Livarno Z29964A Z29964B Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

NL

NL

IT/CH

IT/CH

NL

IT/CH

NL

IT/CH

NL

IT/CH

Lampada LED da tavolo

Q

Introduzione

Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono

importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘uti-
lizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e di sicurezza.

Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati. Consegnate
tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.

Q

Utilizzo previsto

Questa lampada è prevista esclusivamente per un utilizzo in ambienti interni asciutti e chiusi.
Altri tipi d‘impiego o modifiche del prodotto non corrispondono all‘uso corretto e possono
causare rischi alla vita, ferite e danneggiamenti. Il produttore non si assume la responsabilità
di eventuali danni causati da un uso scorretto del prodotto. Questo prodotto non è adatto
per l‘uso professionale.

Q

Descrizione dei componenti

1

Testa della lampada

2

Vite prigioniera

3

Chiave a forchetta

4

Tirante

5

Interruttore a strappo ON / OFF

6

Adattatore spina

7

Vite

8

Base della lampada

Q

Dati tecnici

Tensione di esercizio:

230 - 240 V ~ 50 Hz

Uscita:

12 V ,150 mA

Lampadina:

a LED (non sostituibile)

Classe di protezione:

II

Q

Leveringsomvang

Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid en optimale staat van
het product.

1 x ledtafellamp
1 x lampvoet
1 x gebruiksaanwijzing
1 x stiftsleutel

Q

Veiligheid

Veiligheidsinstructies

Bij schade die ontstaat door het negeren van deze gebruiksaanwijzing komt de garantiever-
lening te vervallen! Wij zijn niet aansprakelijk voor vervolgschade! Wij zijn niet aansprakelijk
in geval van materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg van ondeskundig gebruik of
negeren van de veiligheidsinstructies!

J

WAARSCHUWInG!

LEVEnSGEVAAR En GEVAAR VOOR

OnGEVALLEn VOOR KLEInE KInDEREn En JOnGEREn! Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er

bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten de
gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd van het product.

J

Dit apparaat is geen speelgoed en hoort niet thuis in kinderhanden. Kinderen zijn zich
niet bewust van de gevaren die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen uitgaan.

J

Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring in de omgang met het
apparaat of met beperkte lichamelijke, sensorische of geestige vermogens mogen het
apparaat niet zonder toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon gebruiken. Op kinderen dient toezicht te worden gehouden
om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.

Levensgevaar door elektrische schok!

J

Overtuig u er vóór het gebruik van dat de bestaande netspanning overeenstemt met de
vereiste bedrijfsspanning van het apparaat (230 - 240 Volt ~).

Q

Ambito di fornitura

Si prega di verificare sempre, subito dopo avere aperto l’imballaggio, la completezza della
fornitura nonché lo stato ineccepibile dell’apparecchio.

1 x lampada da tavolo
1 x base della lampada
1 x libretto d’istruzioni d’uso
1 x chiave a forchetta

Q

Sicurezza

Avvertenze di sicurezza

In caso di danni causati dall’inosservanza di queste istruzioni d’uso viene annullato il diritto
di usufruire della garanzia! Per danni successivi non ci si assume alcuna responsabilità! Nel
caso di danni a cose e persone causati dal maneggio scorretto o dall’inosservanza delle
avvertenze di sicurezza non ci si assume alcuna responsabilità!

J

AVVISO!

PERICOLO DI MORTE E DI InCIDEnTI PER BAMBInI

E InFAnTI! Non lasciaremai i bambini incustoditi con il materiale per im-
ballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento a causa di tale materiale.

Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere sempre i bambini lontani dal prodotto.

J

Quest’apparecchiatura non è un giocattolo, e va tenuto a distanza dai bambini. I bam-
bini non riescono a riconoscere i pericoli che possono essere causati a contatto con
l’apparecchiatura.

J

Bambini o persone che non dispongono di conoscenze o esperienza sufficienti nel
maneggio di quest‘apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali o intellettive
siano ridotti, non possono utilizzare quest‘apparecchiatura senza la sorveglianza da
parte di una persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I bambini
devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchiatura.

Eviti il pericolo di vita per scossa elettrica!

J

Si assicuri prima dell‘uso che la tensione esistente in rete corrisponda alla tensione di
funzionamento richiesta per l‘apparecchiatura (230 – 240 Volt ~).

J

Controleer vóór ieder gebruik het apparaat en de aansluitkabel op eventuele bescha-
digingen. Bij een beschadigd apparaat bestaat levensgevaar door elektrische schokken.

J

Gebruik het apparaat niet wanneer u schade constateert.

m VOORzICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL En / OF GEVAAR VOOR ELEKTRI-

SCHE SCHOKKEn! Als de netkabel van de lamp beschadigd is, mag de kabel
alleen door de fabrikant, door geautoriseerde servicebedrijven of dienovereenkomstig
gekwalificeerde vakmensen worden vervangen.

J

Neem in geval van beschadigingen, reparaties of andere problemen aan het apparaat
contact op een elektricien.

J

Open nooit een van de elektrische bedrijfsmiddelen en steek géén voorwerpen erin. Bij
dergelijke ingrepen bestaat levensgevaar door elektrische schokken.

J

Probeer nooit, het apparaat zelfstandig te repareren of de led te vervangen. De led is
niet vervangbaar.

J

Het apparaat, inclusief de lampeenheid, bevat geen onderdelen die door de consument
kunnen worden onderhouden.

J

Vermijd elk contact van het apparaat met water of andere vloeistoffen.

J

Raak de netsteker nooit met natte handen aan.

J

Bescherm de netkabel tegen scherpe randen, mechanische belastingen en hete opper-
vlakken.

J

Gebruik het apparaat nooit direct in de buurt van een badkuip, douche of zwembad.

J

Kijk niet in de directe of reflecterende straal van de lamp. Richt de straal van de lamp
niet direct op personen. Hierdoor kunt u de persoon verblinden waardoor ongelukken
kunnen ontstaan.

J

Als de directe of reflecterende straal van de lamp uw oog treft, dient u uw ogen bewust
te sluiten en uw hoofd onmiddellijk uit de straal te bewegen.

Q

Montage

j

Draai het tapeind

2

uit de lampkop en leg het zorgvuldig aan de kant.

j

Steek de lampkop

1

in de frameconstructie

4

. Trek daarbij voorzichtig aan de kabel.

Plaats de schroefdraad boven het schroefgat. Draai het tapeind

2

zo ver in de lamp-

kop

1

dat het tapeind vlak met de behuizing afsluit.

j

Verwijder de lampvoet

8

uit de verpakking.

j

Draai de schroeven

7

uit de frameconstructie

4

en leg deze zorgvuldig aan de kant.

j

Monteer de lampvoet

8

. Steek de schroeven

7

door de lampvoet

8

en draai deze

vast in de frameconstructie

4

.

j

De tafellamp is nu gereed voor gebruik.

J

Prima di ogni collegamento alla rete, verifichi se l’apparecchiatura o il cavo di collega-
mento alla rete sono danneggiati. Un‘apparecchiatura danneggiata significa pericolo
di vita causato da scossa elettrica.

J

Non faccia uso dell‘apparecchiatura se rileva danni ad essa.

m ATTEnzIOnE! PERICOLO DI LESIOnI E/O PERICOLO DI SCOSSA ELETTRI-

CA! Qualora il cavo di alimentazione della lampada fosse danneggiato, esso può
essere sostituito solamente dal produttore, da centri di assistenza autorizzati o da
tecnici in possesso di simile qualificazione.

J

Nel caso di danni, riparazioni o altri problemi all‘apparecchiatura, si rivolga ad un
negozio di apparecchiature elettriche.

J

Non apra mai uno dei mezzi di funzionamento elettrici e non vi inserisca oggetti. Inter-
venti di questo tipo possono mettere a rischio a vita per scossa elettrica.

J

Non cercare di riparare l’apparecchio o di sostituire la lampadina da soli. La lampadina
non è sostituibile.

J

L‘apparecchiatura, incluse le lampadine, non contiene componenti la cui manutenzione
può essere eseguita ad opera del consumatore.

J

Evita assolutamente il contatto dell‘apparecchiatura con l‘acqua o altri liquidi.

J

Non tocchi mai la presa di rete con mani umide o bagnate.

J

Protegga il condotto di rete da angoli acuti, carichi meccanici e superfici calde.

J

Non utilizzare mai l’apparecchio nei pressi di una vasca da bagno, di una doccia o di
una piscina.

J

Non guardare nel raggio diretto o riflesso della lampada. Non indirizzare il raggio
della lampada direttamente su persone. Ciò potrebbe determinare accecamenti che
provocano incidenti.

J

Qualora il raggio diretto o riflesso della lampada colpisse gli occhi, chiudere gli occhi
di proposito e spostare la testa dal raggio.

Q

Montaggio

j

Svitare la vite prigioniera

2

dalla testa della lampada e porla da parte con attenzione.

j

Inserire la testa della lampada

1

nel tirante

4

. Facendo questo tirare con attenzione

il cavo. Portare filetto e foro l’uno sopra l’altro. Avvitare la vite prigioniera

2

nella testa

della lampada

1

fino a quando la vite si allinea perfettamente con l’alloggiamento.

j

Estrarre la base della lampada

8

dal cartone.

j

Estrarre la vite

7

dal tirante

4

e metterla da parte con attenzione.

j

Montare la base della lampada

8

. Inserire la vite

7

attraverso la base della lampada

8

e fissarla, ruotandola, nel tirante

4

.

j

La lampada acquistata è ora pronta per essere utilizzata.

Q

Gebruik

j

Plaats de tafellamp op een recht en horizontaal oppervlak.

j

Steek de stekeradapter van de netkabel

6

met de AAN- / UIT-snoerschakelaar

5

in

de contactdoos.

j

Bedien de AAN- / UIT-snoerschakelaar

5

om de tafellamp in of uit te schakelen.

j

Draai de lampkop

1

in de gewenste richting.

Q

Onderhoud en reiniging

Opmerking: het apparaat is onderhoudsvrij.
De LED’s kunnen niet worden vervangen.

j

Trek hiervoor de steker

6

uit de contactdoos.

c VOORzICHTIG! GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! Omwille van de

elektrische veiligheid mag de tafellamp nooit met water of andere vloeistoffen gerei-
nigd en zeker niet daarin ondergedompeld worden. Gebruik voor de reiniging alleen
een droge, pluisvrije doek.

j

Gebruik geen oplosmiddelen, benzine e.d. Hierdoor wordt de lamp beschadigd.

Q

Verwijdering

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recycling-
diensten kunt afvoeren.

Voer het product omwille van het milieu niet af via het huisafval, maar geef het

af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Voor meer
informatie over inzamelpunten en openingstijden kunt u contact opnemen met
uw gemeente.

Productinformatie:
LED tafellamp
Model nr: Z29964A mat

Z29964B gepolijst

Versie:

05 / 2010

Q

Utilizzo

j

Porre la lampada su una superficie diritta ed orizzontale..

j

Inserire l‘ adattatore spina

6

dal cavo di alimentazione con interruttore

5

nella presa

elettrica.

j

Azionare l’interruttore a strappo ON/OFF

5

per accendere o spegnere la lampada

da tavolo.

j

Ruotare il collo della lampada

1

nella direzione desiderata.

Q

Manutenzione e pulizia

nota: L’apparecchio non necessita di manutenzione.
I LED non possono essere sostituiti.

j

Estrarre l’adattatore spina

6

dalla presa.

c ATTEnzIOnE! PERICOLO DI SCARICHE ELETTRICHE! Per ragioni della sicu-

rezza elettrica, la lampada non deve mai essere pulita con acqua o altri liquidi oppure
addirittura essere immersa nell´acqua. Usate solo un panno asciutto che non lascia
peli per pulire la lampada.

j

Non usate solventi, benzina e simili. La lampada verrebbe danneggiata.

Q

Smaltimento

L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti

di raccolta per riciclaggio locali.

Non smaltisca il prodotto usato nei rifiuti domestici ma esegua uno smaltimento

professionale. Riguardo ai punti di raccolta e i loro orari di apertura si può infor-
mare presso la sua amministrazione competente.

Informazioni sul prodotto:
Lampada LED da tavolo
N°. modello: Z29964A opaco
Z29964B

verniciata

Versione:

05 / 2010

Stand van de informaties: 03 / 2010
Ident.-No.: Z29964A/Z29964B032010-1 new

EMC

Aggiornamenti delle informazioni: 03 / 2010
Codice prodotto: Z29964A/Z29964B032010-1 new

EMC

LED tafellamp

Q

Inleiding

De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat belangrijke aanwijzingen

voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname
van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd.

Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen.
Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.

Q

Doelmatig gebruik

Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge en gesloten ruimten binnenshuis.
Ander gebruik van en veranderingen aan het product gelden als ondoelmatig en kunnen tot
risico’s zoals levensgevaar, letsel en beschadigingen leiden. Voor uit ondoelmatig gebruik
voortvloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk. Het product is niet voor commercieel
gebruik bestemd.

Q

Onderdelenbeschrijving

1

Lampkop

2

Tapeind

3

Stiftsleutel

4

Frameconstructie

5

AAN- / UIT-snoerschakelaar

6

Stekeradapter

7

Schroef

8

Lampvoet

Q

Technische gegevens

Bedrijfsspanning:

230 - 240 V~ 50 Hz

Uitgangsspanning:

12

V

,150 mA

Lamp:

led (niet vervangbaar)

Beschermingsklasse:

II

© by ORFGEN Marketing

IAN 49250

Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Advertising