Manueller weißabgleich, De kleurbalans handmatig aanpassen – Sony DCR-TRV22E Benutzerhandbuch
Seite 69

69
Weitere Aufnahmefunktionen Uitgebreide opnamefuncties
Normalerweise erfolgt der Weißabgleich
automatisch.
Der Schalter POWER muss auf
oder
1)
stehen.
Drücken Sie die entsprechenden Tasten auf
dem Berührungsbildschirm.
(1) Drücken Sie FN, um PAGE1 aufzurufen.
(2) Rufen Sie mit MENU das Menü auf.
(3) Wählen Sie WHT BAL unter
und
drücken Sie dann EXEC (S. 242).
(4) Wählen Sie den gewünschten Modus
aus und drücken Sie EXEC.
1)
nur DCR-TRV22E/TRV33E
HOLD:
Beim Aufnehmen eines einfarbigen Motivs
oder Hintergrunds
OUTDOOR (
):
•Beim Aufnehmen eines Sonnenauf-/
-untergangs, kurz nach Sonnenuntergang,
kurz vor Sonnenaufgang, beim Aufnehmen
von Neonreklamen und Feuerwerk
•Im Licht einer farbigen Leuchtstoffröhre
INDOOR (n) :
•Wenn sich die Lichtverhältnisse rasch ändern
•An sehr hellen Orten, z. B. in einem
Fotostudio
•Im Licht von Natriumlampen oder
Quecksilberlampen
So rufen Sie wieder FN auf
Drücken Sie EXIT.
Manueller
Weißabgleich
MANUAL SET
PROGRAM AE
P EFFECT
FLASH MODE
FLASH LVL
WHT BAL
AUTO SHTR
EXIT
RET.
EXEC
AUTO
HOLD
OUTDOOR
INDOOR
De kleurbalans
handmatig aanpassen
Onder normale omstandigheden wordt de
kleurbalans automatisch aangepast.
De POWER schakelaar moet op
of
1)
worden gezet.
Raak hiervoor het paneel aan.
(1) Druk op FN om PAGE1 weer te geven.
(2) Druk op MENU om het menu weer te
geven.
(3) Selecteer WHT BAL bij
en druk op
EXEC (p. 252).
(4) Selecteer de gewenste stand en druk op
EXEC.
1)
Alleen voor de DCR-TRV22E/TRV33E
HOLD:
Wanneer u een onderwerp of achtergrond met
één kleur opneemt
OUTDOOR (
):
•Wanneer u een zonsopgang/-ondergang,
direct na zonsondergang, direct vóór
zonsopgang, neonverlichting of vuurwerk
opneemt
•Onder een fluorescerende lamp met dezelfde
kleur als het onderwerp.
INDOOR (n) :
•Wanneer de lichtomstandigheden snel
veranderen
•Op te fel verlichte plekken, zoals een
fotostudio
•Onder natriumlampen of kwiklampen
Terugkeren naar FN
Druk op EXIT.