C € c – HP OfficeCalc 300 Benutzerhandbuch
Seite 2
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Beschränkte HP Garantie und Kundendienst für
Hardware
Mit der vorliegenden beschränkten HP Garantie erhält
der
Endbenutzer
ausdrückliche
beschränkte
Garantierechte vom Hersteller HP. Auf der Website von
HP finden Sie eine ausführliche Beschreibung Ihrer Rechte
im Rahmen dieser beschränkten Garantie. Darüber hinaus
besitzen Sie unter Umständen weitere Rechte nach
lokalem Recht oder aufgrund einer schriftlichen
Sondervereinbarung mit HP.
Begrenzte Garantiezeit für Hardware
Dauer: insgesamt 12 Monate (die Dauer kann je nach
Region variieren; die neuesten Informationen hierzu finden
Sie unter
Aiigemeine Bedingungen
HP garantiert dem Endbenutzer hiermit für den oben
angegebenen Zeitraum ab l^ufdatum, dass Hardware,
Zubehör und Verbrauchsmaterialien von HP frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Sollten HP
dennoch während der Garantiezeit solche Mängel
mitgeteilt werden, ersetzt oder repariert HP fehlerhafte
Produkte nach eigenem Ermessen. Ersatzprodukte können
neu oder neuwertig sein.
HP garantiert Ihnen für den oben angegebenen Zeitraum
ab Kaufdatum, dass die Ausführung von
Programmierbefehlen in der Software von HP bei l«>rrekter
Installation und sachgerechter Benutzung weder durch
Materialfehler noch durch Verarbeitungsfehler verhindert
wird. Sollten HP dennoch während der Garantiezeit
solche Fehler mitgeteilt werden, ersetzt HP die
Softwaremedien, die ihre Programmierbefehle aufgrund
dieser Fehler nicht ausführen.
HP übernimmt keine Garantie für die ununterbrochene und
fehlerfreie Funktion von HP Produkten. Sollte HP innerhalb
eines angemessenen Zeitraums nicht in der Lage sein, den
garantierten Zustand eines Produkts durch Reparatur oder
Ersetzung wiederherzustellen, haben Sie bei umgehender
Rücl^abe des betreffenden Produkts unter Vorlage des
l^ufbelegs Anspruch auf Erstattung des l^ufpreises.
Die Produkte von HP können umgearbeitete Teile enthalten,
die neuwertig sind oder nur gelegentlich verwendet
wurden.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Mängel, die auf (a)
unsachgemäße oder unangemessene Wartung oder
l^librierung, (b) Software, Schnittstellen, Teile oder
Zubehör, die nicht von HP geliefert wurden, (c) unbefugte
Änderung oder Missbrauch, (d) Betrieb außerhalb der für
das Produkt veröffentlichten Umgebungsspezifikationen
oder (e) unsachgemäße Vorbereitung oder Wartung des
Standorts zurückzuführen sind.
HP GIBT ÜBER DEN IM JEWEILIGEN LAND RECHTLICH
VORGESCHRIEBENEN UMFANG HINAUS KEINE
AUSDRÜCKLICHEN SCHRIFTLICHEN ODER
MÜNDLICHEN GARANTIEN. JEDE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHEN
UND ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALFTÄT ODER DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IST AUF
DIE DAUER DER OBEN ANGEGEBENEN
AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE BEGRENZT. Einige Länder,
Bundesstaaten oder Provinzen gestatten keine zeitliche
Begrenzung für stillschweigende Garantien. Daher trifft
die vorstehende Einschränkung oder Ausschließung unter
Umständen nicht auf Sie zu. Mit der vorliegenden
Garantie erhalten Sie bestimmte Rechte. Je nach Land,
Bundesstaat oder Provinz können Ihnen jedoch noch
weitere Rechte zustehen.
IM GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN UMFANG
STELLEN DIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG
GENANNTEN RECHTSMiTTEL DIE EINZIGEN UND
AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMIHEL DAR. MIT
AUSNAHME DER VORSTEHEND GENANNTEN
GARANTIEN HAFTEN HP UND SEINE LIEFERANREN
NICHT FÜR DATENVERLUSTE ODER FÜR DIREKTE,
BESONDERE ODER BEILÄUFIG ENTSTANDENE
SCHÄDEN, FÜR FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH
ENTGANGENER GEWINNE ODER VERLOREN
GEGANGENER DATEN) ODER SONSTIGE SCHÄDEN,
DIE INFOLGE EINES VERTRAGES, EINER UNERLAUBTEN
HANDLUNG ODER ANDERWEFTIG ENTSTEHEN. Einige
Länder, Bundesstaaten oder Provinzen gestatten nicht die
Ausschließung oder Einschränkung von beiläufig
entstandenen Schäden oder Folgeschäden. Daher trifft die
vorstehende Einschränkung oder Ausschließung unter
Umständen nicht auf Sie zu.
Die Garantien, die für HP Produkte und Dienstleistungen
gelten, sind in den ausdrücklichen Garantieerklärungen
aufgeführt, die den betreffenden Produkten und
Dienstleistungen beiliegen. HP haftet nicht für technische
oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen im
vorliegenden Dokument.
FÜR VERBRAUCHERTRANSAKT10NEN IN AUSTRALIEN
UND NEUSEELAND: DIE IN DIESER ERKLÄRUNG
ENTHALTENEN GARANTIEBEDINGUNGEN STELLEN MIT
AUSNAHME DES GESETZUCH VORGESCHRIEBENEN
UMFANGS KEINEN AUSSCHLUSS, KEINE
EINSCHRÄNKUNG UND KEINE ÄNDERUNG DER FÜR DEN
VERKAUF DIESES PRODUKTS GELTENDEN RECHTE DAR,
SONDERN VERSTEHEN SICH ZUSÄHLICH ZU DIESEN
RECHTEN.
Kundendienst
Neben der einjährigen Garantie für Hardware erhalten
Sie für Ihren HP Taschenrechner zusätzlich ein Jahr
technische Unterstützung. Im Bedarfsfall erreichen Sie den
HP Kundendienst per E-Mail oder telefonisch. Ermitteln Sie
vor Ihrem Anruf in der nachfolgenden Liste das Call
Center in Ihrer Nähe. Legen Sie den Kaufbeleg und die
Seriennummer des Taschenrechners bereit.
Die Telefonnummern können sich ändern, und die
Telefongebühren können je nach Land variieren. Eine
vollständige Liste finden Sie im Internet unten
v/ww.hp.com/support.
Regulatory Information
European Union Regulatory Notice
This product complies with the following EU Directives:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
Compliance with these directives implies conformity to
applicable harmonized European standards (European
Norms) which are listed on the EU Declaration of
Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or
product family.
This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product:
C € C
€xxxx*®
This marking is valid for
This marking is valid for EU
non-Telecom products
non-harmoni^ Telecom
and EU harmonized
products.
Telecom products (e.g.
* Notified body number (used only
Bluetooth).
if applicable - refer to the
product label)
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Srasse 140,
71034 Boeblingen, Germany
Japanese Notice
ivccn
öflUBRiBöBTT.
® a »91» I: It T IE L n R 0 i - L X T i
Entsorgung von Altgeräten aus privaten
Haushalten In der EU
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Benutzer
sind verpflichtet, die Altgeräte an einer
Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte abzugeben. Die
getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung
Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen
Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die
die Gesundheit des Menschen und die Umwelt schützt.
Informationen dazu, wo Sie Rücknahmestellen für Ihre
Altgeräte finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung,
den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder im Geschäft,
in dem Sie das Gerät erworben haben.
Material aus Perchlorat - spezielle Handhabung
kann erforderlich sein
Die Speichersicherheitsbatterie des Taschenrechners kann
Perchlorat enthalten und es kann eine spezielle
Handhabung erforderlich sein, wenn diese in l^lifornien
recycelt oder entsorgt wird.
Chemische Substanzen
HP ist bestrebt, Kunden Informationen zu den chemischen
Substanzen In unseren Produkten bereitzustellen, um gesetzliche
Anforderungen, z. B. die Chemikilienverordnung REACH
(Verordnung EC Nr. 1907/2006 des europäischen Parlaments
und des europäischen Rats) zu erfüllen. Eine Beschreibung der
chemischen Zusammensetzung für dieses Produkt finden Sie unter:
Country/Region
Contact
Africa (English]
WVW.hD.com/sUDDOrt
Afrique (français)
Argentina
0-800-555-5000
Australia
1300-551-664
Belgique (français)
02 620 00 85
Belgium (English)
02 620 00 86
Bolivia
800-100-193
Brasil
0-800-709-7751
Canada
800-HP-INVENT
Caribbean
1-800-Л1-2884
öeskä republikaik
296 335 612
Chile
800-360-999
China rjn U
010-58301327
Colombia
01-8000-51-4746-8368
Costa Rica
0-800-011-0524
Denmark
82 33 28 44
Deutschland
069 9530 Л03
Ecuador
800-711-2884
El Salvador
800-6160
España
913753382
France
01 4993 9006
Greece EAAäöa
210 969 6421
Guatemala
1-800-999-5105
Honduras
800-711-2884
Hong Kong tlltSOflM 852 2833-ПП
India
v/ww.ho.com/suDDort/India
Indonesia
+65 6100 6682
Ireland
01 605 0356
Italia
02 754 19 782
Japan Ш Ф
81-3^5666-9925
Korea
Magyarorszóg
Malaysia
+65 6100 6682
México
01-800-474-68368
Netherland
020 654 5301
New Zealand
0800-551-664
Nicaragua
1-800-Л1-2884
Norwegen
23500027
Österreich
01 360 277 1203
Panamá
001-800-711-2884
Paraguay
(009) 800-541-0006
Perú
0-800-10111
Philippines
+65 6100 6682
Polska
Portugal
021 318 0093
Puerto Rico
1-877 232 0589
Russia Россия
495 228 3050
Schweiz (Deutsch)
01 439 5358
Singapore
6100 6682
South Africa
0800980410
South Korea
2-561-2700
Suisse (français)
022 827 8780
Suomi
09 8171 0281
Sverige
08 5199 2065
Svizzera (italiano)
022 567 5308
Türkiye
Taiwan ШШ
Ч-852 28052563
Thailand Iviu
-ь65 6100 6682
United Kingdom
0207 458 0161
United States
800-HP INVENT
Uruguay
0004-054-177
Venezuela
0-800-474-68368
Viêt Nam
Ч-65 6100 6682
67-OFFICECALC300-10A
SIZE:270X215min