Florabest Compost Bin / Composter Benutzerhandbuch
Seite 2

.|NVDYIDOOWH[UHVWHUDYN|WWÀVNRVWVRSSDIHWW
olja, ben eller bröd. Dessa produkter förorsakar bara
svampbildning.
8QGYLNlYHQNHPLVNWEHKDQGODGHSURGXNWHUHOOHUVSUXWDGH
grönsaker, t.ex. potatisskal.
&LWURQVNDOHOOHUDSHOVLQVNDOK|UKHOOHULQWHKHPPDL
komposten
Tips för snabbare kompostering
Hur snabb komposten bildas beror helt och hållet på
kompostmaterialet, fuktigheten och temperaturen.
Gräsklipp, grönsaks- och trädgårdsavfall samt dynga
komposterar på några månader.
Förruttningsprocessen påskyndas ytterligare om man tillför
NRPSRVWlPQHQÀQQVDWWN|SDLIDFNKDQGHOQRUJDQLVN
blandgödsel eller äldre kompostjord till de olika lagren.
Bland genom lagren ordentligt ibland. Även tillförseln av
vanlig trädgårdsmask påskyndar processen
Alternativt kan även trädgårdsjord, stenmjöl eller algkalk
användas. Speciellt under sommarmånaderna ökar
mikroorganismerna och påverkar snabbare förruttning.
Ta ur den färdiga komposten
.RQWUROOHUDI|UVWRPNRPSRVWHQlUIlUGLJgSSQDVSMlOOHW
för att kontrollera resultatet. Färdig kompostjord skall vara
mörkbrun, kornig och lukta skogsjord.
6LODGHQIlUGLJDNRPSRVWMRUGHQLQQDQGXVWU|UXWGHQ
LQWHI|UÀQWNRUQLJW/lJJWLOOEDNDVnGDQWVRPLQWHEOLYLW
komposterat, t.ex. grenar och kvistar.
Monteringsanvisning
Observere:
Montere komposter ifølge faser beskrevne nede og placere
den kun på et jævnt underlag.
Leveranceomfang:
4 x sidedele med formonterede skubbere for
komposttømning
1 x låg
1 x jordgitter
4 x jordspyd
Valg af placering
(QJRGSODFHULQJIRUHQNRPSRVWRUHUKDOYVN\JJHDI
blomster og buske. Observer at komposter kommer
til direkte kontakt med havemuld. Så kan nødvendige
jordorganismer fungere uden forhindring. For at opretholde
fuktighet i komposten passer det bedst med et lag kvas, tørt
opløst affald eller tørv.
1) De to dele af bundgitret forbindes med hinanden
'HÀUHMRUGVS\GVWLNNHVJHQQHPKXOOHULEXQGJLWUHWV
hjørner und forankres i jorden.
2) Fæstne sidedeler til hverandre
Anvisning: Still dig udenfor komposter så det er lettere at
montere. Fæstn hver sidedel med hjælp af venstre foden og
skubb hver højre sidedels fastgørelsetap i furen på
respektive venstre sidedel.
2a fastgørelsetap (1) og fure (2)
2b Skubb fastgørelsetap i furen
2c Tryk ned
5HWWHXGGHVLGHUWLOUHWYLQNOHGH
5HWWHXGGHVLGHGHOHUHWYLQNOHGH²OLJHVRPGH
skubbedes sammen på punkt 2.
Bundgitret forbindes med sidedelene
De forbundne sidedele stilles på bundgitret. De skal nu
presses lidt nedad. Sidedelene låser sig fast til gitret.
4) Sæt låget på og lad den låse sig
Låget er lett at vende fremad,… trykke nedad og låse
Sæt låget i hvad som helst sidedel på hængsler-punkter og
lad den låse sig (se på skabelon). Hvis en hængslerdel
bliver skaded kan man anvende hængslerdel af en anden
sidedel.
5) Montering er færdig
Kompostor kan anvendes med låsboring (se på Billede 4.1).
Lås komposten efter behov med hængelås (ikke
medleveret).
.203267(5
At fylde kompost rigtigt
%HJ\QGPHGHWODJMRUG
'HUHIWHUKDYHDIIDOGLPHOOHPHWODJWU RJO¡YPHGDQGUH
ord kvælstofrig grøn affald mikset med kulstofrig affald
(QNHOWVWnHQGHODJVNDOLNNHRYHUVNULGHFDFP·VK¡MGH
8QGYLJOXJWXOHPSHUGHVXGHQKM OSHUGHWWLOKYLVGXOHWW
blander kompostpræparat i kompostor med en greb –
dette medfør frisk luft i komposten noget som ger fart til
rådningsproces
6WRIIHUGHUNRPPHULNRPSRVWHQHUJDQVNHIDWWLJHPHG
næringsmidler. Deres hovedværdi er humusholdighet,
derfor det også er ønskeligt at anvende ekstra berigning
med næringsmidler (t.ex. kvæggødning)
2EVHUYHUDWNRPSRVWHQLNNHW¡UUHUXGVSHFLHOOWRP
sommer). Vande komposten tidvis.
Komposterbart affald er bl.a.:
QHGIDOGHQWKDYHDIIDOGVNnUHWHOOHUNOLSSHWLVW\NNHU
NOLSSHWOLGWW¡UUHWJU V
O¡YVnÀQVNnUHWVRPPXOLJW
PHMHWWU HOOHUEXVNHW¡UUVSOLWWHW
NDIIHJUXPVPHGÀOWHU7HEODGHPHGÀOWHU JJHVNDOOHU
JUHQHRJVRG
Kast bort alt affald i så små dele som muligt. Aldrig stamp
eller trykk affald for at organismer skal kunne fungere vel i
komposten.
Ikke komposterbart affald er bl.a.:
.¡NNHQDIIDOGOLJHVRPN¡GDIIDOGÀVNRVWVXSSHU
stegefedt, olie, ben og brød. Disse produkter medvirker
formning af mug!
.DUWRIIHOVNU OHUEHKDQGOHGHPHGNHPLVNHVWRIVNDORJVn
undviges
&LWUXVVNDOOHUK¡UDEVROXWLNNHWLONRPSRVW
Tips for at sætte fart i kompostering
Hvor hurtigt modnes komposten beror væsentligt på
sammensætning af stoffet, dens fugtighet og temperatur.
Klippet græs, grønsags- og haveaffald og kvæggødning
rådner i nogle monader.
5nGQLQJVSURFHVVHQDFFHOHUHVKYLVHQNHOWVWnHQGH
velblandede og vandede lag dækkes med kompost-
starter (sælges i specielforretninger), organiske blandede
J¡GQLQJHURJJDPPHONRPSRVWPXOG5HJQRUPH
KM OSHURJVnWLO(WDOWHUQDWLYHUDWDQYHQGHKDYHMRUG
stenpulver eller alpenkalk. Specielt om sommeren vokser
mikroorganismer kraftigt og medvirker hurtig opløsning af
plantedele.
Tømning af moden kompost
.RQWUROOHUI¡UVWNRPSRVWHQVPRGHQKHGVJUDGcEQ
skubbere for at genkende strukturen af humus. Færdig
kompostmuld skal vare mørkebrun, grynet og lugte som
skovbund.
6LJWI UGLJNRPSRVWPXOGI¡UHDQYHQGQLQJLNNHI¡UÀQW
Sæt derefter ikke rådnede dele, ligesom t.ex. grendele, i
komposten igen.
Aufbauanleitung
Bitte beachten Sie:
Bauen Sie den Komposter in den nachfolgend
beschriebenen Schritten und stellen Sie ihn nur auf ebenem
Untergrund auf.
Lieferumfang:
[6HLWHQWHLOHPLWMHZHLOVYRUPRQWLHUWHP(QWQDKPHVFKLHEHU
1 x Deckel
1 x Bodengitter
[(UGVSLHH
Wählen Sie den Standort aus
Der günstigste Standort für den Komposter ist im
Halbschatten von Blumen und Hecken. Sorgen Sie dafür,
dass der Komposter direkten Kontakt zur Gartenerde hat.
Dadurch können die notwendigen Bodenorganismen
XQJHKLQGHUWDUEHLWHQ=XU(UKDOWXQJGHU)HXFKWLJNHLWVLQG
HLQH6FKLFKW5HLVLJ6FKUHGGHUDEIlOOHRGHU7RUIDPEHVWHQ
geeignet.
1) Verankern Sie die beiden Teile des Bodengitters
miteinander
6WHFNHQ6LHGLHYLHU(UGVSLHHGXUFKGLH/|FKHUDQGHQ
(FNHQGHV%RGHQJLWWHUVXQGYHUDQNHUQ6LHGLHVHPLW
dem Boden.
2) Verankern Sie die Seitenteile miteinander
Hinweis:
6WHOOHQ6LHVLFKDXHUKDOEGHV.RPSRVWHUVVR
lässt er sich leichter aufbauen. Fixieren Sie mit Hilfe des
OLQNHQ)XHVGDVMHZHLOVOLQNH6HLWHQWHLOXQGVFKLHEHQ6LH
die Befestigungsnasen des jeweils rechten Seitenteiles in
die Nuten des jeweils linken Seitenteiles.
2a Befestigungsnase (1) & Nut (2)
2b Befestigungsnase in Nut schieben
F5XQWHUGUFNHQ
5LFKWHQ6LHGLHYLHU6HLWHQUHFKWZLQNOLJDXV
5LFKWHQ6LHGLHYLHUZLHLQ]XVDPPHQJHVFKREHQHQ
Seitenteile rechtwinklig (90°) aus.
Verbinden Sie das Bodengitter mit den Seitenteilen
Setzen Sie die verbundenen Seitenteile auf das
Bodengitter. Drücken Sie diese etwas runter und lassen Sie
die Seitenteile einrasten.
4) Setzen Sie den Deckel an und lassen Sie ihn
einrasten
'HFNHOOHLFKWQDFKYRUQDQZLQNHOQ5XQWHUGUFNHQ
und einrasten Setzen Sie den Deckel an einem beliebigen
Seitenteil an den Scharnierpunkten an und lassen Sie
ihn einrasten (siehe Skizze). Bei Beschädigung eines
Scharnierteils kann das Scharnierteil eines anderen
Seitenteiles verwendet werden.
5) Der Aufbau ist abgeschlossen
Der Komposter verfügt über eine Schlossbohrung (siehe
Abb. 4.1). Verriegeln Sie den Komposter bei Bedarf mit
einem Vorhängeschlosses (das Schloss ist nicht im
Lieferumfang enthalten).
.203267(5
Befüllen Sie den Komposter richtig
EHJLQQHQ6LHPLWHLQHU/DJH(UGH
GDQQ*DUWHQDEIlOOHP|JOLFKVWPLW]ZLVFKHQJHODJHUWHP
Holz und Blättern, d.h. stickstoffreiche, grüne Abfälle mit
kohlenstoffreichen gemischt
GLHHLQ]HOQHQ/DJHQVROOWHQHLQH+|KHYRQHWZDFP
nicht übersteigen
YHUPHLGHQ6LH*HUXFKVEHOlVWLJXQJGD]XLVWHVKLOIUHLFK
wenn Sie das eingegebene Kompostiergut im Komposter
mit einer Grabegabel leicht durchmischen - durch
diese Frischluftzufuhr wird der Verrottungsprozess
vorangetrieben
6WRIIHGLHLQGHQ.RPSRVWHUJHODQJHQVLQGUHODWLY
nährstoffarm, ihr Hauptwert liegt im Humusgehalt, darum
ist auch eine zusätzliche Anreicherung mit Nährstoffen
(z.B. Stalldünger) günstig
YHUPHLGHQ6LHHLQHY|OOLJH$XVWURFNQXQJGHV.RPSRVWHV
(speziell in den Sommermonaten), indem Sie den
Kompost ab und zu wässern
Kompostierbare Abfälle sind u.a.:
DQIDOOHQGH*DUWHQDEIlOOHJHKlFNVHOWRGHUNOHLQ
geschnitten)
JHVFKQLWWHQHVOHLFKWDQJHWURFNQHWHV*UDV
/DXEP|JOLFKVW]HUNOHLQHUW
%DXPRGHU+HFNHQVFKQLWWJHVFKUHGGHUW
.DIIHHVDW]PLW)LOWHUWWH7HHEHXWHO(LHUVFKDOH
+RO]DVFKHXQG5X
Werfen Sie alle Abfälle möglichst locker ein. Drücken
oder stampfen Sie die Abfälle niemals fest, damit die
Organismen im Kompost arbeiten können.
Nicht in den Kompost gehören u.a.:
.FKHQDEIlOOHZLH5HVWHYRQ)OHLVFK)LVFK.lVH
6XSSHQ%UDWIHWWgO.QRFKHQXQG%URW'LHVH3URGXNWH
WUDJHQ]XU6FKLPPHOELOGXQJEHLPLWFKHPLVFKHQ0LWWHOQ
behandelte Schalen von Kartoffeln sollten ebenfalls
vermieden werden
6FKDOHQYRQ=LWUXVIUFKWHQJHK|UHQNHLQHVIDOOVLQGHQ
Kompost
Tipps zur Beschleunigung des Kompostiervorgangs
:LHVFKQHOOHLQ.RPSRVWHU]XU5HLIHJHODQJWLVWLP
wesentlichen abhängig von der Materialzusammensetzung,
deren Feuchtigkeitsgehalt und der Temperatur.
Grasschnitte, Gemüse- und Gartenabfälle, Stallmist
verrotten in wenigen Monaten.
'HU5RWWHSUR]HVVZLUGZHLWHUEHVFKOHXQLJWZHQQPDQGLH
einzelnen gut vermischten und durchfeuchteten Lagen
mit Kompoststartern aus dem Fachhandel, organischen
Mischdünger und alter Kompostererde bestreut oder
GXUFK=XJDEHYRQ5HJHQZUPHUQ$OWHUQDWLYNDQQDXFK
die Gartenerde, Gesteinsmehl oder Algenkalk verwendet
werden. Speziell in den Sommermonaten vermehren sich
die Mikroorganismen stark und bewirken eine rasche
=HUVHW]XQJGHU3ÁDQ]HQWHLOH
(QWQHKPHQ6LHGHQIHUWLJHQ.RPSRVW
3UIHQ6LH]XQlFKVWGHQ5HLIHJUDGGHV.RPSRVWHV
gIIQHQ6LHGHQ6FKLHEHUXPGLH6WUXNWXUGHV+XPXV]X
erkennen. Fertige Komposterde sollte dunkelbraun, körnig
sein und nach Waldboden riechen.
6LHEHQ6LHGLHIHUWLJH.RPSRVWHUGHYRUGHU9HUZHQGXQJ
(nicht zu fein) durch. Geben Sie nicht verrottete
Bestandteile wie z.B. Aststücke dann erneut in den
Komposter.
Instructions de montage
Tenez compte des instructions suivantes:
Montez le composteur selon les étapes suivantes et
placez-le uniquement sur une surface plane.
Fourniture:
4 x parties latérales avec poussoir de retrait prémonté
1 x couvercle
1 x grille de fond
4 x piquets
&KRL[GXOLHXG·LQVWDOODWLRQ
/HOLHXG·LQVWDOODWLRQOHSOXVIDYRUDEOHSRXUOH
composteur
HVWGDQVOHFODLUREVFXUGHÁHXUVHWGHKDLHV9HLOOH]
à ce que le composteur soit en contact direct avec
la terre du jardin. Ceci permet aux organismes
nécessaires contenus dans le sol de travailler sans
JrQH3RXUPDLQWHQLUO·KXPLGLWpXQHFRXFKHGHERLV
mort, de déchets hachés ou de tourbe sont le mieux
adaptés.
1) Ancrez l‘une à l‘autre les deux parties de la grille
de fond
3ODFH]OHVTXDWUHSLTXHWVGDQVOHVRULÀFHVDX[
angles de la grille de fond et ancrez-les dans le sol.
2) Ancrez les parties latérales entre elles
Avis: Placez-vous en dehors du composteur, il sera
SOXVIDFLOHjPRQWHUDLQVL$O·DLGHGXSLHGJDXFKHÀ[H]
la partie latérale gauche respective, et poussez les
HUJRWVGHÀ[DWLRQGHODSDUWLHODWpUDOHGURLWHUHVSHFWLYH
dans les rainures de la partie gauche respective.
D(UJRWGHÀ[DWLRQ UDLQXUH
E3RXVVHUO·HUJRWGHÀ[DWLRQGDQVODUDLQXUH
2c Presser vers le bas
2ULHQWH]OHVTXDWUHF{WpVGHVRUWHTX·LOVVRLHQW
à angle droit Orientez les quatre parties latérales –
SRXVVpHVOHVXQHVGDQVOHVDXWUHVFRPPHLOO·DpWp
PHQWLRQQpDXSRLQW²GHVRUWHTX·HOOHVVRLHQWjDQJOH
droit (90°).
5DFFRUGH]ODJULOOHGHIRQGDX[SDUWLHVODWpUDOHV
Placez sur la grille de fond les parties latérales reliées
entre elles. Pressez-les vers le bas et faites-les
encliqueter.
4) Mettez le couvercle en place et faites-le encliqueter
0HWWUHOHFRXYHUFOHOpJqUHPHQWjDQJOHYHUVO·DYDQW
appuyer vers le bas et le faire encliqueter. Placez le
FRXYHUFOHDX[SRLQWVGHFKDUQLqUHVXUO·XQHGHVSDUWLHV
latérales quelconques et faites-le encliqueter (voir
FURTXLV6LO·XQHGHVFKDUQLqUHVHVWHQGRPPDJpHLO
HVWSRVVLEOHG·XWLOLVHUODFKDUQLqUHG·XQHDXWUHSDUWLH
latérale.
5) Le montage est terminé
/HFRPSRVWHXUGLVSRVHG·XQRULÀFHGHIHUPHWXUHYRLU
LOO)HUPH]OHFRPSRVWHXUVLQpFHVVDLUHjO·DLGH
G·XQFDGHQDVOHFDGHQDVQ·HVWSDVIRXUQL
&203267(85
5HPSOLVVDJHFRUUHFWGXFRPSRVWHXU
&RPPHQFH]SDUXQHFRXFKHGHWHUUH
SXLVGHVRUGXUHVGHMDUGLQGDQVODPHVXUHGX
possible avec une couche intermédiaire de bois et de
IHXLOOHVF·HVWjGLUHPpODQJHUGHVGpFKHWVYHUWVULFKHV
en azote et des déchets riches en carbone
OHVGLYHUVHVFRXFKHVGHYUDLHQWDYRLUXQHKDXWHXUQH
dépassant pas 15 cm env.
pYLWH]OHVRGHXUVGpVDJUpDEOHVSRXUFHODLOHVW
MXGLFLHX[GHPpODQJHUXQSHXjO·DLGHG·XQHIRXUFKH
les produits à composter placés dans le composteur
²FHWDSSRUWG·DLUIUDLVDFFpOqUHOHSURFHVVXVGH
décomposition
OHVVXEVWDQFHVSDVVDQWGDQVOHFRPSRVWHXURQWXQ
taux de substances nutritives relativement faibles,
OHXUYDOHXUSULQFLSDOHUpVLGHGDQVOHWDX[G·KXPXV
F·HVWSRXUTXRLXQHQULFKLVVHPHQWVXSSOpPHQWDLUHHQ
VXEVWDQFHVQXWULWLYHVSDUH[HPSOHIXPLHUG·pFXULH
est favorable
pYLWH]TXHOHFRPSRVWQHVqFKHFRPSOqWHPHQWHQ
SDUWLFXOLHUSHQGDQWOHVPRLVG·pWpDUURVH]OHFRPSRVW
de temps à autre
Les déchets compostables sont entre autres:
OHVGpFKHWVSURGXLWVDXMDUGLQKDFKpVRXFRXSpVHQ
petits morceaux)
O·KHUEHFRXSpHOpJqUHPHQWVpFKpH
OHVIHXLOOHVFRXSpHVGDQVODPHVXUHGXSRVVLEOH
OHVWRPEpHVG·DUEUHRXGHKDLHVKDFKpHV
OHPDUFGHFDIpDYHFOHVÀOWUHVHQSDSLHUOHVVDFKHWV
GHWKpOHVFRTXLOOHVG·RHXI
OHVFHQGUHVGHERLVHWODVXLH-HWH]OHVGpFKHWVVXUOH
FRPSRVWVDQVSUHVVHU1HSUHVVH]HWQ·pFUDVH]
MDPDLVOHVGpFKHWVDÀQTXHOHVRUJDQLVPHVSXLVVHQW
travailler dans le compost.
A ne pas mettre au compost:
OHVGpFKHWVGHFXLVLQHWHOVTXHOHVUHVWHVGHYLDQGH
de poisson, de fromages, de soupes, de graisse
GHFXLVVRQG·KXLOHG·RVHWGHSDLQ&HVSURGXLWV
contribuent à la formation de moisissure!
pYLWH]pJDOHPHQWOHVSHOXUHVGHSRPPHVGHWHUUH
traitées avec des produits chimiques
QHSDVPHWWUHQRQSOXVG·pFRUFHVG·DJUXPHVDX
compost
&RQVHLOVSRXUO·DFFpOpUDWLRQGXSURFHVVXVGH
compostage
/DYLWHVVHGHPDWXUDWLRQG·XQFRPSRVW
GpSHQGSRXUO·HVVHQWLHOGHVDFRPSRVLWLRQGHVRQWDX[
G·KXPLGLWpHWGHODWHPSpUDWXUH/·KHUEHFRXSpHOHV
GpFKHWVGHOpJXPHVHWGHMDUGLQHWOHVIXPLHUVG·pFXULH
se décomposent en quelques mois. Le processus de
GpFRPSRVLWLRQSHXWpJDOHPHQWrWUHDFFpOpUpVLO·RQ
saupoudre les diverses couches, bien mélangées et
KXPLGLÀpHVDYHFGHVDFFpOpUDWHXUVGHFRPSRVWDJHHQ
vente dans le commerce spécialisé, des mélanges de
fumiers organiques ou de la vieille terre de compost,
ou en y ajoutant des vers de terre. Il est également
SRVVLEOHjWLWUHG·DOWHUQDWLYHG·XWLOLVHUGHODWHUUHGX
MDUGLQGHODURFKHSXOYpULVpHRXGXFDOFDLUHG·DOJXHV
3HQGDQWOHVPRLVG·pWpHQSDUWLFXOLHUOHVPLFUR
organismes se multiplient rapidement et entraînent une
décomposition rapide des éléments végétaux.
5HWUDLWGXFRPSRVWSUrW
&RQWU{OH]WRXWG·DERUGOHGHJUpGHPDWXULWpGX
compost. Ouvrez le verrou pour déterminer la
VWUXFWXUHGHO·KXPXV/HFRPSRVWSUrWGHYUDLWrWUH
marron foncé, granuleux et sentir le sol de forêt.
$YDQWGHO·XWLOLVHUSDVVH]OHFRPSRVWDXFULEOHSDV
WURSÀQ5HPHWWH]GDQVOHFRPSRVWHXUOHVpOpPHQWV
non décomposés, comme par exemple les morceaux
de branches.
Montage-instructie
Let op:
bouw de compostbereider op volgens de onderstaand
beschreven stappen en plaats hem alléén op een vlakke
ondergrond.
Leveringsomvang:
4 x zijelementen, elk met voorgemonteerde
uitneemschuif
1 x deksel
1 x bodemrooster
4 x grondpennen
Kies de standplaats
De meest gunstige standplaats voor de compost-
bereider is in de halfschaduw van bloemen en heggen.
Zorg ervoor dat de compostbereider direct contact
heeft met de tuingrond.
Op deze wijze kunnen de vereiste grondorganismen
ongehinderd hun werk doen. Voor het behoud van de
vochtigheid is een laag rijshout, shredderafval of turf
het best geschikt.
1) Veranker de beide roosterdelen aan elkaar
Steek de vier grondpennen door de gaten aan de
hoeken van het bodemrooster en veranker deze in de
grond.
2) Veranker de zijelementen met elkaar
Opmerking: als u buiten de compostbereider staat, kunt
u deze eenvoudiger opbouwen. Fixeer met behulp van
de linkervoet telkens het linker zijelement en schuif de
bevestigingsnokken van het rechter zijelement in de
gleuven van het linker zijelement.
2a Bevestigingsnok (1) & Gleuf (2)
2b Schuif de bevestigingsnok in de gleuf
2c Omlaag drukken
3) Lijn de vier zijden haaks uit
Lijn de vier zijelementen -zoals onder 2 - zijden in elkaar
geschoven, haaks (90°) uit.
Verbind het bodemrooster met de zijdelen
Plaats de verbonden zijdelen op het bodemrooster.
Druk ze iets naar beneden en klik de zijdelen vast.
4) Zet het deksel aan en laat het inklikken
Deksel licht naar voor aanzetten, … Omlaag drukken
en inklikken Plaats het deksel bij een willekeurig
zijelement op de scharnierpunten en laat het inklikken
(zie afb.). Bij beschadigingen van een scharnierelement
kan het scharnier van een ander zijelement worden
gebruikt.
5) De montage is voltooid
De compostbereider beschikt over een slotboring
(zie afb. 4.1). Vergrendel de compostbereider indien
nodig met een hangslot (het slot is niet bij de levering
inbegrepen).
&203267%(5(,'(5
Vul de compostbereider op de juiste manier
EHJLQPHWHHQODDJJURQG
GDDUQDKHWWXLQDIYDOLQGLHQPRJHOLMNPHWWLMGHOLMN
opgeslagen hout en bladen d.w.z. stikstofrijk, groen
afval gemengd met koolstofrijk afval
GHDI]RQGHUOLMNHODJHQGLHQHQQLHWKRJHUWH]LMQGDQ
15 cm
YHUPLMGVWDQNRYHUODVWKLHUYRRUNXQWXKHW
composteergoed in de compostbereider met een
graafvork een beetje doormengen – door deze verse
luchttoevoer wordt het rottingsproces versneld.
VWRIIHQGLHLQGHFRPSRVWEHUHLGHUWHUHFKWNRPHQ]LMQ
relatief arm aan voedingsstoffen, hun belangrijkste
waarde ligt in het humusgehalte, daarom is een
verrijking met voedingstoffen (bijv. stalmest) gunstig
YHUPLMGHHQYROOHGLJHXLWGURJLQJYDQGH
compostbereider (vooral in de zomermaanden), door
de compost af en toe met water te besproeien
Voor compost geschikt afval is o.a.:
YRRUNRPHQGWXLQDIYDOJHKDNVHOGRINOHLQJHVQHGHQ
JHVQHGHQOLFKWJHGURRJGJUDV
ORRILQGLHQPRJHOLMNNOHLQJHPDDNW
ERRPRIKHJVQRHLLQJJHKDNVHOG
NRIÀHGLNPHWÀOWHU]DNMHWKHH]DNMHHLHUVFKDDO
KRXWDVHQURHW
Gooi al het afval zo los mogelijk in de compost-
bereider. Druk of stamp het afval nooit aan, zodat de
organismen in de compost kunnen werken.
Niet in de compostbereider behoort o.a.:
NHXNHQDIYDO]RDOVUHVWHQYDQYOHHVYLVNDDVVRHS
braadvet, olie, botten en brood. Deze producten
bevorderen schimmelvorming!
PHWFKHPLVFKHPLGGHOHQEHKDQGHOGHVFKLOOHQYDQ
aardappels dienen eveneens te worden vermeden
VFKLOOHQYDQFLWUXVYUXFKWHQEHKRUHQLQJppQJHYDOLQ
de compostbereider
Tips voor een versnelling van de
composteringsprocedure
Hoe snel een compostbereider werkt, is in principe
afhankelijk van de materiaalsamenstelling, het
vochtigheidsgehalte en de temperatuur. Gesneden
gras, groente- en tuinafval en stalmest rotten in enkele
maanden. Het rottingsproces wordt verder versneld
wanneer de afzonderlijke, goed gemengde en vochtige
lagen met compoststarters uit de vakhandel, organisch
mengmest en oude compostgrond worden bestrooid
of door toevoegen van regenwormen. Als alternatief
kan ook tuingrond, steengruis of algenkalk worden
gebruikt. Vooral in de zomermaanden vermeerderen
zich de micro-organisme sterk, waardoor de
plantenresten snel vergaan.
Verwijder de gebruiksklare compost
&RQWUROHHUGHULMSKHLGYDQGHFRPSRVW2SHQGH
schuif om de structuur van de humus te herkennen.
Gebruiksklare compostgrond dient donkerbruin en
korrelig te zijn en moet naar bosgrond ruiken.
=HHIGHJHEUXLNVNODUHFRPSRVWJURQGYRRUJHEUXLN
QLHWWHÀMQ'HSRQHHUQLHWYHUURWWHEHVWDQGGHOHQ
zoals bijv. resten van takken opnieuw in de
compostbereider.
IAN: 28504
Kunststofferzeugnisse Reinhard Simon
Scherershüttenstraße 7
D-99885 Ohrdruf
IAN: 106329
Komposter_6 S 106329.qxp:Layout 1 01.12.2014 7:27 Uhr Seite 2