Technische daten (din 45 500), Corps étrangers, Entretien – Panasonic SUC1000 Benutzerhandbuch
Seite 5: Précautions d’entretien
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Technische Daten
(DIN 45 500)
Dati tecnici
(DIN 45 500)
Corps étrangers
• Veiller à ce qu’aucun objet étranger, tel
qu’une aiguille, une pièce de monnaie, un
tournevis, etc., ne pénètre accidentellement
dans l’appareil par les orifices de ventilation
ou d’une autre façon.
Ceci risquerait de provoquer un grave choc
électrique ou une panne.
• Prendre garde de ne pas renverser d’eau ou
de liquide sur l’appareil, car ceci risquerait
de provoquer un incendie ou un choc
électrique. (Si cela se produit, débrancher le
cordon
d’alimentation
et
contacter
immédiatement son revendeur.)
• Eviter de vaporiser des insecticides sur l’ap
pareil, car ceux-ci contiennent des gaz
inflammables susceptibles de s’enflammer
soudainement.
• Ne jamais utiliser d’insecticides, d’alcool, de
dissolvants ou d’autres produits chimiques
similaires pour nettoyer l’appareil, car ils
pourraient entraîner la formation d’écailles
ou de taches blanchâtres sur le fini du cof
fret.
Entretien
Nettoyer le coffret, le panneau et les comman
des
avec
un
chiffon
doux
légèrement
imprégné d’une solution détergente douce.
Ne pas utiliser de tampon abrasif, de poudre à
récurer ou de dissolvant du type alcool ou
benzène.
Précautions d’entretien
* •
• En cas de problème, ne jamais essayer soi-
même de réparer, démonter ou reconstruire
l’appareil.
Ces tentatives risqueraient en effet de
provoquer un grave choc électrique.
•
Si un problème de fonctionnement se
déclare (par exemple si le son se coupe, si
les témoins ne s’allument pas, s’il y a une
émission
de
fumée,
etc.),
contacter
immédiatement son revendeur ou un centre
technique agréé.
• Débrancher le cordon d’alimentation au cas
où l’appareil doit rester longtemps inutilisé.
Ceci afin d’éviter de réduire la durée de vie
de l’appareil.
Gesamtklirrfaktor
VOL. max. 20 Hz-20 kHz
0,01%
Eingangsempfindlichkeit und -Impedanz
PHONO „MM“
2,5 mV/47 kn
„MC“
170pV/220n
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
200 mV/22 kO
Maximale Phono-Eingangsspannung
(1 kHz, RMS)
„MM“
130mV(IHF’66)
„MC“
10mV{IHF’66)
Geräuschspannungsabstand
PHONO „MM“ 78 dB ^dB, IHF ’66)
„MC“
64 dB (S=250 pV,
66 dB, IHF '66)
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
91 dB (100 dB, IHF’66)
Frequenzgang
PHONO„MM“
RIAA-Standardkurve, ±0,8 dB
(30 Hz-15kHz)
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
3
Hz-80 kHz (+0, -3 dB)
+0 dB, -0,3 dB (20 Hz-20 kHz)
Klangregler
Baßregler (BASS)
50 Hz,+10 dB bis-10 dB
Höhenregler (TREBLE)
20 kHz, +10 dB bis-10 dB
Ausgangsspannung
TAPE 1, TAPE 2 REC OUT
200 mV
PRE OUT
1 V
Kanalabweichung (AUX, 250 Hz-6,3 kHz)
±1 dB
Kanaltrennung (AUX, 1 kHz)
50 dB
■ ALLGEMEINE DATEN
Leistungsaufnahme
10 W
Netzspannung
Wechselstrom 50 Hz/60 Hz, 230 V-240V
Absmessungen (BXHXT)
430X69,3X307 mm
Gewicht
3,3 kg
Bemerkungen:
1. Änderungen der technischen Daten jed
erzeit Vorbehalten.
Die
angegebenen
Gewichts-
und
Abmessungsdaten sind ungefähre Werte.
2. Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem
digitalen Rauschspektrometer gemessen.
Distorsione armonica totale
VOL. massima. 20 Hz-20 kHz 0,01%
Sensibilità e impedenza d’ingresso
PHONO “MM”
2,5 mV/47 kO
“MC”
170 pV/220
ù.
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
200 mV/22 kfi
Massimo segnale accettato dalla presa
fono (PHONO) (1 kHz, RMS)
“MM”
130 mV (IHF’66)
“MC”
10 mV (IHF’66)
Rapporto segnale/rumore
PHONO“'wnvr 78W(MdB, ÌHF^66)'^
“MC”
64 dB (S=250 pV,
66 dB, IHF ’66)
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
91 dB (100 dB, IHF ’66)
Riposta In frequenza
PHONO“MM”
curva standard RIAA ±0,8 dB
(30 Hz-15 kHz)
TUNER, CD, AUX, TAPE 1, TAPE 2/DCC
3
Hz-80 kHz (+0, -3 dB)
+0 dB, -0,3 dB (20 Hz-20 kHz)
Controlli di tono
bassi (BASS) 50Hz,+10dBa-10dB
alti (TREBLE) 20 kHz,+10dBa-10dB
Segnale in uscita
TAPE 1, TAPE 2 REC OUT
200 mV
PRE OUT
1 V
Bilanciamento dei canali
(AUX, 250 Hz-6,3 kHz)
±1 dB
Separazione dei canali (AUX, 1 kHz)
50 dB
■ DATI GENERALI
Assorbimento di energia
10 W
Alimentazione
CA 50 Hz/60 Hz, 230 V-240V
Dimensioni (larghXaltXprof)
430X69,3X307 mm
Peso
3,3 kg
Nota:
1. Dati tecnici soggetti a modifiche senza
avviso.
Il peso e le dimensioni indicati sono
approssimativi.
2. La distorsione armonica totale viene mis
urata con un analizzatore digitale di spettro.
Note relative à la batterie rechargeable
• La batterie est recyclable. Pour le recy
clage, suivre les réglementations de sa
région.
• Après usage à rapporter au pointe de
vente.