Sony DCR-TRV340E Benutzerhandbuch
Seite 164

164
(1) Réglez le commutateur POWER sur
MEMORY. Assurez-vous que le commutateur
LOCK est réglé sur la position gauche
(déverrouillage).
(2) Appuyez sur MENU pour afficher les
paramètres du menu.
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner STILL SET dans
, puis
appuyez sur la molette.
(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner BURST (DCR-TRV738E)/PIC
MODE (DCR-TRV340E), puis appuyez sur la
molette.
(5) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez
sur la molette.
(6) Appuyez sur MENU pour éteindre les
paramètres du menu.
(7) Appuyez à fond sur PHOTO.
2,6
3
4
5
MENU
MEMORY SET
STILL SET
BURST
QUALITY
IMAGESIZE
RETURN
[MENU] : END
OFF
NORMAL
EXP BRKTG
MULTI SCRN
MEMORY SET
STILL SET
MOVIE SET
PRINT MARK
PROTECT
SLIDE SHOW
FILE NO.
DELETE ALL
FORMAT
RETURN
[MENU] : END
MEMORY SET
STILL SET
BURST
QUALITY
IMAGESIZE
RETURN
[MENU] : END
OFF
MEMORY SET
STILL SET
BURST
QUALITY
IMAGESIZE
RETURN
[MENU] : END
OFF
NORMAL
EXP BRKTG
MULTI SCRN
MEMORY SET
STILL SET
BURST
QUALITY
IMAGESIZE
RETURN
[MENU] : END
MULTI SCRN
PHOTO
(1) Stellen Sie den POWER-Schalter auf
MEMORY. Vergewissern Sie sich, dass der
LOCK-Schalter in der linken Position
(Schreibschutz ausgeschaltet) steht.
(2) Drücken Sie MENU, um das Menü
anzuzeigen.
(3) Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad
die Option STILL SET (bei
), und drücken
Sie auf das Rad.
(4) Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad
die Option BURST (DCR-TRV738E)/PIC
MODE (DCR-TRV340E), und drücken Sie auf
das Rad.
(5) Nehmen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad
die gewünschte Einstellung vor, und drücken
Sie auf das Rad.
(6) Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige
abzuschalten.
(7) Drücken Sie fest auf PHOTO.
Enregistrement d’images fixes
sur un “Memory Stick”
– Enregistrement de photos dans
la mémoire
Aufnehmen von Standbildern auf
den Memory Stick
– Memory Photo-Aufnahme