Inbouw-aanwijzingen – Zanussi BNN 14 Benutzerhandbuch
Seite 5
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Madame
Nous vous félicitons pour avoir choisi un
produit de quxdité de notre firme.
L’utilisation de cet appareil est très simple.
Néanmoins, afin de profiter au maximum
des possibilités de votre nouvel appareil,
nous vous suggérons de consacrer quelques
instants à la lecture de cette notice.
Vous y trouverez les indications correctes
pour l’installation, l’utilisation et l’entretien.
Nous vous en remercions et vous souhaitons
un bon usage de ce nmivel appareil.
Verehrte Hausfrau
Wir freuen uns, dass auch Sie für ein Qua
litätsprodukt unseres Hauses entschieden
haben.
Die Bedienung und die Benutzung sind ein
fach. Wir empfehlen Ihnen jedoch diese Be
dienungsanleitung aufmerksam durchzule
sen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in
Betrieb setzen. In dieser Anleitung fiuden Sie
Anweisungen für korrekte Installation, Be
dienung, Gebrauch und Wartung.
Wir danken Ihnen für die Aufmerksamkeit
und wünschen Ihnen einen guten Gebrauch
mit dem neuen Gerät.
Mevrouw, Mijnheer,
Met de keuze en de aanschaf van dit ap-
paraat heeft u een uitstekendn kwalitmt in
huis gehaald.
De bediening en het gebruik zijn eenvoudig;
wij roden u echter aan dit boekje geheel te
lezen alvorens u uw nieuwe aanuinst in be-
drijf stelt en in gebruik neemt.
In dit boekje vindt u aanwijzingen voor de
installatie, de bediening, het gebruik en het
onderhoud.
Wij danken u voor de aandacht die u hier-
aan wilt schenken en wensen u een plezierig
gebruik van dit nuttige apparaat toe.
Inbouw-aanwijzingen
Het inbouwen van de oven dient op zodanige
wijze
te
geschieden
dat
tijdens
en
na
ingebruikname geen spanningvoerende delen
kunnen
worden
bereikt
of
aangeraakt.
Bovendien
moeten
alle
beschermingsele-
menten van het toestel - en tevens een
eventueel beschermingspaneel, b.v. wanneer
dit aan het eind of het begin van de keu-
kenelementen
aangebracht
is
-
dusdanig
bevestid zijn dat zij slechts met behulp van een
stuk gereedschap verwijderd kunnen worden.
Inbouwmaten (Fig. 8).
Inbouwen in een kolom käst
De nis van het meubel moet de afmetingen
hebben die in fig. 9 aangegeven staan.
Inbouwen onder een werkblad
Met kookplaat (Fig. 10)
Zonder kookplaat (Fig. 11)
Bevestiging aan de inbouwkast
Het toestel in de nis van het meubel zetten.
Open de ovendeur en schroef hem met de vier
houtschroeven aan het meubel vast (Fig. 12-13).
Indien de inbouw van de oven gepaard gaat
met de inbouw van een elektrisch kookplateau
met eigen bediening, dan dient voor de oven
een
aparte
stroomvoorziening
(wand-
kontaktdoos) aanwezig te zijn.
Raadpleeg uw installateur.
43