Pijpreiniger kh 2911, Albero flessibile puliscitubi kh 2911 – Powerfix KH 2911 Benutzerhandbuch
Seite 2

Bediening
Haal het apparaat uit de verpakking
>
en verwijder alle verpakkingsmate-
rialen.
Knip de kabelbinder door die de
>
Pijpreiniger bijeenhoudt.
Let erop, dat de veer zich hierbij
automatisch zal ontspannen!
Voer de veer met de klauw vooruit
>
in de leiding die gereinigd moet
worden, totdat u weerstand voelt.
Nu houdt u het andere einde van
>
de veer met één hand vast en zwen-
gelt u met de andere hand.
Zorg hierbij voor voldoende werkdruk
>
tegen de vernauwing en desnoods
voert u de veer er nog verder in.
Als de weerstand overwonnen is,
>
spoelt u de leiding door en contro-
leert u de werking van de reiniging.
Trek de Pijpreiniger uit de
>
leiding als het gewenste effect
bereikt is.
Reiniging en onderhoud
Reinigen van het apparaat:
Reinig het apparaat onder stromend
>
water. Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen!
Droog het apparaat met een pluis-
>
vrije doek af.
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval
bij het normale huisvuil.
Voer het apparaat of delen ervan af
via een toegelaten afvalverwerkings-
bedrijf of via u gemeentereiniging.
Neem de bestaande voorschriften
in acht. Neem in geval van twijfel
contact op met de gemeentelijke reini-
gingsdienst.
Voer alle verpakkingsmaterialen
op een milieuvriendelijke manier af.
Importeur / Service
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
www.kompernass.com
ID-NR.: KH2911-05/11-V1
Pijpreiniger
KH 2911
Gebruiksdoel
Dit product dient het reinigen van
afvoeren, leidingen en andere ontoe-
gankelijk plaatsen zonder gebruik
van chemicaliën. Dit product is niet be-
stemd voor bedrijfsmatig of industrieel
gebruik. Voor schade die voortvloeit
uit gebruik van het apparaat dat niet
in overeenstemming is met de bestem-
ming, aanvaardt de fabrikant geen
aansprakelijkheid!
Inhoud van het pakket
1 Pijpreiniger
1 bewaarkarton
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Lengte:
ca. 5 m
Diameter:
ca. 9 mm
Veiligheidsvoorschriften
Gevaar voor ongelukken en
letsel!
Dit apparaat is niet bedoeld voor
•
gebruik door personen (met inbe-
grip van kinderen) met beperkte fy-
sieke, zintuiglijke of geestelijke ver-
mogens of met gebrek aan ervaring
en/of gebrek aan kennis, tenzij ze
onder toezicht staan van een voor
hun veiligheid verantwoordelijke
persoon of van die persoon aanwij-
zingen krijgen voor het gebruik van
het apparaat. Bij kinderen is supervi-
sie nodig om zeker te stellen, dat zij
niet met het product spelen.
De Pijpreiniger is erg flexibel. Wees
•
daarom voorzichtig bij gebruik
nabij tegels, spiegels, ramen en
andere breekbare voorwerpen, die
door de metalen klauw beschadigd
kunnen worden.
Let bij het terugtrekken van de Pijp-
•
reiniger erop, dat uw woonruimtes
niet vervuild raken door stoffen die
eraan vastkleven.
Wij adviseren u om het apparaat
•
alleen te gebruiken met werkhand-
schoenen en oogprotectie.
1
Albero flessibile
puliscitubi KH 2911
Destinazione d’uso
Questo prodotto serve per la pulizia
di scarichi, tubature e altri punti irrag-
giungibili, senza necessità di impiegare
sostanze chimiche. Questo prodotto
non è previsto per l’uso commerciale
o industriale. Non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivanti da
uso non conforme dell’apparecchio!
Fornitura
1 Scovolo a spirale per conduture
1 cartone di conservazione
1 manuale di istruzioni per l’uso
Dati tecnici
Lunghezza:
ca. 5 m
Diametro:
ca. 9 mm
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di infortuni
e lesioni!
Questo apparecchio non è indicato
•
per l’uso da parte di persone (inclusi
bambini) con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o prive
dell’esperienza e/o della cono-
scenza necessaria, a meno che tali
persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza
o abbiano ricevuto indicazioni
sull’impiego dell’apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurar-
si che non giochino con l’apparec-
chio.
Lo sturatubi è molto flessibile. Usare
•
pertanto con cautela nelle vicinan-
ze di piastrelle, specchi, finestre e
simili oggetti fragili che potrebbero
essere danneggiati dalla graffa in
metallo.
Nel ritirare lo sturatubi fare atten-
•
zione a non sporcare l’ambiente
domestico con i residui attaccati.
Consigliamo l’impiego dell’appa-
•
recchio solo con guanti da lavoro
e protezione per gli occhi.
Istruzioni per l’uso
Rimuovere l’apparecchio dalla
>
confezione ed eliminare tutti i
materiali di imballaggio.
Spingere via i fermacavi che man-
>
tengono lo sturatubi. Tenere presente
che lo sturatubi si estenderà da solo!
Fare avanzare lo sturatubi nella
>
tubatura da ripulire, fino a perce-
pire resistenza.
Tenere quindi fermo lo sturatubi
>
con una mano e ruotarlo con l’altra.
Provvedere in tal caso a ottenere
>
una pressione di lavoro sufficiente
contro la strettoia, ovvero continuare
a inserire lo sturatubi.
Una volta superata la resistenza,
>
fare scorrere acqua nel tubo e con-
trollare l’efficacia dell’operazione
eseguita.
Non appena ottenuto l’effetto desi-
>
derato, rimuovere lo sturatubi dalla
tubatura.
Pulizia e manutenzione
Pulizia dell’apparecchio:
pulire l’apparecchio sotto l’acqua
>
corrente. Non utilizzare detergenti
aggressivi!
Asciugare l’apparecchio con un
>
panno privo di pelucchi.
L’apparecchio non necessita di manu-
tenzione.
Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo l’appa-
recchio insieme ai normali rifiuti
domestici.
Smaltire il prodotto o le sue compo-
nenti presso un’azienda autorizzata o
presso l’ente comunale di smaltimento.
Rispettare le prescrizioni attualmente
in vigore. In caso di dubbio, mettersi
in contatto con l’ente di smaltimento
competente.
Smaltire tutti i materiali dell’imbal-
laggio in modo ecologicamente
conforme.
Importatore / Assistenza
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
www.kompernass.com
IAN 66759