Wechsel serviceteile (einkanal) – Eppendorf Research pro Benutzerhandbuch

Seite 57

Advertising
background image

185

Change Service parts (single-channel) / Wechsel Serviceteile (Einkanal)

The seals in the lower part (1) are unscrewed from the lower part (which has been separated
from the pipette; see Sec. 6.2) using the wrench (2). The lower parts for 0.5 – 10 µl and
100 – 5,000 µl do not contain any seals. With the 10 – 100 µl pipette, side B of the wrench (2) is
used for screwing/unscrewing. Parts of the seal are then pulled out using side C (3). With the
other pipettes, the seals are unscrewed using side C of the wrench or are tapped out after
having been loosened. For mounting, the sealing set (3) is placed onto the wrench (4). When
screwing together, do not tighten too much. The filling tube (5) is delivered as a spare-parts
pack together with a wire punch. After assembling, trigger a motor reset and check the
dispensing function.

Die Dichtungen im Unterteil (1) werden mit Hilfe des Schlüssels (2) aus dem von der Pipette
abgetrennten Unterteil (vgl. Kap. 6.2) ausgeschraubt. Die Unterteile der Volumen 0,5 – 10 µl und
100 – 5000 µl enthalten keine Dichtungen. Bei der Pipette 10 – 100 µl wird mit der Seite "B" des
Schlüssels (2) im Unterteil geschraubt. Anschließend werden mit der Seite "C" Teile der Dich-
tung (3) herausgezogen. Bei den anderen Pipetten erfolgt das Ausschrauben mit der Seite “C”
des Schlüssels. Ggf. nach dem Lösen Teile rausklopfen. Zur Montage wird der Dichtungssatz (3)
auf den Schlüssel (4) gesetzt. Beim Einschrauben nicht zu fest anziehen. Der Füllschlauch (5)
wird als Ersatzteilpack mit Ausschiebedorn geliefert. Nach Zusammenbau Motorreset auslösen
und Dosierfunktion prüfen.

A

B

C

1

2

3

1

1

1

3

3

5

5

D

A

C

4

5

100

µl

20

300

µl

50

1000

µl

Part B Ordering information / Teil B Bestellinformationen

Ordering information / Bestellinformationen

B

Teil 3 Bestellinfos D+E Seite 185 Donnerstag, 28. Mai 2009 5:46 17

Advertising