Samsung VP-HMX10 Benutzerhandbuch
Seite 19

11_ English
German _
11
Wenn Sie den HD-Camcorder an die
Dockingstation aus dem Lieferumfang
anschließen und mehr als ein Kabel für die
Bildausgabe verwenden, gilt die folgende
Priorität für das Ausgabesignal:
USB-Kabel Komponeten-/Multi-AV-Kabel.
Vermeiden Sie es, die Kabel gleichzeitig
anzuschließen, da dies zu Konfl ikten führen
und Fehler verursachen kann. Trennen Sie in
diesem Fall alle angeschlossenen Kabel und
stellen Sie die Verbindung erneut her.
•
•
DOCKINGSTATION VERWENDEN
Die Dockingstation dient gleichzeitig als
Anschlussplatte, die die Stabilität des Camcorders
beim Aufl aden des Akkus oder beim Anschluss an ein
externes Gerät (TV, PC usw.) erhöhen kann.
Bewahren Sie die Knopfzelle für Kinder unzugänglich auf.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Knopfzelle verschluckt
wurde.
INSTALLING THE BUTTON-TYPE BATTERY
Installing the button-type battery in the remote control
1. Turn the battery holder counterclockwise (as indicated with
() mark) using your fi ngernail or a coin to open it. The
battery holder opens.
2. Insert the battery into the battery holder while the positive
(+) terminal facing down and press it fi rmly until you hear a
locking sound.
3. Place the battery holder back in the remote, match its ()
mark with the () mark on the remote control, and turn the
battery holder clockwise to lock it.
Precautions regarding the button-type battery
●
There is a danger of explosion if button-type battery
is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
●
Do not pick up the battery using tweezers or other metal
tools. This will cause a short circuit.
●
Do not recharge, disassemble, heat or immerse the battery
in water to avoid the risk of explosion.
Keep the button-type battery out of the reach of the children.
Should any battery be swallowed, consult a doctor immediately.
USING THE CRADLE
The cradle is a connection plate which can be used
to make the camcorder more stable when charging
the battery, or connecting to an external device (TV,
PC, etc.).
●
If you connect your HD camcorder to the
provided cradle using more than one type
of cable to output image, the order of
priority of the output signal is as follows:
USB cable Component /Multi-AV cable.
●
Do not connect the connection cables
at the same time, it may cause confl ict
and may not work properly. If this occurs,
remove all the connected cables and try
the connection again.
WARNING
KNOPFZELLE EINSETZEN
Knopfzelle in die Fernbedienung einsetzen
1. Drehen Sie den Batteriehalter mit dem Fingernagel oder
einer Münze gegen den Uhrzeigersinn (Markierung ()).
Der Batteriehalter löst sich von der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Knopfzelle vorsichtig mit dem Pluspol (+)
nach unten in den Batteriehalter, bis diese hörbar einrastet.
3. Setzen Sie den Batteriehalter wieder so in die
Fernbedienung ein, dass die Markierung () mit der
Markierung auf der Fernbedienung () übereinstimmt,
und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest.
Sicherheitshinweise zur Knopfzelle
Bei falscher Handhabung kann die Knopfzelle
explodieren! Verwenden Sie ausschließlich Knopfzellen
des entsprechenden Typs.
Zum Entnehmen der Knopfzelle keine Pinzette oder
andere metallische Gegenstände benutzen. Dies hätte
einen Kurzschluss zur Folge.
Die Knopfzelle nicht aufl aden, auseinandernehmen,
erhitzen oder in Wasser tauchen. Andernfalls besteht
Explosionsgefahr.
•
•
•
WARNUNG
Battery
holder
1
2
3
DC IN jack
USB jack
Component/Multi-AV jack
Cradle
receptacle