Livarno Z31858-BS/ Z31410B-BS Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

termine di garanzia ha inizio a
partire dalla data di acquisto.
Conservare lo scontrino di
acquisto originale in buone
condizioni. Questo documento
servirà a documentare l‘avve­
nuto acquisto.
l‘apparecchio da Lei acquistato
dà diritto ad una garanzia di
3 anni a partire dalla data di
acquisto. La presente garanzia
decade nel caso di danneggia­
mento del prodotto, di utilizzo o
di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale
sia per difetti di materiale che
per difetti di fabbricazione. La
presente garanzia non si
estende a parti del prodotto
soggette a normale usura e
che possono essere identificate,
pertanto, come parti soggette a
usura (p. es., le batterie), né a
danni su parti staccabili, come
interruttore, batterie o simili,
realizzate in vetro.

Smaltimento

L’imballaggio è composto esclu­
sivamente da materiale ecolo­
gico. Esso può essere smaltito
nei contenitori di riciclaggio
locali.

Il simbolo del bidone
della spazzatura su
ruote barrato significa

che nell’Unione Europea il pro­
dotto deve essere smaltito attra­
verso una raccolta differenziata
di rifiuti. Ciò vale per il prodotto
nonché per tutti i componenti
contrassegnati con questo sim­
bolo. I prodotti contrassegnati in
questo modo non devono essere
smaltiti attraverso la normale
raccolta di rifiuti domestici, ma
consegnati in un punto di rac­
colta speciale per il riciclaggio
di apparecchi elettrici ed elettro­
nici. Il riciclaggio aiuta a ridurre
il consumo di materie prime e a
non contaminare l’ambiente
naturale.

Garanzia

L‘apparecchio è stato prodotto
secondo severe direttive di qua­
lità e controllato con premura
prima della consegna. In caso
di difetti del prodotto, l‘acqui­
rente può far valere i propri
diritti legali nei confronti del
venditore. Questi diritti legali
non vengono limitati in alcun
modo dalla garanzia di seguito
riportata.
Se entro tre anni dalla data di
acquisto di questo prodotto si
rileva un difetto di materiale o
di fabbricazione, il prodotto
verrà riparato o sostituito gratui­
tamente, a nostra discrezione. Il

IT/CH

IT/CH

un interruttore elettronico, in
quanto essa non è idonea a
questo uso.

Il modo di proce-
dere corretto è
quello descritto
in seguito

Montare la lampada in modo

tale che essa sia protetta da
umidità e sporcizia.

Montaggio e

messa in funzione

Montaggio

della lampada

Per il montaggio della lam­

pada sottopensile utilizzare
la staffa di montaggio

7

e

le viti

10

.

Contrassegnare la distanza

di 200 mm per i due fori di
fissaggio. Realizzare i fori,
ø ca. 2 mm, profondità ca.
15 mm.

Posizionare la staffa di mon­

taggio

7

in corrispondenza

dei fori del trapano e fissarla
in modo stabile, stringendo
le viti

10

.

Applicare la lampada alla

staffa di montaggio

7

ben

salda.

Inserire il cavo di collega­

mento con spina

5

nella

relativa presa

2

.

Inserire il cavo di collega­

mento con spina

5

nella

presa. La lampada è ora
pronta per essere utilizzata.

Montaggio

a parete

Per il montaggio a parete

utilizzare la staffa di mon­

il dispositivo di controllo a
LED incorporato.

Evitare situazioni
rischiose che po-
trebbero portare
a morte per fol-
gorazione

Non utilizzare mai la lam­

pada se danneggiata.

In caso di danni al cavo

flessibile esterno di questa
lampada, è possibile sostitu­
irlo soltanto con un cavo
speciale che può essere ac­
quistato solo dal produttore
o da un centro di assistenza
autorizzato.

In caso di dubbi durante

l‘installazione, rivolgersi ad
un elettricista qualificato.

Evitate che la lampada entri

in contatto con acqua o altri
liquidi.

Prima del montaggio, assi­

curarsi che la tensione di
rete disponibile (230 V∼
50 Hz) coincida con la
tensione di funzionamento
necessaria della lampada.

Evitate situazioni
pericolose che
possano causare
incendi o lesioni

PERICOLO DI
USTIONI!
Per
evitare ustioni,

assicurarsi, prima di toccare
la lampada, che questa sia
spenta e si sia raffreddata.
Le lampadine generano un
surriscaldamento della zona
superiore della lampada.

Non utilizzare la lampada

con un regolatore di luce e

Ne fixez pas le luminaire

sur un support humide ou
conducteur de courant.

Le produit doit être uniqu­

ement utilisé avec le dispo­
sitif de contrôle LED inclus.

Prévenez les
risques mortels
par électrocution

N’utilisez jamais votre

lampe si détectez le moindre
endommagement.

Si le câble flexible externe

de cette lampe est endom­
magé, il ne devra être uni­
quement remplacé par un
câble spécial disponible
exclusivement auprès du
fabricant ou d’un de ses
représentants agréés.

Adressez­vous à un électri­

cien qualifié en cas de
doute quant à l‘installation.

Évitez impérativement tout

contact de la lampe avec de
l‘eau ou d‘autres liquides.

Avant le montage, vérifiez

que la tension secteur cor­
responde à la tension de
service requise de la lampe
(230  V∼ 50Hz).

Prévention de
risque d‘incendies
et de blessures

RISQUE DE
BRÛLURES !

Afin d‘éviter toute

brûlure, vérifiez que la lampe
soit éteinte et suffisamment
froide avant de la manipuler.
L‘ampoule dégage une forte
chaleur au niveau de la tête
de la lampe.

Mesurez le mur ou la sur­

face de montage pour les
trous. Pour un alignement
précis, utilisez un niveau à eau.

Marquez un écart d‘env.

200 mm entre les deux trous
de fixation.

Percez à présent les trous

de fixation (ø env. 6 mm,
profondeur env. 30 mm).

ATTENTION ! Veillez à ne
pas endommager de ligne
électrique.

Introduisez les chevilles

fournies

8

dans les trous.

Placez l‘arceau de fixation

7

en fonction des chevilles;

introduisez ensuite les vis
fournies

9

dans les che­

villes

8

et vissez.

Montez la lampe à l‘arceau

de fixation

7

déjà fixé.

Branchez le câble de rac­

cordement muni de la fiche
secteur

5

sur la prise

2

.

Branchez le câble de rac­

cordement muni de la fiche
secteur

5

sur la prise. Votre

lampe est alors prête à
l‘emploi.

Rallonge (voir illustration A)

Remarque : Veillez à ne
pas brancher sur une même
prise plus de 3 réglettes de
même type (Modèle
Z31410B). Ne branchez
qu‘une seule lampe du
même type. Ne raccordez
pas de lampe de type diffé­
rent à cette lampe.

Retirez le capuchon de pro­

tection

4

. Reliez les deux

réglettes lumineuses à la
prise

2

à l’aide du câble

de rallonge

6

. Ensuite, il

ne faudra plus qu‘un câble

éliminés dans les conteneurs de
recyclage locaux.

Le symbole représen­
tant une poubelle
barrée sur roues signi­

fie qu‘au sein de l’Union Euro­
péenne, ce produit doit être mis
au rebut séparément. Cela vaut
pour l‘appareil ainsi que pour
tous les accessoires caractérisés
par ce symbole. Les produits ainsi
désignés ne doivent pas être mis
au rebut dans les ordures ména­
gères, mais dans un centre de
collecte pour le recyclage des
appareils électriques et électro­
niques. Le recyclage permet de
réduire la consommation des
matières premières et de préser­
ver l’environnement.

Garantie

Indépendamment de la garantie
commerciale souscrite, le ven­
deur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211­4 et
suivants du Code de la consom­
mation et aux articles 1641 et
suivants du Code Civil.

L’appareil a été fabriqué selon
des critères de qualité stricts et
contrôlé consciencieusement
avant sa livraison. En cas de dé­
faillance, vous êtes en droit de
retourner ce produit au vendeur.
La présente garantie ne consti­
tue pas une restriction de vos
droits légaux.
Cet appareil bénéficie d‘une
garantie de 3 ans à compter de
sa date d’achat. La durée de
garantie débute à la date
d’achat. Veuillez conserver le

N’utilisez pas cette lampe

pour des variateurs ni des
commutateurs électroniques.
Elle n‘est pas conçue à cet
effet.

Pour travailler
en toute sécurité

Montez la lampe de telle

sorte qu‘elle soit protégée
de l‘humidité, du vent et des
saletés.

Montage et mise

en service

Montage de

la lampe

Pour le montage sous pla­

card, utilisez l‘arceau de
fixation

7

et les vis

10

.

Marquez un écart de 200 mm

entre les deux trous de fixa­
tion. Percez des trous d‘un
ø d’env. 2 mm et d‘une pro­
fondeur d‘env. 15 mm.

Placez l‘arceau de fixation

7

en fonction des trous et

serrez fort les vis

10

.

Montez la lampe à l‘arceau

de fixation

7

déjà fixé.

Branchez le câble de rac­

cordement muni de la fiche
secteur

5

sur la prise pré­

vue à cet effet

2

.

Branchez le câble de rac­

cordement muni de la fiche
secteur

5

à la prise. Votre

lampe est alors prête à
l‘emploi.

Montage mural

Pour le montage au mur,

utilisez l‘arceau de fixation

7

, les vis

9

et chevilles

8

.

de raccordement

5

pour

l’alimentation électrique.

ATTENTION ! Assurez­vous
que l’ensemble des réglettes
lumineuses soient d’abord
reliées entre elles à l’aide du
câble de rallonge

6

avant

de brancher le cordon sec­
teur dans la prise.

Mise en service

Appuyez à nouveau sur le

commutateur MARCHE /
ARRET

1

, pour allumer ou

éteindre la lampe.

REMARQUE : Le modèle
Z31410B est pourvu d‘une
ailette rotative (env. 140 °)
permettant un éclairage di­
rect ou indirect.

Entretien et

nettoyage

Laissez la lampe refroidir com­
plètement.

DANGER DE MORT PAR
ELECTROCUTION !
Éteignez
la lampe et débranchez la prise
avant de travailler dessus.

DANGER DE MORT PAR
ELECTROCUTION !
Pour des
raisons de sécurité électrique, il
est interdit de nettoyer la lampe
à l‘eau ou avec d‘autres liquides
ou encore de la plonger dans
de l‘eau. Utilisez un chiffon sec
non pelucheux pour le nettoyage.

Mise au rebut

L‘emballage et le matériel d’em­
ballage se composent exclusive­
ment de matériaux non
polluants. Ils peuvent être

ticket de caisse original. Il fera
office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de
fabrication devait survenir dans
les trois ans suivant la date
d‘achat de ce produit, nous as­
surons à notre discrétion la ré­
paration ou le remplacement de
l‘appareil sans frais supplémen­
taires. La garantie prend fin si le
produit est endommagé suite à
une utilisation inappropriée ou à
un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices ma­
tériels et de fabrication. Cette
garantie ne s’étend pas aux
pièces du produit soumises à
une usure normale (p. ex. des
batteries) et qui, par consé­
quent, peuvent être considérées
comme des pièces d’usure, ni
aux dommages sur des compo­
sants fragiles, comme des inter­
rupteurs, des batteries et des
éléments fabriqués en verre.

taggio

7

, le viti

9

e i

tasselli

8

.

Misurare la parete e la

superficie di montaggio per
eseguire i fori. Utilizzare
una livella per ottenere un
allineamento esatto.

Contrassegnare la distanza

di ca. 200 mm per i due fori
di fissaggio.

Eseguire ora i fori di fissag­

gio (ø ca. 6 mm, profondità
ca. 30 mm).

ATTENZIONE! Fare atten­
zione a non danneggiare i
cavi di alimentazione.

Inserire i tasselli

8

in dota­

zione nei fori.

Collocare la staffa di mon­

taggio

7

in corrispondenza

dei tasselli, inserire quindi le
viti

9

in dotazione nei

tasselli

8

e stringerle sal­

damente.

Applicare la lampada alla

staffa di montaggio

7

ben

salda.

Inserire il cavo di collega­

mento con spina

5

nella

relativa presa

2

.

Inserire il cavo di collega­

mento con spina

5

nella

presa. La lampada è ora
pronta per essere utilizzata.

Collegamento in serie
(vedi fig. A)

Nota: Fare attenzione, ad
una presa possono essere
collegate al massimo 3 lam­
pade sottopensili dello stesso
tipo (solo per modello
Z31410B). Collegare solo
una lampada dello stesso
tipo. Non collegare nessun
altro tipo di lampada a que­
sta lampada.

Rimuovere il cappuccio di

protezione

4

. Collegare

entrambe le lampade sotto­
pensili alla presa

2

con la

prolunga di collegamento

6

. È necessario quindi solo

un cavo di collegamento

5

per l‘alimentazione

elettrica.

ATTENZIONE! Fare atten­
zione, tutte le lampade pen­
sili devono essere collegate
con la prolunga di collega­
mento

6

prima di inserire

il cavo di alimentazione
nella presa.

Azionamento

Premere l‘interruttore ON /

OFF

1

per spegnere o

accendere la lampada.

NOTA: Il modello Z31410B
ha uno schermo girevole (ca.
140 °) per un‘illuminazione
diretta e indiretta.

Manutenzione

e Pulizia

Lasciare raffreddare la lampada
completamente.

PERI-

COLO DI MORTE PER
SCOSSA ELETTRICA!
Spe­
gnere la lampada ed estrarre la
spina dalla presa prima di ese­
guire ogni intervento sull‘appa­
recchio.

PERI-

COLO DI MORTE PER
SCOSSA ELETTRICA!
Per
ragioni di sicurezza, la lampada
non deve mai essere pulita con
acqua o altri liquidi e tanto meno
immersa in acqua. Per pulire la
lampada usare solo un panno
asciutto e privo di lanugine.

Classe di
protezione:

Modello Z31410B
Tensione di
esercizio:

230 V∼ 50 Hz

Lampadina:

40 Power­LED
(LED non può
essere sostituito)

LED:

40 x 0,1 W

Potenza
nominale:

max. 5 W

Classe di
protezione:

Sicurezza

Avvertenze

di sicurezza

CONSERVARE TUTTE LE
ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE
DI SICUREZZA PER EVENTUALI
CONSULTAZIONI FUTURE!

Quest‘apparecchio può es­

sere utilizzato da bambini
di età superiore agli 8 anni,
da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o da persone ine­
sperte solo se supervisio­
nate o preventivamente
istruite sull’utilizzo in sicu­
rezza del prodotto e solo se
informate dei pericoli legati
al prodotto stesso. Non la­
sciare che i bambini giochino
con l‘apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non de­
vono essere eseguite dai
bambini senza supervisione.

Non fissare la lampada su

superficie umida o condut­
trice di elettricità.

Il prodotto può essere

messo in funzione solo con

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

Lampada

sottopensile a LED

Destinazione d’uso

Le lampade sottopensili sono
destinate all‘illuminazione ed al
montaggio su mobili. Possono
essere montate anche su pareti.
Il prodotto deve essere utilizzato
esclusivamente in ambienti in­
terni asciutti. Le lampadine non
possono essere sostituite. Le
lampade possono essere fissate
su tutte le superfici normalmente
infiammabili. Questo prodotto è
destinato esclusivamente all‘uti­
lizzo domestico in ambienti interni.

Descrizione dei

componenti

1

Interruttore ON / OFF

2

Presa per cavo di

collegamento

3

LED

4

Cappuccio di protezione

(solo per il modello Z31410B)

5

Cavo di collegamento con

spina

6

Prolunga di collegamento

(solo per il modello Z31410B)

7

Staffa di montaggio

8

Tassello ø 6 x 30 mm

9

Vite per montaggio a parete

10

Vite per montaggio ad incasso

Dati tecnici

Modello Z31858
Tensione di
esercizio:

230 V∼ 50 Hz

Lampadina:

18 Power­LED
(LED non può
essere sostituito)

LED:

18 x 0,3 W

Potenza
nominale:

max. 7 W

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D­74167 Neckarsulm

Model­No.: Z31858/Z31410B
Version: 11 / 2014


Stand der Informationen
Version des informations
Versione delle informazioni:
10 / 2014 · Ident no.:
Z31858/Z31410B102014­1

1

Advertising