Livarno Z30012A/ Z30012B/ Z30012C Benutzerhandbuch
Seite 2

NL
NL
NL
NL
NL
IT/CH
IT/CH
IT/CH
IT/CH
IT/CH
Lampada LED dinamo
Q
Introduzione
Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione.
Leggete attentamente quindi le seguenti istruzioni d‘uso e le
misure di sicurezza. Utilizzate l‘apparecchio solo come
descritto e per gli ambiti di funzione indicati. Conservate per bene
queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di questo prodotto
quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo previsto
Il prodotto è previsto quale piccola fonte di luce mobile con un’alimen-
tazione di energia propria grazie a una manovella dinamo. Il prodotto
è destinato a essere utilizzato in ambienti interni e all’aperto. Un altro
utilizzo a quello prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito
e può causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non
risponde a danni causati da un utilizzo non determinato del prodotto.
Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale.
Q
Descrizione dei componenti
1
Interruttore ON / OFF
2
Manovella
3
LED
Q
Technische gegevens
Lampen:
3 x led (niet vervangbaar)
Beschermingsgraad:
IP44 (tegen spatwater beschermd)
Veiligheidsinstructies
J
WAArsCHUWInG!
LEVEnsGEVAAr En
GEVAAr VOOr OnGEVALLEn VOOr KLEInE
KInDErEn En JOn-GErEn! Laat kinderen nooit
zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat
gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd
van het product. Het product is geen speelgoed!
m VOOrZICHTIG! Volg altijd de veiligheidsaanwijzingen en de
handleiding op. Indien deze niet nageleefd worden kan dit tot
verwondingen door LED-straling leiden.
J
Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring
in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke,
sensorische of geestige vermogens mogen het apparaat niet zonder
toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon gebruiken. Op kinderen dient toezicht te
worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
J
VOOrZICHTIG! LED-sTrALInG! Voorkom oogletsel!
Kijk niet in de ledstraal. Gebruik nooit optische apparaten
zoals loepen e.d. om in de ledstraal te kijken. Bescherm
uzelf en uw omgeving door het treffen van geschikte voorzorgs-
maatregelen.
J
Richt de LED-straling nooit op reflecterende oppervlakken, personen
of dieren. Blindheid of irritaties van de ogen kunnen het gevolg
zijn. Een zwakke LED-straling kan al tot beschadigingen van de
ogen leiden.
Q
Dati tecnici
Lampadina:
3 LED (non sostituibili)
Tipo di protezione: IP44 (resistente agli spruzzi d’acqua)
Versione delle informazioni
J
AVVIsO!
PErICOLO PEr L’InCOLUmITà
DEI BAmBInI! Vietare l’accesso al materiale
d’imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di
un adulto. Sussiste il pericolo di soffocamento dei bambini con il
materiale d’imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare
l’entità dei pericoli. Tenere i bambini lontani dall’apparecchio.
Questo prodotto non è un giocattolo!
m ATTEnZIOnE! Osservare sempre le istruzioni di funzionamento
e di sicurezza. In caso di inosservanza possono seguirne lesioni
causate dalla irradazione LED.
J
Senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile,
questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini né
da persone non in possesso della conoscenza e dell’esperienza
necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità corporali, sensoriali
o intellettuali fossero limitate. I bambini devono essere sorvegliati
affinché non giochino con l’apparecchio.
J
ATTEnZIOnE! IrrAGGIAmEnTO COn LED!
Evitare situazioni che possono provocare danni agli
occhi! Non guardare direttamente nella luce emessa dal
LED. Non utilizzare mai apparecchi ottici quali lenti d’ingrandimento
per guardare il raggio LED. Proteggere se stessi e l’ambiente
circostante attuando misure prudenziali.
J
Non puntare mai il raggio LED su superfici riflettenti, persone o
animali. Possono conseguirne la cecità e irritazione degli occhi.
Già un debole raggio LED può causare danni agli occhi.
J
Open nooit het LED-omhulsel en voer nooit werkzaamheden aan
het LED-inzetstuk uit.
J
Stel het product niet bloot aan
- extreme temperaturen,
- sterke vibraties,
- sterke mechanische belastingen,
- direct zonlicht.
Anders dreigt het product te beschadigen.
J
Let erop dat beschadigingen door onvakkundig gebruik, het
niet in acht nemen van de handleiding of door ingreep van niet
geautoriseerde personen, van de garantie zijn uitgesloten.
J
Schroef het product nooit uit elkaar. Door niet-vakkundige reparaties
kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Laat
reparaties alleen door de vakman uitvoeren.
J
Houd het product altijd schoon.
J
De leds
3
kunnen niet worden vervangen.
J
De oplaadbare lithiumbatterij is niet vervangbaar.
Q
Bediening
Bij de levering is de accu volledig opgeladen. Bij volledig opgeladen
accu bedraagt de verlichtingsduur bij 3 ingeschakelde leds
3
ca.
20 minuten.
Q
Energie opwekken
Opmerking: vermijd een duurzame volledige ontlading van de
accu. De accu kan anders beschadigd raken. Laad de accu dan ook
regelmatig op.
j
Schakel de lamp uit via de AAN- / UIT-schakelaar
1
.
j
Draai de zwengelgreep
2
links- of rechtsom om de accu op te laden.
J
Non aprire mai l’alloggiamento LED e non effettuare mai lavori
sulla guarnizione LED.
J
Non esponga il prodotto
- a temperature estreme,
- a forti vibrazioni,
- a forti sollecitazioni meccaniche,
- all’insolazione diretta.
Il prodotto potrebbe altrimenti subire danni.
J
Considerare che danni causati da un utilizzo non appropriato,
l’inosservanza delle istruzioni d’uso o interventi di personale non
autorizzato, sono esclusi dalla garanzia.
J
Non smontare assolutamente il prodotto. Riparazioni non appro-
priate possono esporre a considerevoli pericoli l’utente. Lasciare
eseguire le riparazioni solo da personale specializzato.
J
Mantenere il prodotto sempre pulito.
J
I LED
3
non sono sostituibili.
J
La batteria al litio ricaricabile non può essere sostituita.
Q
Funzionamento
Il prodotto esce dalla fabbrica completamente caricato. Con un
accumulatore carico la durata di illuminazione di 3 LED
3
accesi
è di circa 20 minuti.
Q
Generazione di energia
nota: Evitare un scaricamento completo durevole degli accumulatori.
In caso contrario si potrebbero provocare danni all’accumulatore.
Caricare quindi gli accumulatori a intervalli regolari.
Opmerking: als de accu drie minuten wordt opgeladen bij nor-
male zwengelsnelheid, wordt voldoende energie gegenereerd voor
een verlichtingsduur van ca. 1 minuut (3 ingeschakelde leds
3
).
Q
Lichtstanden
j
Druk op de AAN- / UIT-schakelaar
1
om te wisselen tussen de
volgende lichtstanden:
- 1 led
3
brandt
- leds
3
uitgeschakeld
- 3 leds
3
branden
- leds
3
uitgeschakeld
Opmerking: De LED‘s
3
kunnen niet vervangen worden.
Opmerking: De accu kan niet vervangen worden.
Q
reiniging en onderhoud
j
Gebruik voor de reiniging en het onderhoud uitsluitend een licht
bevochtigde pluisvrije doek.
Q
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die U via de
plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na
gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
j
Spegnere la lampada operando sull’interruttore ON / OFF
1
.
j
Per caricare gli accumulatori ruotare la manovella di carica
2
in
senso orario o antiorario.
nota: Una ricarica di 3 minuti eseguita a una normale velocità
di rotazione della manovella genera energia per una durata di
illuminazione (3 LED
3
accesi) di circa 1 minuto.
Q
Fasi di illuminazione
j
Premere il tasto ON / OFF
1
per commutare tra le seguenti fasi
di illuminazione:
- 1 LED
3
si illumina
- LED
3
disinseriti
- 3 LED
3
si illuminano
- LED
3
disinseriti
nota: i LED
3
non possono essere sostituiti.
nota: l’accumulatore non può essere sostituito.
Q
Pulizia e cura
j
Per la pulizia e la cura utilizzare solo un panno umido privo di
filacci.
Q
smaltimento
La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biodegradabile,
smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato
dall‘amministrazione comunale e cittadina.
Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog
op milieubescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder
het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden
kunt U zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Pb
milieuschade door verkeerde
afvoer van accu’s!
Accu’s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen
giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als
gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen
zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood.
Defecte of verbruikte accu’s moeten volgens richtlijn 2006 / 66 / EC
worden gerecycled. Geef het accupak en / of het apparaat af bij de
daarvoor bestemde verzamelstations.
EMC
Productbeschrijving:
Dynamo-LED-verlichting
Modelnr.:
Z30012A (rood)
Z30012B (blauw)
Z30012C (antraciet)
Versie:
04 / 2010
Stand van de informaties: 03 / 2010
Ident.-No.: Z30012A / Z30012B / Z30012C032010-1 new
Non smaltisca il prodotto usato nei rifiuti domestici ma
esegua uno smaltimento professionale. Riguardo ai punti
di raccolta e i loro orari di apertura si può informare presso
la sua amministrazione competente.
Pb
Vi possono essere conseguenze negative per
l’ambiente a seguito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica.
Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere
trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono
i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva
2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti
di raccolta indicati.
EMC
Definizione del prodotto:
Lampada LED dinamo
Modello n° Z30012 A (colore rosso)
Z30012B (colore blu)
Z30012C (antracite)
Versione:
04 / 2010
Aggiornamenti delle informazioni: 03 / 2010
Codice prodotto: Z30012A / Z30012B / Z30012C032010-1 new
© by OrFGEn marketing
IAN 49249
milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Dynamo-LED-verlichting
Q
Inleiding
Maakt U zich voor de eerste ingebruikname met het appa-
raat vertrouwd. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik
het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de
aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorg-
vuldig. Geef alle documenten mee wanneer het product in handen
van derden overgaat.
Q
Doelmatig gebruik
Dit product is bedoeld als kleine, mobiele lichtbron met eigen energiever-
zorging door middel van een dynamozwengel. Dit product is bedoeld
voor gebruik binnens- en buitenshuis. Een ander gebruik als eerder
beschreven of een verandering van het product is niet toegestaan en
kan tot letsel en / of beschadiging van het product voeren. Voor uit
onbedoeld gebruik voortvloeiende schade is de fabrikant niet aan-
sprakelijk. Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
Q
Onderdelenbeschrijving
1
AAN- / UIT-schakelaar
2
Zwengelgreep
3
Led