Sony GV-D1000 Benutzerhandbuch
Seite 154

154
Anzeigen von Bildern unter Windows
Eine Anwendung wie Windows Media Player,
mit der Sie MPEG-Bilder wiedergeben können,
muss für die Wiedergabe von bewegten Bildern
installiert sein.
(1) Stellen Sie den Schalter USB MODE auf
(MEMORY STICK).
VCR ist die Standardeinstellung.
(2) Schalten Sie Ihren Computer ein und lassen
Sie Windows starten.
(3) Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels
an die Buchse (USB) am Videorecorder
und das andere Ende an den USB-Anschluss
am Computer an.
(4) Schließen Sie das Netzteil an den
Videorecorder an. Setzen Sie einen „Memory
Stick“ in den Videorecorder ein.
(5) Stellen Sie den Schalter POWER auf ON.
USB MODE wird auf dem Bildschirm des
Videorecorders angezeigt.
(6) Öffnen Sie den „Arbeitsplatz“ unter
Windows und doppelklicken Sie auf das neu
eingerichtete Laufwerk (Beispiel:
„Austauschbarer Datenträger (E:)“).
Die Ordner auf dem „Memory Stick“ werden
angezeigt.
(7) Wählen Sie die gewünschte Bilddatei im
Ordner aus und doppelklicken Sie darauf.
Einzelheiten zu Ordner- und Dateinamen
finden Sie unter „Bilddateispeicherorte und
Bilddateien“ (S. 156).
Beelden bekijken onder Windows
Een toepassing zoals Windows Media Player,
waarmee MPEG beelden kunnen worden
afgespeeld, moet zijn geïnstalleerd (om
bewegende beelden af te spelen).
(1) Zet de USB MODE schakelaar op
(MEMORY STICK).
De standaardinstelling is VCR.
(2) Zet uw computer aan en laat Windows laden.
(3) Sluit het ene uiteinde van de USB kabel aan op
de (USB) aansluiting van de videorecorder
en het andere uiteinde op de USB aansluiting
van uw computer.
(4) Sluit de netspanningsadapter aan op uw
videorecorder en plaats een “Memory Stick”
in uw videorecorder.
(5) Zet de POWER schakelaar op ON.
USB MODE verschijnt op het scherm van de
videorecorder.
(6) Open “Deze computer” onder Windows en
dubbelklik op de nieuw herkende drive
(voorbeeld: “Removable Disk (E:)”).
De mappen op de “Memory Stick”
verschijnen op het scherm.
(7) Kies het gewenste beeldbestand in de map en
dubbelklik erop.
Voor een gedetailleerde map- en
bestandsnaam, zie “Beeldbestandslocaties en
beeldbestanden” (p. 156).
Anzeigen von Bildern auf
„Memory Sticks“ mit dem
Computer
Beelden opgenomen op
“Memory Sticks” bekijken met
uw computer
USB-Anschluss/
USB connector
USB-Kabel
(mitgeliefert)/
USB kabel
(meegeleverd)
Ganz hineindrücken/
Volledig indrukken
Buchse (USB)/
(USB) aansluiting