Festo Модули перемещения HSW Benutzerhandbuch
Seite 28

In order to fine-adjust a stop without
integrated shock absorbers dynamically:
1. Remove any protective covers from
the housing.
2. Loosen the lock nuts (k) of the adjus-
ting screw.
The deviation in the end position is
compensated for with the adjusting
screws (7). The deviation occurs du-
ring pre-adjustment due to the move-
ment of the stop against the stop lever
when compressed air is not applied.
3. Unscrew the adjusting screw slightly
from the stop.
Zur dynamischen Fein-Justierung eines
Anschlags ohne integrierte Stoßdämp-
fer:
1. Ziehen Sie eine vorhandene Schutz-
kappe vom Gehäuse ab.
2. Drehen Sie die Kontermutter (k) der
Justierschraube los.
Mit der Justierschraube (7) wird die
auftretende Abweichung der Endlage
ausgeglichen. Diese entsteht beim Vor-
Justieren durch das drucklose Heran-
fahren des Anschlags an den Ans-
chlaghebel.
3. Drehen Sie die Justierschraube aus
dem Anschlag ein wenig heraus.
Bild 56/Fig. 56
(7)
(K)
Bild 57/Fig. 57
Bild 58/Fig. 58
DSM-...-270-...
9607b
D/GB 28