Ae-programm-bildeffekte, Program ae, Navigationsfunktion – JVC GR-D231 Benutzerhandbuch

Seite 35: Ehmen, S. 35), E (੬ s. 35), S. 35) j, T ist, S. 35) oder, Alzoom

Advertising
background image

AUFNAHMEFUNKTIONEN

DE

35

MasterPage: Advan_Right

WE

ITE

R

E F

U

N

K

TION

EN

1

Stellen Sie den Hauptschalter auf “M”.

2

Stellen Sie “r” auf den gewünschten Modus ein.

(

੬ S. 27)

● Das Menü PROGRAM AE wird ausgeblendet und der

ausgewählte Effekt wird aktiviert.

● Das Symbol für den gewünschten Effekt wird eingeblendet.

So deaktivieren Sie den gewählten Effekt
Wählen Sie “OFF” in Schritt

2. Das Symbol für den Effekt

wird ausgeblendet.

HINWEISE:

● Der AE-Programm-Bildeffekt kann während der Aufnahme

oder bei Aufnahmebereitschaft geändert werden.

● Bei aktiviertem Nachtsichtmodus sind einige AE-

Programm-Bildeffekte nicht verfügbar.

● Wenn das Motiv zu hell oder reflektierend ist, wird

möglicherweise ein vertikaler Streifen abgebildet
(Schmiereffekt). Der Schmiereffekt tritt verstärkt auf, wenn
“SPORTS” oder eine der Einstellungen “SHUTTER 1/250 –
1/4000” ausgewählt ist.

● Einige AE-Programm-Bildeffekte können nicht zusammen

mit Fader-/Wischeffekten verwendet werden. (

੬ S. 34) In

diesem Fall blinkt oder erlischt die gewählte Anzeige.

PROGRAM AE

OFF: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung ab Werk)

SHUTTER 1/50: Die Verschlusszeit ist auf 1/50

Sekunde festgelegt. Die beim Aufnehmen von TV-
Bildschirmen auftretenden schwarzen Rollbalken werden
schmaler.

SHUTTER 1/120: Die Verschlusszeit ist auf 1/120

Sekunde festgelegt. Die bei Aufnahmen unter
Fluoreszenz- oder Quecksilberdampflampen
auftretenden Flackerstörungen werden verringert.

SHUTTER 1/250/ SHUTTER 1/500/ SHUTTER 1/1000*/
SHUTTER 1/2000*/ SHUTTER 1/4000*: Diese
Einstellungen ermöglichen die Aufnahme schneller
Bewegungsabläufe in Einzelbildern, die durch feste
Verschlusszeiten in lebendiger, und stabiler Zeitlupe
wiedergegeben werden. Verwenden Sie diese
Einstellungen, wenn die automatische Einstellung im
SPORTS-Modus nicht richtig funktioniert. Je kürzer die
Verschlusszeit, desto dunkler wird das Bild. Verwenden
Sie diese Funktion bei guten Lichtverhältnissen.

SPORTS

(Variable Verschlusszeit: 1/250 – 1/4000)
Zur Aufnahme schneller Bewegungsabläufe, die in klarer
und stabiler Zeitlupe wiedergegeben werden sollen. Je
kürzer die Verschlusszeit, desto dunkler wird das Bild.
Verwenden Sie diese Funktion bei guten
Lichtverhältnissen.

SNOW: Sorgt für Aufhellung eines Motivs vor

extrem hellem Hintergrund (z.B. Schneepiste), damit das
Motiv nicht zu dunkel abgebildet wird.

SPOTLIGHT: Sorgt für das Abblenden eines Motivs,

das z.B. durch Strahler extrem hell ausgeleuchtet wird
und anderenfalls zu hell erscheinen würde.

TWILIGHT: Abendszenen wirken natürlicher.

Weißabgleich (

੬ S. 34) ist automatisch auf “

” gesetzt,

kann jedoch nach Wunsch eingestellt werden. Im
Dämmerlicht-Modus stellt der Camcorder automatisch
zwischen 10 m und unendlich scharf. Bei einem Abstand
unter 10 m muss manuell scharf gestellt werden.

SEPIA: Die Aufnahme wird wie bei alten Fotos in

Sepiabraun eingefärbt. Dieser Nostalgie-Effekt kann mit
dem Cinema-Modus noch verstärkt werden.

MONOTONE: Die Aufnahme erfolgt in

Schwarzweiß. Zusammen mit dem Cinema-Modus wird
der klassische Effekt noch verstärkt.

CLASSIC FILM*: Die Bewegungen wirken ruckartig,

weniger fließend.

STROBE*: Die Aufnahme wirkt wie eine Serie

aufeinander folgender Schnappschüsse.

MIRROR*: Erzeugt in der rechten Bildhälfte ein

Spiegelbild gegenüber dem normalen Bild, das in der
linken Hälfte abgebildet ist.

* Nur verfügbar, wenn der VIDEO/MEMORY-Schalter auf

“VIDEO” gestellt ist.

Mit der Funktion “Navigation” erstellen Sie
Miniaturansichten auf der Speicherkarte, die Ihnen die
Suche nach bestimmten Szenen auf der Cassette
erleichtern.

Bevor Sie fortfahren
Um die Navigationsfunktionen zu verwenden, legen Sie
eine Cassette und eine Speicherkarte ein, und stellen
Sie den VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”.

So erstellen Sie während der Videoaufnahme
automatisch Miniaturansichten

1

Stellen Sie “NAVIGATION” auf die gewünschte

Navigationszeit ein. (

੬ S. 27, 28)

● Wenn die Anzeige “

” auf dem Bildschirm blinkt, warten

Sie bis das Blinken vorüber ist. Wenn die Anzeige längere
Zeit weiter blinkt, prüfen Sie, ob die Speicherkarte
eingesetzt ist.

2

Stellen Sie den Hauptschalter auf “A” oder “M”.

3

Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die

Aufnahme-Start/Stopp-Taste.

● Wenn die in Schritt 1 eingestellte Navigationszeit durch die

Aufnahmezeit überschritten ist, wird das Symbol “

” kurz

eingeblendet, und das beim Aufnahmestart erfasste Bild
wird auf der Speicherkarte als Miniaturansicht gespeichert.

● Falls Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste schon drücken,

wenn “

” noch blinkt: Das Bild wird erst erfasst, wenn

das Gerät die Speicherkarte erkannt hat.

4

Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie die

Aufnahme-Start/Stopp-Taste.

AE-Programm-Bildeffekte

Navigationsfunktion

GR-D231PAL.book Page 35 Tuesday, January 27, 2004 1:37 PM

Advertising