Sa-ax730 soltanto, Sa-ax730 seulement, Premere [-help, -reset – Panasonic SAAX730 Benutzerhandbuch
Seite 71: Per vostra informazione, Appuyer sur la touche [-help, -reset, Pour votre référence, Se le superfici sono sporche, Si íes surfaces sont sales, Riguardo la funzione help, A propos de la fonction d'aide help
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Riguardo la funzione HELP
^EI
SA-AX730 soltanto
A propos de la fonction d'aide HELP
\m
SA-AX730 seulement
In caso di un errore in una procedura di funzionamento, o se
l'erogazione
di
suono
si
interrompe
per
un’operazione
errata
eseguita, la funzione HELP si rivela molto utile visualizzando
informazioni
indicanti
il
metodo
per
rimediare
alla
condizione
verificatasi.
Se
durante
l’operazione
sul
display
appare
“ERROR”,
o
un’informazione
a
caratteri
in
scorrimento
(per
esempio,
“SPEAKER OFF NOW”), eseguire l’operazione seguente.
Premere [-HELP, -RESET].
Viene visualizzato il metodo per rimediare alla corrente situazione.
Per vostra informazione
Se il tasto sopra viene premuto per 2 secondi o più fino a che sul
display
appare
“RESET”,
le
impostazioni
di
funzionamento
per
l’unità
vengono
inizializzate
sulle
impostazioni
eseguite
al
momento della spedizione del prodotto.
A questo punto, le stazioni radio preselezionate in memoria non
vengono cancellate.
Si l’on fait une opération erronée ou si le volume sonore est coupé
à la suite d’une opération que l’on a effectuée, la fonction HELP
permet d’afficher les informations utiles pour indiquer la marche à
suivre pour remédier au problème.
Si
l’indicateur
“ERROR”
s’affiche
ou
si
des
caractères
(par
exemple,
“SPEAKER
OFF
NOW”)
se
mettent
à
défiler
sur
l’affichage
pendant
le
fonctionnement,
effectuer
l’opération
suivante.
Appuyer sur la touche [-HELP, -RESET].
La marche à suivre pour remédier au problème s’affichera alors.
Pour votre référence
Si
l’on
maintient
la
touche
ci-dessus
enfoncée
pendant
2
secondes ou plus jusqu’à ce que l’indicateur “RESET” apparaisse
sur
l'affichage,
les
réglages
de
fonctionnement
de
l’appareil
retourneront
aux
réglages
initiaux
effectués
au
moment
de
l’expédition.
Les
stations
d’émission
préréglées
en
mémoire
ne
seront
pas
effacées à ce moment.
Manutenzione
Entretien
Se le superfici sono sporche
Per pulire questa unità, strofinaria con un panno morbido e
asciutto.
Se le superfici sono molto sporche, usare un panno morbido
immerso in una soluzione di acqua e sapone o in una soluzione
detergente debole
• Per pulire l’apparecchio non si deve mai usare alcol, diluenti per
vernici
0
benzina.
• Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere con cura
le istruzioni che lo accompagnano.
SI íes surfaces sont sales
Pour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et
sec.
Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux trempé
dans une solution d’eau et de savon ou de détergent doux.
• Ne jamais utiliser d’alcool, diluant pour peinture ni de benzine
pour nettoyer l’appareil.
• Avant d’utiliser un chiffon impégné chimiquement, lire
attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.