Panasonic SAEX510 Benutzerhandbuch
Technics
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

AV-Stereo-Steuerreceiver
Ricevitore Stereo Con Comando
Audiovisivi
Récepteur stéréo et contrôleur
audio/vidéo
SA-EX5 1 0
SA-EX3 1 0
Bedienungsanleitung
Istruzioni per Buso
Mode d'emploi
Technics"
Die Fotos zeigen das Gerät SA-EX510.
Le fotografíe mostrano SA-EX510.
Les photographies représentent le modèle SA-EX510.
i ose:'. 5ie bitte dieso Bsdtenungsaiilt-’.tung vi>r dem
AnichiieBon, Ir.bc-tricbnehmen nder Einstelien
dieses Cerales l'i-n.it; di:rth..
Bitte betvahren >:e liiesé Bitiienutigsar.ieitung aul.
Prima di procedere al collegamento o alla rego
lazione di C’jesio prodiif.o, si racaimandii di leg
gere questo manuale d'isliuzioni, completamcnic.
Oansert'are il presente manuale.
Il est recommandé de lire attentivement le présent
manuel avant de raccorder, utiliser ou régler cet
appareil. Conscr\ er ce mar.tiol.
RQÏ3923-D
Document Outline
- SA-EX510
- SA-EX310
- Auf$ieilung
- Reparatur
- Sistemazione
- Schwere Gegenstände
- Versorgungsspannung
- Nefcdcabeischuiz
- Accatastamento
- Tensione
- UKW'Innenantenne {miigeliefert)
- MW-Rahmenantenne (miigeiiefert)
- Antenna FM per uso interno (in dotazione)
- V^tenne FM intérieure (incluse)
- Antenna AM a quadro (in dotazione)
- Cadre-antenne AM (inclus)
- UKW'Außenantenne (separat erhältlich)
- MW-Außenantenne (separat erhältlich}
- Antenna FM esterna (non fornita)
- Antenne FM extérieure (non fournie)
- Antenna AM esterna (non fornita)
- Antenne AM extérieure (non fournie)
- Plazierung der Lautsprecher
- Anschluß der Lautsprecher
- Einstellen des gewünschten Klanges
- Einstellen der Balance rechts/iinks
- Reduzieren des Lautstärkepegels
- Wiedergabe über einen Kq}hörer
- Per regolare la quaiifà dei toni
- Réglage de la tonalité
- Per regolare il bilanciamento del suono
- Squilibrage sonore gauche/droit
- Per attenuare il livello dd suono
- Pour mettre le volume sonore en sourdine
- Per l'ascolto con cuffia
- Avec un casque d'écoute
- Senderabstimmung
- Direktabstimmung
- Sintonizzazione sequenziale
- Syntonisation séquentielle
- Sintonizzazione diretto
- Sintonizzazione preseiezionata
- Ändern der Anzeigenbetriebsart (PS/PTY-Anzeige)
- IMBl
- Per combiare il modo di display {Display PS/P1Y]
- Pour changer le mode d'affichage (Affichage PS/PTY)
- Hören einer faestimmien Programmart, wie Nachrichten oder Sport (PTY'Suche/EON-Abstimmung)
- идя
- PTY-Anzeige
- Circa il display PTY
- Wahl der Miitenbetriebsart und Einsteilen des Lautstärkepegels der einzelnen Loufsprecher
- Impostazione del modo centrale e regolazione del livello di uscita degli altoparlanti
- Réglage du mode de canal central et du niveau de sortie des enceintes
- SURROUND' und 3 STEREO-Wiedergabe
- Per avvalersi del modo SUIUIOUND o di quello 3 STEREO
- Aufnahme einer Tonquelle mit einem Videorecorder
- Regisirazione sui deck registratore a cassette
- Enregistrement sur magnétqihone ò cassette
- Registrazione su videoregistratore {VCR)
- Enregistrement sur magnétoscope
- Beim UKW-Rundfunkempfang
- Durante l’ascolto delle trasmissioni in FM
- En écoutant les émissions FM