- ■ Groente met een lange bereidingsduur (bijv. maïskolven) kunt u voor het grillen voorkoken.
- ■ Visfilet eerst met de kant van het vel grillen. Het vel met olie bestrijken, zodat het niet aan het grillrooster blijft hangen.
- ■ Dien de gegrilde producten warm op. Houd ze niet warm, anders worden ze taai.
- Apparaat reinigen
- Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken
- m Belangrijke veiligheidsvoorschriften