Inserimento del connettore, Insertion du connecteur, Riferimento – Panasonic SLPD7 Benutzerhandbuch
Seite 7: Pour référence, Collegamenti branchements
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Collegamenti
Branchements
Q Prima di eseguire i collegamenti, accertarsi che questa unità e
tutti gli altri componenti del sistema siano spenti.
□ Avant de procéder aux raccordements, vérifier que l'appareil et
les autres éléments de la chaîne sont bien tous hors tension.
Cave di collegamento stereo (in dotazione)
Câble de raccordement stéréo (fourni)
Bianco (L) gf ||11ш1ш>%, /ШгП 1=
Blanc (L) III iMiiK L)
Rosso (Я)
Rouge (R) c=niniz
Anche se l’illustrazione mostra il cavo di alimentazione collegato
alla
presa
di
corrente
domestica,
se
l'amplificatore
(o
sintoamplificatore) è dotato di una presa di corrente, collegare il
cavo a quella presa.
Inserimento del connettore
Anche quando il connettore è per
fettamente inserito, a seconda del tipo di
presa utilizzata, la parte anteriore del
connettore
potrebbe
sporgere
come
mostrato nell’illustrazione.
Ciò non costituisce alcun problema per
l’uso dell’apparecchio.
Connettore
ESŒEIS
Bien que la figure représente le cordon d’alimentation secteur
raccordé à une prise secteur, si l’amplificateur (ou le récepteur) est
équipé d’une prise secteur, le cordon devra être raccordé à cette
prise.
Insertion du connecteur
Même si le connecteur est bien inséré à
fond, la partie avant de la fiche peut
éventuellement dépasser selon le type
de prise utilisé, comme montré sur
l’illustration.
Quoi qu’il en soit, il n’y a aucun
problème d’utilisation.
Connecteur
Environ 6 mm
' Entrée de câble
Ш
Connessione digitale
Ш
Raccordement numérique
Togliere il tappo di protezione contro la polvere e collegare questa
unità
0
un altro componente digitale con terminale a fibra ottica,
come un sintoamplificatore o processore surround digitale.
•Lasciare il tappo attaccato se non si usa questo terminale.
Riferimento
Se si usano CD di formato DTS, si può fruire della riproduzione del
suono a sei canali collegando questa unità a un sintoamplificatore
o processore surround digitale dotato di decodificatore DTS.
Per la lettura dei dischi di formato DTS usare soltanto il terminale a
fibra ottica. I segnali DTS possono essere erogati correttamente
soltanto dal terminale a fibra ottica. Il collegamento ai terminali
LINE OUT stereo causa rumore e potrebbe danneggiare i diffusori.
• DTS è un marchio di fabbrica di Digital Theater Systems, L.P.
Enlever le capuchon anti-poussière et raccorder cet appareil à
l’autre appareil numérique avec prise à fibres optiques, par
exemple un récepteur ou un processeur surround numérique.
• Laisser le capuchon sur la prise si l’on ne s’en sert pas.
Pour référence
Avec des CD au format DTS, il sera possible de bénéficier d’une
lecture à six canaux en raccordant l'appareil à un récepteur ou un
processeur surround numérique équipé d’un décodeur DTS.
Remarque
Pour la lecture de disques au format DTS, utiliser exclusivement la
prise à fibres optiques. Les signaux DTS ne peuvent être
acheminés correctement qu’à travers une prise numérique. Le
raccordement via les prises LINE OUT stéréo risque d’engendrer
des parasites et d’endommager les enceintes.
• DTS est une marque de Digital Theater Systems, L.P.
RQT5765