Sony DCR-TRV147E Benutzerhandbuch
Seite 163

163
„Memory Stick“-Funktionen – Aufnahme “Memory Stick” functies
–
Opnemen
Een “Memory Stick” gebruiken
– Inleiding
Ungefähre Anzahl an Standbildern
und ungefähre Aufnahmedauer
bewegter Bilder, die auf einem
„Memory Stick“ gespeichert werden
können
Die Anzahl an Standbildern, die Sie aufnehmen
können, und die Aufnahmedauer bewegter
Bilder hängen von der ausgewählten Bildqualität
und von der Komplexität des Motivs ab.
Standbilder/Stilstaande beelden
*
1)
*
2)
Der „Memory Stick“ – Einführung
Einstellung/
Bedeutung/
Anzeige/
Instelling
Werking
Aanduiding
Aufnehmen von bewegten
Bildern in der Größe 320
Ч
240./
320
320
Ч
240
Opname van bewegende beelden met
320
×
240 beeldpunten.
Aufnehmen von bewegten
Bildern in der Größe 160
Ч
112./
160
160
Ч
112
Opname van bewegende beelden met
160
×
112 beeldpunten.
Bildqualität/Beeldkwaliteit
FINE
STANDARD
8 MB (mitgeliefert)*
1)
/(bijgeleverd)*
1)
50
120
(gesondert erhältlich)*
2)
/(los verkrijgbaar)*
2)
16 MB (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
96
240
32 MB (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
190
485
64 MB (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
390
980
128 MB (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
780
1970
256 MB (MSX-256) (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
1400
3550
512 MB (MSX-512) (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
2850
7200
1 GB
(MSX-1G) (gesondert erhältlich)/(los verkrijgbaar)
5900
14500
(Einheit: Bild/eenheid: beeld)
„Memory Stick“-Typen/
Type “Memory Stick”
Einstellungen für die Größe von bewegten Bildern/
Formaatinstellingen voor bewegende beelden
Aantal stilstaande beelden en
opnametijd voor bewegende
beelden die u op een “Memory
Stick” kunt opnemen (bij
benadering)
Het aantal stilstaande beelden en de opnametijd
voor bewegende beelden verschilt, afhankelijk
van de geselecteerde beeldkwaliteit en de
complexiteit van het onderwerp.
*
1)
*
2)