Livarno 100507-14-01 100507-14-02 Benutzerhandbuch
Seite 2

La garantie couvre les vices matériels et de fabrica-
tion. Cette garantie ne s‘étend pas aux pièces du
produit soumises à une usure normale et qui, par
conséquent, peuvent être considérées comme des pi-
èces d‘usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et
des éléments fabriqués en verre.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du
Code de la consommation et aux articles 1641 et
suivants du Code Civil.
j
Ne nettoyez pas la lampe à l’eau ni avec
d’autres liquides.
Q
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement
composés de matières écologiques. Les matériaux
peuvent être recyclés dans les points de collecte
locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
demander auprès de votre municipalité.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque
vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez
pas avec les ordures ménagères, mais
entreprenez un recyclage adapté. Pour
obtenir des renseignements et des horaires
d‘ouverture concernant les points de col-
lecte, vous pouvez contacter votre admi-
nistration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles
et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres
de collecte.
Pollution de l’environnement par
mise au rebut incorrecte des piles !
Q
Fixation de la lampe
j
Si vous désirez fixer la lampe
1
sur une surface
magnétique, utilisez le film adhésif magnétique
2
.
j
Retirez du film adhésif magnétique
2
la feuille
de protection et collez le film au dos de la lampe
(voir ill. C).
Ou
j
Collez au dos de la lampe
1
2 points adhésifs
3
et fixez la lampe sur une surface plane et
sèche (voir ill. D).
Avis : Laissez la lampe pendant 24 heures à l’endroit
où vous l’avez montée et ne retirez pas les points
adhésifs
3
, ceux-ci pouvant perdre de leur pouvoir
adhérant.
Q
Mise en marche / coupure
j
Pour allumer et éteindre la lampe, appuyez sur le
milieu du corps transparent.
Q
Nettoyage et entretien
J
Afin de ne pas endommager le matériau,
n’utilisez en aucun cas des produits nettoyants
agressifs ou abrasifs.
j
Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le
nettoyage et l’entretien.
pas utilisée pendant une période prolongée.
J
Utilisez toujours des piles de même type (voir le
chapitre « Données techniques »).
J
Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter
d’éventuels signes d’écoulement.
J
Les diodes lumineuses ont une grande longévité.
Les diodes lumineuses sont montées de manière
fixe dans la lampe et ne peuvent être remplacées.
J
N’exposez jamais le produit à des températures
élevées ni à l’humidité, il pourrait être endommagé.
J
Evitez une sollicitation mécanique de la lampe !
J
En cas d’endommagements, pour toutes répara-
tions ou tous autres problèmes au niveau de la
lampe, adressez-vous à un électricien.
J
N’utilisez pas ensemble de piles neuves et usagées.
Q
Mise en service
Q
Mise en place / remplacement
des piles
j
Poussez le couvercle du compartiment à piles
4
dans le sens de la flèche et retirez-le (voir ill. A).
j
Mettez les piles
5
en place dans le compartiment
à pile en respectant la polarité (+ et –).
j
Remettez en place le couvercle du compartiment
à piles
4
et poussez-le dans le sens contraire
de la flèche (voir ill. B).
FR / CH
FR / CH
FR / CH
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les
ordures ménagères. Elles peuvent contenir des mé-
taux lourds toxiques et doivent être considérés comme
des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des mé-
taux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg=
mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez tou-
jours déposer les piles usées dans les conteneurs de
recyclage communaux.
Q
GARANTIE
L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai-
son. En cas de défaillance, vous êtes en droit de re-
tourner ce produit au vendeur. La présente garantie
ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à
compter de sa date d’achat. La durée de garantie
débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket
de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait sur-
venir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce
produit, nous assurons à notre discrétion la réparati-
on ou le remplacement de l‘appareil sans frais sup-
plémentaires. La garantie prend fin si le produit est
endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à
un entretien défaillant.
FR / CH
FR / CH
Q
Pulizia e manutenzione
J
Non utilizzare in nessun caso detergenti o abrasivi
aggressivi, poiché in tal modo si danneggerebbe
il materiale.
j
Per la pulizia e la manutenzione utilizzare
solamente un panno asciutto e senza peli.
j
Non pulire la lampada con acqua o altri liquidi.
Q
Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale riciclabile e
biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta
differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del
prodotto consumato dall‘amministrazione comunale
e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela ambientale,
quando il vostro prodotto non funziona più,
non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei
luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi
sui luoghi di raccolta e i loro orari di aper-
tura dall‘amministrazione competente.
Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere
riciclati in base alla direttiva 2006 / 66 / EC. Ricon-
segnare gli accumulatori e / o i caricabatteria presso
gli appositi centri di raccolta.
tabatterie
4
e spingerlo in direzione contraria
a quella indicata dalla freccia (vedi fig. B).
Q
Fissare la lampada
j
Utilizzare il foglio adesivo magnetico
2
, quando
si desidera fissare la lampada
1
ad una super-
ficie magnetica.
j
Estrarre la pellicola protettiva dal foglio adesivo
magnetico
2
e incollarlo sul lato posteriore
della lampada (vedi fig. C).
Oppure
j
Incollare i due tamponi adesivi
3
sul lato poste-
riore della lampada
1
e fissarli su una superficie
piana e asciutta (vedi fig. D).
Nota: Lasciare la lampada per 24 ore nel punto di
montaggio e non rimuovere i tamponi adesivi
3
poiché questi altrimenti perdono di adesività.
Q
Accensione / Spegnimento
j
Per accendere e spegnere premere sul centro
dell‘area trasparente.
la lampada non viene utilizzata per lungo tempo.
J
Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo (vedi
il capitolo “Dati tecnici”).
J
Controllare sempre le batterie per verificare se vi
siano segni di possibili perdite.
J
I LED sono caratterizzati da una lunga vita ope-
rativa. I LED sono montati fissi nella lampada e
non possono essere sostituiti.
J
Non esporre mai l’apparecchio ad elevate tem-
perature o all’umidità, giacché in questo caso
l’apparecchio potrebbe esserne danneggiato.
J
Impedire la sollecitazione meccanica della
lampada!
J
In caso di danneggiamenti, necessità di ripara-
zioni o altri problemi nell’utilizzo della lampada,
rivolgersi ad un elettricista.
J
Non utilizzare contemporaneamente batterie
vecchie e nuove.
Q
Avvio
Q
Inserimento / sostituzione delle
batterie
j
Spingere il coperchio del vano portabatterie
4
nella direzione mostrata dalla freccia ed estrarlo
(vedi fig. A).
j
Inserire le batterie
5
nel vano portabatterie
tenendo conto della loro polarità (+ e –).
j
Montare nuovamente il coperchio del vano por-
bambini.
AVVISO!
PERICOLO DI MORTE!
Le batterie non devono finire nelle mani dei bam-
bini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il
pericolo che bambini o animali domestici le in-
goino. Qualora le batterie venissero ingoiate,
chiedere subito l’intervento di un medico.
ATTENZIONE! Questo apparecchio non è un
giocattolo per bambini! Tenere il prodotto lonta-
no dalla portata dei bambini. E‘ possibile che i
bambini non conoscano i pericoli connessi con i
prodotti elettrici.
J
Non utilizzare il prodotto qualora si osservi in
esso qualsiasi tipo di danni.
AVVISO!
PERICOLO D’INCENDIO! Le
batterie non devono essere cortocircuitate. Ciò
potrebbe causarne il surriscaldamento, l’incendio
o l’esplosione.
AVVISO!
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non gettare mai le batterie nel fuoco o in ac-
qua. In nessun caso ricaricare batterie non ricari-
cabili. Le batterie potrebbero infatti esplodere.
J
Batterie scariche o danneggiate pos-
sono causare corrosioni in caso di
contatto con la pelle; per questo motivo
indossare sempre guanti di protezione adatti!
J
Rimuovere subito dall’apparecchio batterie usate.
Batterie molto vecchie e usate possono subire
perdite di liquido. Il liquido chimico provoca danni
al prodotto.
J
Rimuovere le batterie dall’apparecchio quando
assicurarsi che il volume di fornitura non sia completo.
1 Luci LED
1 Pellicola adesiva magnetica
6 Tamponi adesivi
3 Batterie
1 Libretto di istruzioni d‘uso
Avvertenze di sicurezza
LEGGERE L‘ISTRUZIONE D‘USO PRIMA DELL‘U-
TILIZZO! CONSERVARE PER BENE L‘ISTRUZIONE
D‘USO!
J
Quest’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore agli 8 anni, da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte solo se supervisionate o
preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza
del prodotto e solo se informate dei pericoli
legati al prodotto stesso. Non lasciare che i
bambini giochino con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione non devono essere eseguite dai
bambini senza supervisione.
J
AVVISO!
PERICOLO DI
VITA E DI INFORTUNI PER IN-
FANTI E BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini inosservati con il materiale
d‘imballaggio. Persiste pericolo di soffocamento.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
LAMPADA LED CON
FUNZIONE TOUCH
Q
Utilizzo determinato
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’illumi-
nazione in ambienti interni privati all‘asciutto. Il pro-
dotto non è determinato per l‘uso professionale.
Q
Descrizione dei pezzi
1
Luci LED
2
Pellicola adesiva magnetica
3
Tampone adesivo
4
Coperchio del vano portabatterie
5
Batteria
Q
Dati tecnici
Tipo di batteria
utilizzata:
3 x 1,5 V Tipo AAA
Q
Volume della fornitura
Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e
verificate che il volume della fornitura sia completo e
le condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi
siano impeccabili. Non montare il prodotto prima di
IT / CH
IT / CH
IT / CH
IT / CH
IT / CH
IT / CH
IT / CH
IT / CH
Vi possono essere conseguenze
negative per l’ambiente a seguito
di uno smaltimento non corretto
delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura
domestica. Esse possono contenere metalli pesanti
velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali.
I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta
comunale.
Q
GARANZIA
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe
direttive di qualità e controllato con premura prima
della consegna. In caso di difetti del prodotto,
l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei
confronti del venditore. Questi diritti legali non
vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di
seguito riportata.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo
prodotto si rileva un difetto di materiale o di
fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito
gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di
garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto.
Conservare lo scontrino di acquisto originale in
buone condizioni. Questo documento servirà a
1
IAN 100507
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 100507-14-01
100507-14-02
Version: 08/2014
documentare l‘avvenuto acquisto.
l‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una
garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
La presente garanzia decade nel caso di
danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di
manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di
materiale che per difetti di fabbricazione. La
presente garanzia non si estende a parti del
prodotto soggette a normale usura e che possono
essere identificate, pertanto, come parti soggette a
usura (p. es., le batterie), né a danni su parti
staccabili, come interruttore, batterie o simili,
realizzate in vetro.
100507_CB1.indd 2
6/20/2014 11:32:40 AM