1 premere [tuner/band] per selezionare “fm” o “am, 4 regolare il volume, Soltanto con il telecomando – Panasonic SCPM10 Benutzerhandbuch
Seite 17: Trasmissioni rds, 2 appuyer sur [tune mode] sur la télécom, 4 régler le volume, Accord automatique, Diffusion rds, Avec la télécommande uniquement, Radio: sintonia manuale
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

1
Premere [TUNER/BAND] per selezionare
“FM” o “AM”.
Il sistema si accende automaticamente.
Ad ogni pressiore del tasto:
FM
2
Premere [TUNE MODE] sul telecomando per
selezionare ia modalità di sintonia mannaie.
Accertarsi che non sia visualizzato
3
Premere [I◄◄/REW/V] o [A/FF/^W] per
selezionare
la
frequenza
della
stazione
desiderata.
Quando si sintonizza una stazione, viene visualizzato
“TUNED”.
Quando si riceve una trasmissione FM stereo, viene
visualizzato m
4
Regolare il volume.
Sintonia automatica
Mantenere premuto [[◄◄/REW/V] o [A/FF/^>t] per un
momento finché la frequenza non comincia a cambiare
rapidamente. Il sistema comincia la sinfonia automatica e si
arresta quando trova una stazione.
• La funzione di sintonia automatica potrebbe non operare
se c’è una eccessiva interferenza.
• Per cancellare la sintonia automatica, premere ancora una
volta [l◄◄/REW/v] 0 [
a
/FF/» '
Radio: sintonia manuale
Se la ricezione FM è troppo rumorosa
soltanto con il telecomando
Premere [FM MODE] per visualizzare “MONO”.
Questa modalità migliora la qualità del suono se la ricezione
è debole, ma la trasmissione si sente monofonicamente.
Premere di nuovo [FM MQDE] per cancellare la modalità.
“MONO” si spegne. MONO si cancella anche se si cambia
la frequenza.
Spegnere “MONO” per l’ascolto normale. Le trasmissioni
stereo e monofoniche vengono automaticamente riprodotte
come vengono ricevute.
Trasmissioni RDS
soltanto con il telecomando
Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal
sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.
Se la stazione che si sta ascoltando trasmette i segnali
RDS, sul display si accende “RDS”.
Visualizzazione del nome di una stazione radio
trasmittente o di un tipo di programma
Premere [DISPLAY].
Ad ogni pressione del tasto:
Indicazione
Nome della
Tipo di
della frequenza stazione (PS) ““ programma (PTY)
Indicazioni dei tipo di programa
NEWS
VARIED
FINANCE
COUNTRY
AFFAIRS
POP M
CHILDREN
NATIONAL
INFO
ROCKM
SOCIAL A
OLDIES
SPORT
M.O.R M* *
RELIGION
FOLK M
EDUCATE
LIGHT M
PHONE IN
DOCUMENT
DRAMA
CLASSICS
TRAVEL
TEST
CULTURE
OTHER M
LEISURE
ALARM
SCIENCE
WEATHER
JAZZ
Le indicazioni RDS potrebbero non essere disponibili se
la ricezione è scarsa.
*“M.O.R M”=“Middle of thè road music” (Musica leggera)
Il suono si interrompe momentaneamente se si
inseriscono/estraggono le cassette durante l’ascolto di
una trasmissione AM.
1
Appuyer sur [TUNER/BAND] pour sélection
ner “FM” ou “AM”.
L’appareil s’allume automatiquement.
À chaque pression sur la touche :
FM^AM
2
Appuyer sur [TUNE MODE] sur la télécom
mande pour sélectionner le mode d’accord
manuel.
___
Vérifier bien que le témoin "lUîMHifJi’l” n’est pas
affiché.
3
Appuyer sur [■◄◄/REW/V] ou [A/FF/^>H]
pour sélectionner la fréquence de la station
recherchée.
“TUNED” s’affiche lorsque l'accord s’effectue sur une
station.
m s'affiche lorsqu'une émission FM stéréo est
captée.
4
Régler le volume.
Accord automatique
Appuyer sur [I◄◄/REW/V] ou [A/FF/^W] en la maintenant
enfoncée pendant un moment, jusqu’à ce que la fréquence
commence à changer rapidement. L’appareil commence
l'accord automatique et s’arrête lorsqu’il trouve une station.
• En cas de parasites excessifs, l’accord automatique peut
ne pas fonctionner.
• Pour annuler l'accord automatique, appuyer de nouveau
sur [[◄◄/REW/v] ou [A/FF/I
La radio: accord manuel sur les
stations
Si les parasites sont excessifs sur la FM
avec la télécommande uniquement
Appuyer sur [FM MODE] pour afficher “MONO”.
Ce mode améliore la qualité du son si la réception est
mauvaise, mais vous entendez l’émission en mono.
Appuyer à nouveau sur [FM MODE] pour annuler le mode.
L'indication “MONO” disparaît. MONO est également
annulé si la fréquence est modifiée.
Désactiver “MONO” pour une écoute en mode normal. Les
émissions diffusées en stéréo et en mono sont alors
automatiquement reproduites dans le mode où elles sont
captées.
Diffusion RDS
avec la télécommande uniquement
Cet appareil peut afficher les données de texte transmises
par les stations de radio dotées du système (RDS)
disponible dans certaines régions.
Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS,
l’indication “RDS” apparaîtra sur l'afficheur.
Affichage du nom de la station émettrice ou du
type de programme
Appuyer sur [DISPLAY].
À chaque pression sur la touche :
Affichage
Nom de
Type de
de la frequence station (PS) programme (PTY)
Affichages de type de programme
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POPM
ROCKM
M.O.R M*
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLKM
DOCUMENT
TEST
ALARM
Remarques
L’affichage RDS peut ne pas être disponible si la
réception n’est pas bonne.
*“M.O.R M”=“Middle of the road music” (Musique grand
public)
Le son s'interrompt momentanément lorsqu’on insère/
retire une cassette pendant l’écoute d’une émission AM. ROTseso