Preparativi, Per terminare la registrazione, Per pausare la registrazione – Panasonic RXED50 Benutzerhandbuch
Seite 37: Préparatifs, Pour arrêter l’enregistrement, Pour passer en pause d’enregistrement, Registrazione dei programmi, Radio enregistrement d'émissions, De radio, Registrazione da nastro a
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

□
Registrazione dei programmi
71
radio
Enregistrement d'émissions
KO
de radio
Preparativi;
• Avvolgere la guida del nastro,
• Per registrare da un punto interno del nastro
Avvolgere II nastro fino al punto da cui si desidera
cominciare la registrazione.
• Selezionare la modalità di reverse.
Qj Premere DECK 2] per aprire la piastra
e caricare la cassetta.
0 Sintonizzare la stazione ("^ pagg. 21 e 23).
0 Premere [ #/11 ] per cominciare la
registrazione.
(a) Si accende
(g) Direzione di registrazione
Per terminare la registrazione
Premere [ ■ TAPE/CD],
Per pausare la registrazione
Premere [ •/!! ].
Premerlo di nuovo per continuare la registrazione.
□ Riduzione del rumore durante la registrazione
AM (funzione di soppressione del battimento)
Soltanto con il telecomando
Premere [FM MODE/BP] durante la registrazione.
Ad ogni pressione del tasto
bP1 bP2
Selezionare la regolazione con meno rumore.
vg
Registrazione da nastro a
L9
nastro
Preparativi:
• Preparare le cassette
Avvolgere la guida del nastro.
• Selezionare la modalità di reverse.
n Premere [ ■ TAPE/CD] per selezionare la
modalità TAPE.
0 Premere [é DECK 1] e inserire la cassetta
da riprodurre.
Premere [
é
DECK 2] e inserire la cassetta
da registrare.
I nastri possono essere di tipo diverso.
0 Premere [TAPE EDIT] per cominciare la
registrazione.
(c) Direzione della piastra 2
@ Si accende (lampeggia quando si pausa la
registrazione)
Préparatifs ;
• Faites avancer l’amorce de bande.
• Pour commencer l’enregistrement depuis un point donné
de la bande.
Faites avancer la bande sur ce point.
• Sélectionnez le mode d’inversion.
n Appuyez sur [
à.
DECK 2] pour ouvrir la
platine et insérez une cassette.
0 Faites l’accord sur la station pages 21
et 23).
0 Appuyez sur [ #/ll ] pour commencer
l’enregistrement.
(D S’allume
(g) Sens d’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [ ■ TAPE/CD].
Pour passer en pause d’enregistrement
Appuyez sur [ #/11 ],
Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à nouveau sur
cette touche.
El Pour réduire le bruit lors d’un enregistrement
d’une émission AM (fonction Beat Proof)
Télécommande seulement
Appuyez sur [FM MODE/BP] pendant l’enregistrement.
A chaque pression sur la touche :
bPI ^ bP2
Sélectionnez la position pour laquelle le bruit est le plus
faible.
Enregistrement d'une cassette
L9
sur une autre
Préparatifs :
• Préparez les cassettes.
Faites avancer l’amorce de bande.
• Sélectionnez le mode d’inversion.
□
B
Appuyez sur[
I
en mode TAPE.
TAPE/CD] pour passer
B
Appuyez sur DECK 1] et insérez la cas
sette à lire.
Appuyez sur [
é
DECK 2] et insérez la cas
sette sur laquelle vous désirez enregistrer.
Les cassettes peuvent être de type différent.
Appuyez sur [TAPE EDIT] pour com
mencer l’enregistrement.
@
Sens de la platine 2
(g) S’allume (clignote en mode de pause
d’enregistrement)
Per terminare la registrazione
Premere [ I TAPE/CD].
Per pausare la registrazione
Premere [
•/il
]. Entrambe le piastre fanno una pausa.
Premere [TAPE EDIT] per continuare la registrazione.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [ ■ TAPE/CD].
Pour passer en pause d’enregistrement
Appuyez sur [ •/!! ]. Les deux platines passent en pause.
Appuyez sur [TAPE EDIT] pour reprendre l’enregistrement.
RQT5138