Das gerät, Hersteller, Elektrische kenndaten – Silvercrest SRL 100 A1 Benutzerhandbuch
Seite 25: Allgemeine sicherheitshinweise, Inhalt, Erläuterung der bildzeichen

22
DE
AT
CH
Inhalt
Das Gerät ..............................................
24
Hersteller ...............................................
24
Elektrische Kenndaten ..........................
24
Allgemeine Sicherheitshinweise ............
25
Besondere Sicherheitshinweise ............
27
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........
28
Einführung .............................................
28
Inbetriebnahme .....................................
28
Hier hilft die Infrarotlampe .....................
29
Die Pflege Ihres Äußeren ......................
29
Wichtig für den Sportler .........................
29
Behandlung von Tieren .........................
30
In welchen Fällen ist der Arzt zu
konsultieren? .........................................
30
Reinigung ..............................................
30
Lebensdauer der Lampe .......................
31
Lampenwechsel ....................................
31
Umgebungsbedingungen für Transport/
Lagerung ...............................................
31
Behebung von möglichen Störungen ....
31
Entsorgung ............................................
32
GARANTIE ...........................................
.
3
2
Garantiekarten .......................................
34
Das Gerät
Geräteansicht, siehe Seite 2:
Hersteller
Die Firma
Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,
Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,
84539 Ampfing
in Deutschland
erklärt hiermit für dieses Produkt die Über-
einstimmung mit folgender EU-Richtlinie
• 93/42/EWG.
Elektrische Kenndaten
A Infrarotlampe
B Lampengehäuse
C Standfuß
D Netzkabel
Nennspannung
230 V~
Nennaufnahme
max. 1
0
0 W
Nennfrequenz
50 Hz
0483
IR111_LB2.book Page 22 Thursday, August 5, 2010 12:47 PM
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04
Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2012-1.04
25
DE
AT
CH
D
Deutsch
Heiße Oberfläche / Verbrennungsgefahr
BG
Bulgarisch
Ногорещена повърхност / Опасност от
изгаряне
FR
Französisch
Surface très chaude / Risque de brûlure
IT
Italienisch
Superficie molto calda / Pericolo di ustione
NL
Niederländisch
Heet oppervlak / Gevaar voor verbranding
GB
Englisch
Hot Surface / Burn Hazard
FI
Finnisch
Kuuma pinta / Palovammavaara
SE
Schwedisch
Het yta / fara för brännskador
DK
Dänisch
Varm overflade/risiko for forbrændinger
PL
Polnisch
Gorąca powierzchnia / ryzyko poparzenia
HU
Ungarisch
Forró felületek / Gyulladásveszély
CZ
Tschechisch
Horký povrch / Nebezpečí popálení
SL
Slowakisch
Horúci povrch / nebezpečenstvo popálenia
ES
Spanisch
Superficie caliente / Riesgo de quemaduras
PL
Portugal
Superfície quente / Perigo de queimadura
HR
Kroatisch
Vruća površina / Opasnost od opeklina
Ro
Rumänisch
Suprafaţă fierbinte / pericol de arsuri
GR/CY
Griechisch/Zypern
Καυτή επιφάνεια / κίνδυνος εγκαύματος
23
DE
AT
CH
Erläuterung der Bildzeichen
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Gerät der Schutzklasse II
Dieses Symbol bedeutet, dass
dieses Gerät zweifach isoliert
ist.
Dieses Symbol bedeutet,
Informationen zum korrekten
Betrieb des Gerätes.
Gefahr
Gefahrwarnsymbol - bezieht
sich auf Personenschäden.
Vorsicht
Vorsichtwarnsymbol - bezieht
sich auf Sachschäden.
Nummer
Symbol LOT mit vierstelliger
Nummer bedeutet das
Herstellungsdatum.
Die Erklärung zu diesen
Symbolen finden Sie unter
dem Bedienungsanleitungs-
punkt Entsorgung.
Anwendungsteil des Typs B
i
Gefahr
IR111_LB2.book Page 23 Thursday, August 5, 2010 12:47 PM
Heiße Oberfläche /
Verbrennungsgefahr
4
DE
AT
CH
Erläuterung der Bildzeichen
Gerät der Schutzklasse II
Dieses Symbol bedeutet, dass
dieses Gerät zweifach isoliert
ist.
Achtung:
Begleitdokumente beachten!
Keine unbeaufsichtigte
Benutzung.
Dieses Symbol bedeutet,
Informationen zum korrekten
Betrieb des Gerätes.
Gefahr
Gefahrwarnsymbol - bezieht
sich auf Personenschäden.
Vorsicht
Vorsichtwarnsymbol - bezieht
sich auf Sachschäden.
Nummer
Symbol LOT mit vierstelliger
Nummer bedeutet das
Herstellungsdatum.
Die Erklärung zu diesen
Symbolen finden Sie unter
dem Bedienungsanleitungs-
punkt Entsorgung.
Anwendungsteil des Typs B
i
Gefahr
aus! Sollte das Gerät doch
einmal ins Wasser gefallen
sein, nehmen Sie es erst
dann heraus, wenn der
Netzstecker gezogen ist!
Danach nicht mehr in
Betrieb nehmen, sondern
erst von einer zugelassenen
Servicestelle überprüfen
lassen. Dies gilt auch, wenn
das Netzkabel oder das
Gerät beschädigt sind oder
wenn das Gerät
heruntergefallen ist.
Stellen Sie das Gerät auf
eine stabile, ebene und
waagrechte Fläche. Halten
Sie um das Gerät herum
mindestens 30 cm frei, um
Überhitzung zu vermeiden.
IR111_LB1.book Page 4 Thursday, August 12, 2010 4:18 PM
Warnsymbol.indd 1
30.08.2011 10:59:13 Uhr
Immer Netzstecker ziehen
bei Betriebsstörungen, beim
Lampenwechsel, vor jeder
Reinigung und wenn das
Gerät nicht in Gebrauch ist!
Niemals am Netzkabel
ziehen! Ziehen Sie immer
den Netzstecker aus der
Steckdose.
Während des Betriebes und
vor Ablauf einer
ausreichenden Abkühlzeit
darf die Lampe nicht berührt
werden! Tauchen Sie das
Gerät nie in Wasser und
setzen Sie es weder Regen
noch anderer Feuchtigkeit
aus! Sollte das Gerät doch
einmal ins Wasser gefallen
sein, nehmen Sie es erst
dann heraus, wenn der
Netzstecker gezogen ist!
Danach nicht mehr in
Betrieb nehmen, sondern
erst von einer zugelassenen
Servicestelle überprüfen
lassen. Dies gilt auch, wenn
das Netzkabel oder das
Gerät beschädigt sind oder
wenn das Gerät
heruntergefallen ist.
Stellen Sie das Gerät auf
eine stabile, ebene und
waagrechte Fläche. Halten
Sie um das Gerät herum
mindestens 80 cm frei, um
Überhitzung zu vermeiden.
Diese Bedienungsanleitung
gehört zu diesem Gerät.
Bitte vollständig lesen.
202500_Silver_Crest_Lidl-FR_BE_NL_BE_DE_AT_CH.indd 25
19.09.12 14:36