Panasonic SCEH780 Benutzerhandbuch
Seite 39

39
RQT6299
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
Effetti addizionali
Effets additionnels
) CENTER FOCUS (Focale centrale)
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround posteriore virtuale)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround posteriore)
, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)
) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround arrière virtuel)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround arrière)
, SEAT POSITION (Position d’écoute)
[EH780]
) CENTER FOCUS (Focale centrale)
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround posteriore virtuale)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround posteriore)
, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)
) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround arrière virtuel)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround arrière)
, SEAT POSITION (Position d’écoute)
[EH680]
) CENTER FOCUS (Focale centrale)
) CENTER FOCUS (Focalisation centrale)
[EH780]
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround posteriore virtuale)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround posteriore)
, SEAT POSITION (Posizione di ascolto)
* VIRTUAL REAR SURROUND
(Surround arrière virtuel)
+ MULTI REAR SURROUND
(Multi-surround arrière)
, SEAT POSITION (Position d’écoute)
[EH780]
* VIRTUAL REAR
SURROUND
(
á pag. 45)
³Questo effetto è utile se si devono
sistemare i diffusori surround vicino ai
diffusori anteriori a causa della
disposizione della stanza.
³Questo effetto dà la sensazione che il
suono dei diffusori surround provenga da
dietro la posizione di ascolto.
* VIRTUAL REAR
SURROUND
(
á page 45)
³Ce mode est utile si la disposition de la
pièce vous oblige à placer les enceintes
surround près des enceintes avant.
³Dans ce mode, le son des enceintes
surround semble provenir de derrière la
position d’écoute.
Diffusori virtuali/Enceintes virtuelles
[EH780]
[EH680]
) CENTER FOCUS
(
á pag. 45)
³Questo effetto dà la sensazione che il
suono del diffusore centrale provenga da
dentro il televisore.
³Il diffusore centrale va sistemato sopra il
televisore.
) CENTER FOCUS
(
á page 45)
³Dans ce mode, le son de l’enceinte
centrale semble provenir de l’intérieur du
téléviseur.
³L’enceinte centrale doit être placée sur le
téléviseur.
[EH780]
, SEAT POSITION
(
á pag. 45)
Questo effetto aiuta a mantenere la
posizione del suono anche se si cambia la
posizione di ascolto.
, SEAT POSITION
(
á page 45)
Cette fonction favorise le maintien de la
“position sonore optimale” même si la
position d’écoute change.
[EH780]
Quando si seleziona un effetto surround, si
accende anche l’indicatore degli effetti ad-
dizionali che si possono usare.
Lors de la sélection d’un des systèmes sur-
round, les indicateurs des effets additionnels
que vous pouvez utiliser s’allument aussi.
[EH780]
+ MULTI REAR SURROUND
(
á pag. 45)
Questo effetto dà la sensazione che ci
siano diversi diffusori surround nella
stanza, aumentando l’atmosfera da sala
cinematografica.
+ MULTI REAR SURROUND
(
á page 45)
Ce mode créé l’impression qu’il y a
plusieurs enceintes surround dans la
pièce, procurant davantage un effet de
réalisme similaire à celui du cinéma.
Diffusori virtuali/Enceintes virtuelles
“DTS”, “DTS Digital Surround” e “DTS
Digital Out” sono marchi di fabbrica regi-
strati di Digital Theater Systems, Inc.
Prodotto sotto licenza della Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” ed il simbolo doppia D
sono marchi registrati della Dolby
Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” et le symbole double D
sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
“DTS”, “DTS Digital Surround” et “DTS
Digital Out” sont des marques déposées
de Digital Theater Systems, Inc.