SOLAC PP7255 Benutzerhandbuch
Seite 4

100% Recycled Paper
}
cs • ČESKY
pl • POLSKI
sk • SLOVENČINA
hu • MAGYAR
bg • българск
ro • ROMÂNĂ
ar •
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺍ
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Solac is a registered Trade Mark
02/13
Technical Data
220-240V, 50/60Hz, 40W
Protection class
II
In conformity with the European directives
българск
bg
• Преди да използвате уреда, прочетете внимателно
тези инструкции.
• Тези инструкции за употреба са неразделна част
от продукта. Съхранявайте ги на безопасно място
за бъдеща справка.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Този уред може да бъде използван от деца на 8 и
повече години и лица с намалени физически,
сетивни или умствени възможности или
неопитни и неграмотни лица, ако са наблюдавани
или са им дадени инструкции относно
употребата на уреда по безопасен начин и те
разбират възможните опасности. Децата не
трябва да си играят с уреда. Почистването и
поддръжката не трябва да се прави от деца без
надзор.
• За допълнителна защита, препоръчваме монтирането
на трансформатор, не надвишаващ 30 mA, в
електрическата верига, захранваща банята. Обърнете
за съвет към електротехник.
• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
замени от производителя или от вашия сервиз за
следпродажбено обслужване, или от подобен
квалифициран персонал, за да се избегнат евентуални
злополуки.
• Винаги изключвайте уреда след употреба и преди да
сглобявате или разглобявате части или при
започване на каквито и да е дейности по поддръжка и
почистване. При спиране на тока изключете уреда
от мрежата. Уредът трябва да е изключен преди да
го включвате или изключвате от мрежата.
d
Не използвайте в близост до вани, мивки или
други водни резервоари. Ако уредът падне във
вода, НЕ се опитвай да го извадите.
Изключете го незабавно от захранването.
A
Никога не потапяйте основния корпус във
вода или друга течност, както и не го
поставяйте в миялната машина. Уредът не
трябва да влиза в контакт с вода по време на
почистване. Избягвайте напръскването на
уреда или захранващия кабел.
• Този уред е предназначен само за употреба в домашни условия и не
е подходящ за промишлена употреба. Опасно да го използвате с
каквато и да е друга цел, различна от упоменатата.
• Не правете никакви промени и ремонти на уреда. В случай на
каквато и да е аномалия в уреда, не го използвайте и го занесете
в оторизиран ремонтен сервиз.
• Не използвайте части или принадлежности, които не се доставят
или препоръчват от SOLAC.
• Преди включване на уреда в електрическата инсталация,
проверете дали посоченото напрежение на уреда съвпада с това в
дома ви.
• Никога не дърпайте кабела и не го използвайте за окачване на
уреда. Винаги изключвайте уреда като дърпате щепсела, а не
кабела.
• Никога не оставяйте уреда на открито, изложен на
въздействието на околната среда.
• Не допирайте работещият уред с мокри ръце.
• Никога не оставяйте уреда да работи върху мокра повърхност или
тъкан.
C
За да се постигне максимална ефективност, плочите
трябва да достигнат температура, която се използва
от професионалисти (220˚C). Не докосвайте плочите
или не ги покривайте, тъй като те се нагорещяват
много. Уверете се, че плочите не докосват вашите очи
или кожа, докато използвате уреда.
• Не оставяйте уреда да работи върху повърхности, които не са
топлоустойчиви. Уверете се, че плочите са студени, преди да
поставите уреда върху повърхност.
• Не оставяйте уреда без наблюдение, когато е включен.
b
ВАЖНО: Когато искате да изхвърлите уреда, НЕ го
изхвърляйте в обикновен контейнер за боклук.
Занесете го в най-близкия ПУНКТ или ЦЕНТЪР ЗА
ТАКИВА ОТПАДЪЦИ за да бъде обработен. Така
помагате за опазването на околната среда.
1 ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ
2 Характеристики
Приставки с нано-керамично покритие
• Нанокерамичните плочи правят косата по-мека, отколкото
обикновените плочи, позволяват й да се плъзга между плочите
без триене и я предпазват от увреждане. Когато косата се
плъзга през плочите, повърхностният слой се затваря плътно,
като елиминира накъдрянето.
Йонизатор
• Йоните влизат в пряк контакт с косата, намаляват стреса,
причинен от триенето и статичното електричество, като я
правят по-бляскава и по-мека.
Усъвършенствана технология за движение: права и
къдрава коса
• Този модел има накланящи се плочи и леко движение
позволява те да се адаптират към косата, без излишно дърпане
или натиск. Плочите се плъзгат по косата лесно, плавно, без
дърпане. Тази характеристика улеснява много изправянето,
накъдрянето, оформянето и придаването на обем на косата.
Свръх бързо загряване:
• Тези преси имат високопроизводителен професионален
елемент, който е готов за работа само след 40 секунди.
Предпазна система за автоматично изключване
• От съображения за безопасност, пресата ще се изключи след
20 минути, ако не се използва.
Автоматичен Регулатор
• Благодарение на модерния регулатор на температурата чрез сложен
микропроцесор пресата автоматично настройва температурата
според структурата и състоянието на косата, като така разпределя
само точното количество топлина за перфектно запечатване на
епидермиса, без излишно да уврежда косата и като й дава най-добра
грижа.
Препоръчителни положения
3 Употреба
Z
Този уред е предвиден за навиване, накъдряне, завиване на краища
навън и навътре, придаване на обем и изправяне на косата.
‹
По време на работа, плочите могат да достигнат
температура до 220°C. Пластмасовите части в близост до
керамичните плочи също може да се нагорещят.
Препоръчваме да държите уреда, като ръката ви е
разположена в зоната за регулиране на температурата
(частта в цикламен цвят) и поставите пръст върху
изпъкналата зона (логото Solac).
‹
При никакви обстоятелства не нанасяйте запалими
вещества (гелове и др.) върху косата си, преди да
използвате уреда.
Z
Не използвайте уреда върху мокра коса. Косата ви
задължително трябва да е напълно суха и сресана.
Отваряне и затваряне на пресата (фиг. 1 и 2)
Пресата има два бутона за отваряне (9) и затваряне (10).
i
За да затворите пресата, съберете плочите и натиснете
бутона за затваряне (10). Плочите ще останат заключени
в затворено положение. (Фиг. 1)
i
За да отворите пресата, натиснете бутона за отваряне
(9). Плочите ще се отворят.
Експлоатация
1 Поставете уреда върху плоска и устойчива на топлина повърхност.
2 Включете го в контакта.
3 Натиснете бутона "On" (1) и бялата икона "SENSE" ще светне, като
това показва, че приставката за изправяне работи. (Фиг. 3).
4 Изберете идеалната температура за вашия тип коса, като
натиснете регулатора на температурата (3) (Фиг. 4)
Селекторът
на
температурата
започва
от
най-ниската
температура, като постепенно достига до максималната.
i
Докато се нагрява, иконата на избраната позиция ще
светне.
i
Когато избраната температура е достигната, иконата
ще остане светната за постоянно (Фиг. 5).
Z
Уредът ще поддържа постоянно предварително избраната
температура.
5 Създайте права или къдрава прическа.
6 Когато приключите с употребата на пресата, натиснете бутона за
включване и изключване (1).
7 Изключете уреда от електрическата мрежа и изчакайте да изстине,
преди да го приберете.
Z
Уредът има памет: следващия път, когато го включите,
той ще е автоматично настроен на последната използвана
температура.
За изправяне (Фиг.6)
1 Хванете кичур коса (широк прибл. 5 см) и го поставете между
плочите. Затворете ги и плъзнете уреда надолу по кичура, като
вървите от корените към краищата.
2 Повторете това действие, докато косата ви се изправи напълно.
Z
За най-добри резултати, препоръчваме да започнете с
долните слоеве на косата и да продължите с горните.
За навиване (Фиг. 7)
i
За вълни или букли отворете щипката така, че буклите да
падат по-естествено.
i
Захванете по-дебели кичури коса за по-големи букли или
естествени вълни и по-тънки кичури за романтични масури
и по-стегнати букли.
1 Увивайте всеки кичур коса около пресата посредством кръгово
движение, (наподобяващо такова около кръгла четка), за да
получите вълна и кичур под формата на масур.
2 Увивайте косата докато плъзгате пресата надолу.
4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
‹
Преди почистване на уреда, уверете се, че той е изключен и
щепселът е изваден от контакта.
‹
Уверете се, че плочите са студени, преди да почистите
уреда.
1 Почиствайте уреда отвън със суха кърпа.
2 Почиствайте плочите с влажна кърпа и след това ги подсушете.
3 Не използвайте абразивни материали.
4 Ако няма да използвате уреда дълго време, съхранете го на сухо,
безопасно място далече от деца.
1 Бутон за включване и изключване
2 Екран за избор на температура
3 Бутон за избор на температура
4 Изход на йони
5 Приставки с нано-керамично
покритие
6 Въртящ се кабел
7 Студени точки за хващане
8 Халка за окачване
9 Бутон за отваряне
10Бутон за затваряне
П
ОЛОЖЕНИЕ
С
ТРУКТУРА
И
СЪСТОЯНИЕ
НА
КОСАТА
Ж
ЕЛАНА
ПРИЧЕСКА
Много къдрава коса (афро).
Оформена
прическа,
съвършено права.
Професионални
резултати 220 ºC
Гъста и/или къдрава коса
Изправена, стегнати
вълни и къдрици.
Дълготраен
резултат.
Чуплива коса, нормална
гъстота
Изправена, вълни и
къдрици.
Гъстота и качество на
нормалната космена
структура.
Перфектно
изправена, със
сведено до минимум
вредно въздействие.
Тънка, накъсана или химически
обработвана коса.
Изправена
Полуправа, много тънка коса.
Леко оформяне, 170 ºC
ROMÂNĂ
ro
• Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a
utiliza aparatul.
• Acest manual reprezintă o parte integrantă a
produsului. Păstraţi-l la loc sigur, pentru a putea fi
consultat în viitor.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
• Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta
minimă de opt ani şi persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi
cunoştinţe în cazul în care acestora li s-a dat dreptul
sau au fost instruiţii cu privire la utilizarea aparatului
într-un mod sigur şi înţeleg pericolele implicate. Copii
nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi
întreţinerea nu trebuie efectuate de copii fără
supraveghere.
• Pentru o protecţie suplimentară, vă recomandăm să
montaţi, pe circuitul electric ce deserveşte baia, un
dispozitiv de protecţie prin detectarea diferenţială a
curenţilor reziduali (RDD) care să nu depăşească
30mA. Pentru detalii consultaţi electricianul
dumneavoastră.
• În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta
trebuie înlocuit de producător sau de unitatea de
service post-vânzare sau de către personal calificat,
pentru a preveni posibilele accidente.
• Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare,
înainte de a monta sau de a îndepărta piese componente
şi înainte de a efectua orice operaţiune de întreţinere sau
de curăţare. De asemenea, scoateţi aparatul din priză în
cazul întreruperii alimentării cu curent electric. Opriţi
aparatul înainte de a-l conecta sau de a-l deconecta de
la reţeaua de alimentare cu curent electric.
d
Nu folosiţi aparatul în apropierea căzilor de baie, a
chiuvetelor, a duşurilor şi nici lângă recipiente care
conţin apă. Dacă acesta cade în apă, NU încercaţi
să îl scoateţi. Scoateţi-l imediat din priză.
A
Nu introduceţi niciodată corpul aparatului în apă şi
în nici un alt lichid şi nu îl introduceţi în maşina de
spălat vase. În timp ce curăţaţi aparatul acesta nu
trebuie să în contact cu apa. Evitaţi să stropiţi
aparatul şi cablul de alimentare cu apă.
• Acest aparat este destinat exclusiv utilizării la domiciliu şi nu
utilizării industriale. Utilizarea acestuia în alte scopuri decât cele
indicate este periculoasă.
• Nu modificaţi şi nu reparaţi aparatul. Dacă observaţi orice anomalie
la aparat, nu îl mai folosiţi şi duceţi-l la o unitate service autorizată.
• Nu utiliza părţi sau accesorii care nu sunt furnizate sau
recomandate de către compania SOLAC.
• Înainte de a introduce aparatul în priză, verificaţi dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde cu cea din locuinţa dumneavoastră.
• Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare şi nu agăţaţi niciodată
aparatul de cablul de alimentare. Scoateţi întotdeauna aparatul din
priză trăgând de ştecăr, niciodată de cablul de alimentare.
• Nu lăsaţi niciodată aparatul în afara locuinţei, expus fenomenelor
naturale.
• Nu atingeţi aparatul cu mâinile ude atunci când acesta este în
funcţiune.
• Nu lăsaţi niciodată aparatul în funcţiune pe o suprafaţă umedă sau
pe materiale textile.
C
Pentru a asigura o eficienţă maximă, plăcile funcţionează la
aceeaşi temperatură la care funcţionează aparatele de uz
profesional (220ºC). Nu atingeţi plăcile sau carcasa care le
acoperă, deoarece acestea ating temperaturi foarte înalte.
Asiguraţi-vă că plăcile nu ating ochii sau pielea goală în timpul
utilizării aparatului.
• Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze pe suprafeţe care nu sunt
rezistente la căldură. Asiguraţi-vă că plăcile sunt reci înainte de a
pune aparatul pe suprafaţă.
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când acesta este în
funcţiune.
b
IMPORTANT: Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul, NU îl
aruncaţi niciodată la gunoi. Duceţi-l la cel mai apropiat
PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi
prelucrat corespunzător. Astfel, veţi contribui la îngrijirea
mediului înconjurător.
1 COMPONENTELE PRINCIPALE
2 CARACTERISTICILE
Plăci cu înveliş nanoceramic
• Plăcile nanoceramice fac părul mai catifelat decât plăcile
convenţionale, permiţând părului să treacă fără frecare şi
protejându-l de agresiune. Pe măsură ce părul trece printre plăci,
cuticulele părului se închid, eliminând onduleurile.
Ionizator
• Ionii vin în contact direct cu părul, reducând tensiunea provocată de
frecare şi electricitatea statică, lăsând părul mai strălucitor şi mai
catifelat.
Tehnologie avansată de deplasare: păr drept şi buclat
• Acest model are plăci pivotante, iar mişcarea uşoară permite plăcilor
să se adapteze părului fără a exercita presiune şi fără a trage de păr.
Plăcile alunecă pe păr cu uşurinţă, lin, fără a trage. Această
caracteristică face mult mai uşoare îndreptarea, ondularea, buclarea
şi obţinerea volumului părului.
Încălzire ultrarapidă:
• Aceste aparate pentru îndreptarea părului au un element
profesionist, de înaltă performanţă, care îl pregăteşte de utilizare în
doar 40 de secunde.
Sistem automat pentru oprire de siguranţă
• Din motive de siguranţă, aceste aparate pentru îndreptat părul se
opresc automat dacă nu sunt atinse timp de 40 de minute.
Control automat
• Datorită controlului avansat al temperaturii şi cu ajutorul unui
microprocesor sofisticat, reglează automat temperatura în funcţie de
textura şi starea părului, transmiţând astfel cantitatea exactă de
căldură pentru a închide perfect cuticula, fără a deteriora părul şi
oferindu-i cea mai bună îngrijire.
Poziţii recomandate
3 MOD DE UTILIZARE
Z Acest aparat a fost proiectat pentru buclarea, ondularea,
întoarcerea capetelor în interior şi în exterior, adăugarea de volum
şi îndreptarea părului.
‹
În timpul funcţionării, plăcile pot atinge temperaturi de până la 220°C.
De asemenea, părţile din plastic din apropierea plăcilor pot să fie
fierbinţi. Vă recomandăm să ţineţi aparatul în mână în zona de
control al temperaturii (porţiunea roz) şi să plasaţi degetul pe zona
proeminentă (sigla Solac).
‹
Înainte de a folosi aparatul pentru îndreptat părul, nu aplicaţi pe păr
sub nici un motiv substanţe inflamabile (gel etc.).
Z Nu folosiţi aparatul pentru îndreptarea părului pe părul ud.
Asiguraţi-vă că părul este bine uscat şi pieptănat.
Deschidere şi închiderea aparatului (Fig. 1 şi 2)
Aparatul dispune de două butoane pentru deschidere (9) şi închidere
(10).
i
Pentru a închide aparatul, închideţi plăcile şi apăsaţi butonul de
închidere (10). Plăcile se vor fixa în poziţie de închidere. (Fig. 1)
i
Pentru a deschide aparatul, apăsaţi butonul de deschidere (9).
Plăcile se vor deschide.
Funcţionare
1 Puneţi aparatul pentru îndreptat părul pe o suprafaţă plană,
rezistentă la căldură.
2 Introduceţi aparatul în priză.
3 Apăsaţi pe butonul "pornit" (1) şi se va aprinde pictograma albă "SENSE",
indicând faptul că placa de îndreptat părul funcţionează (fig. 3).
4 Selectaţi temperatura ideală pentru tipul dumneavoastră de păr,
apăsând pe selectorul de temperatură (3) (fig. 4)
Selectorul de temperatură porneşte de la cea mai mică temperatură,
deplasându-se gradual spre setarea maximă.
i
În timpul încălzirii, pictograma poziţiei selectate va lumina scurt.
i
Atunci când temperatura selectată a fost atinsă, pictograma va
rămâne aprinsă (fig. 5).
Z Aparatul pentru îndreptat părul va păstra constantă temperatura
selectată.
5 Crearea unui stil întins sau ondulat.
6 După ce aţi terminat de utilizat aparatul de îndreptat părul, apăsaţi
butonul pentru PORNIRE/OPRIRE (1).
7 Înainte de a depozita aparatul, deconectaţi-l de la priză şi lăsaţi-l să
se răcească.
Z Acest aparat are o funcţie de memorare: la următoarea pornire, va
reţine temperatura selectată anterior.
Pentru îndreptat (Fig. 6)
1 Luaţi o buclă de păr (cu o lăţime de aproximativ 5 cm) şi introduceţi-
o între plăci. Închideţi plăcile şi deplasaţi aparatul de-a lungul buclei,
dinspre rădăcină spre vârfuri.
2 Repetaţi operaţiunea până când tot părul dumneavoastră este
complet drept.
Z Pentru a obţine cele mai bune rezultate, vă recomandăm să
începeţi cu straturile de păr de dedesubt şi să continuaţi spre
exterior.
Pentru ondulare (Fig. 7)
i
Pentru ondularea sau buclarea părului, separaţi şuviţele pe
verticală pentru ca buclele să cadă natural.
i
Luaţi şuviţe mai groase pentru bucle mai mari sau onduleuri cu
aspect natural şi şuviţe mai subţiri pentru inele romantice şi bucle
mai mici.
1 Înfăşuraţi fiecare şuviţă de păr în jurul aparatului prin mişcări
circulare (ca şi cum aparatul ar fi o perie rotundă) pentru a obţine
bucle şi onduleuri.
2 Înfăşuraţi părul în jurul aparatului în timp ce trageţi aparatul în jos.
4 CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
‹
Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că acesta este scos din
priză.
‹
Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că plăcile acestuia sunt
reci.
1 Curăţaţi suprafaţa aparatului cu o cârpă uscată.
2 Curăţaţi plăcile cu o cârpă umedă şi apoi uscaţi-le.
3 Nu folosiţi pentru curăţare produse abrazive.
4 Dacă nu veţi folosiţi aparatul pentru o perioadă lungă de timp,
depozitaţi-l într-un loc uscat, în condiţii de siguranţă departe de copii.
1 Buton pentru PORNIRE/OPRIRE
2 Ecran de selectare a temperaturii
3 Buton de selectare a temperaturii
4 Ieşire pentru ioni
5 Plăci cu înveliş nanoceramic
6 Cablu pivotant
7 Porţiuni reci pentru prindere
cu mâna
8 Inel pentru agăţare
9 Buton de deschidere
10 Buton de închidere
P
OZIŢIA
T
EXTURA
ŞI
STAREA
PĂRULUI
S
TILUL
DORIT
Păr foarte creţ (afro).
Stil fix, super drept.
Rezultate profesionale
220 ºC
Păr gros şi/sau creţ
Întins, onduleuri şi
bucle mici. Rezultat
de durată.
Păr ondulat, grosime normală
Întins, onduleuri şi
bucle.
Grosimea şi calitatea structurii
capilare normale.
Perfect întins,
reducând degradarea
părului.
Păr fin, poros sau tratat chimic. Întins
Păr foarte fin, semiîntins.
Aranjare, 170 ºC
Mod. PP7255
ŽEHLIČKA NA VLASY
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW
ŽEHLIČKA NA VLASY
HAJKISIMÍTÓ
ПРЕСА ЗА КОСА
PLACĂ DE ÎNDREPTAT PĂRUL
DESPLEGABLE_PP7255_orientales.fm Page 2 Thursday, February 14, 2013 12:47 PM