1 и i i о – Philips VR702 Benutzerhandbuch
Seite 15
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Variable playback speed:
O
Press button SaHiEIESa. The button will light up.
O By turning the large regulation knob
you can select the
desired playback speed forwards or backwards.
Endless play:
This function will permit repeat viewing (i.e. playback - rewind-
playback and so on) between two positions on the video cassette
determined by you.
O
Locate the 1st tape position. Press button c5? .
This tape position is memorised. The display shows ‘MARK’.
O Locate the 2nd tape position (stop-point of the playback)
Press button c5>. This tape position is also memorised.
The display shows ‘REP’. The video recorder will beginn to play
at the 1st position on the tape.
e
Pressbutton
(!)
tocancelendlessplayorawrongtapeposition.
Selecting the soundtrack and audio-mix:
O
Press button KSnaiai to select the desired soundtrack; mono
stereo, language 1, language 2 or Audio Mix.
One of the following indicators lights up on the display:
•
No indications
•
IHlFlifOlRl
•
IHiFilin
•
ED
e
Q [S
•
inn
: mono sound
: stereo sound
: language 1
; language 2
: Audio mix
0 I O i l
1
и I I о
TIME LEFT
.! .П I
4-V '
П .П I .on
.............
Du
''ТШ1
....... ..........
'
(i^>3S2Siei2 e 2 0«2 4 6 10
If no stereo sound has been recorded on the cassette, then the video
recorder will automatically switch to mono sound.
It is possible that some TV stations will broadcast transmissions
incorrectly in a bilingual mode (in will light up).
If the sound quality is poor, switch to either ‘language 1 ‘ or ‘language
2’ by pressing button KD3EM.
o The normal (linear) soundtrack can be reproduced in combina
tion with the stereo soundtrack by operating the ‘Audio-Mix’
function (see recording with ‘audio-dubbing’).
Please note that stereo playback is only possible if the video
recorder is connected to a stereo TV set or to a HiFi audio system
via a suitable cable.
Headphones:
Insert the headphones plug into the socket ¡Ti at the front of the
video recorder.
Adjust the volume with the control
Picture sharpness control:
VOLUME
^
situated next to it.
The picture sharpness can be adjusted to one’s liking by using the
picture sharpness control
SHARPNESS
How do I know where I am on the cassette tape ?
It is always handy to know for how long a cassette has been played
or how long is still left.
The video recorder allows three different ways of finding this out.
First of all, you must select the tape length of the inserted cassette.
This is necessary if the correct playing time is to be indicated.
О Press button О О on the remote control.
The remote control display will show a cassette tape length, e.g.:
CASS.
VCR1
{
transmít
'}
r
1
П П
!_ / и и
O Press button + or — on the remote control to select the
correct tape length. You can choose any of the following
settings, which will appear in this order; E30, E60, E90, El 05,
El 20, El 50, El 80, El 95, E200, E210, E240, E260, E300,
EC30, EC45, E30, etc.
o Press button OM) on the remote control to transmit the
cassette tape length to the video recorder.
If the transmission is accepted the video recorder display will
show, e.g.:
Г О О г
Í- / f _f _í
с / on
U / Ои
O By pressing button [mi you will be able to select one of the
following indications:
•
time used = USED TIME
•
time left = TIME LEFT
•
tape counter = tape position
You can switch between these indications during rewinding,
winding, recording or playing a cassette.
If you wish to reset the tape counter indication to ‘O’, press the
button X.
Two additional things to note:
•
Sometimes the actual tape length can be longer than indicated,
e.g. 185 minutes instead of the indicated 180 minutes (El 80).
•
The time indication will only be correct with european
PAL/SECAM-VHS cassettes. Cassettes manufactured for use on
NTSC VHS machines will show incorrect times.
11