Télécommande, Fernbedienung, E edit/no – Pioneer MJ-D508 Benutzerhandbuch
Seite 18: A+10 (p. 21), M edit/no, A synchro rec (s. 29), 0 • rec (s. 25-27)
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Présentation générale
Bezeichnungen der Systemteile
Télécommande
Fernbedienung
[E
EDIT/NO
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux diverses fonctions
de montage.
® NAME (p. 46-48)
Appuyez sur ce bouton pour entrer/sortir du processus
d'affectation de nom du disque / de piste.
[
3
]
NAME CLIP (p. 49)
Appuyez sur ce bouton pour copier le nom de piste ou de
disque courant dans la mémoire de l'enregistreur.
a+10 (p. 21)
Utilisez ce bouton pour sélectionner des numéros de pistes
supérieurs à 10.
[
5
]
FADER (p. 34, 44)
Appuyez sur ce bouton pour effectuer un fondu sonore au
cours de la lecture ou pour enregistrer un fondu sonore au
cours de l'enregistrement.
[
6
]
SYNCHRO REC (p. 29)
Appuyez
sur
ce
bouton
pour
accéder
au
mode
d'enregistrement synchrone : l'enregistrement commence
lorsque l'enregistreur détecte un signal d'entrée.
[7]
• REC (p. 25-27)
Appuyez pour configurer l'enregistreur sur le mode Pause-
enregistrement.
m EDIT/NO
Drücken Sie diese Taste zum Zugriff auf verschiedene
Editierfunktionen.
[
2
]
NAME (S. 46-48)
Drücken Sie diese Taste zum Start bzw. Verlassen der Disk-/
Titelbenennung.
a NAME CLIP (S. 49)
Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Disc- bzw.
Titelnamen im Speicher des Recorders zu speichern.
B+10(S. 21)
Zur Wahl von Titelnummern über 10.
a FADER (S. 34, 44)
Drücken Sie diese Taste, um während der Wiedergabe bzw.
Aufnahme ein- oder auszublenden.
a SYNCHRO REC (S. 29)
Drücken Sie diese Taste, um den Synchronaufnahmemodus
zu aktivieren; der Recorder beginnt bei einem Tonsignal mit
der Aufnahme.
0 • REC (S. 25-27)
Drücken Sie diese Taste für den Aufnahmepausemodus.
Fr/Ge <PRD1044>