Collegamento al televisore, Raccordement au téléviseur, Prima del collegamento – Panasonic DVDRV41 Benutzerhandbuch
Seite 13: Coiiegare direttamente l’unità al televisore, Risparmio di corrente, Avant le raccordement, Raccordez votre lecteur directement au téléviseur, Économie d’énergie
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Collegamento al televisore
Raccordement au téléviseur
DVD-RV41
DVD-RV41
Queste pagine spiegano il modo di coiiegare l’unità al televisore e di
prepararla per l’ascolto del suono dagli altoparlanti del televisore. I
collegamenti e procedimenti che permettono di fruire di un suono più
potente sono descritti a partire dalla pagina 50.
Prima del collegamento
•Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Riferirsi alle istruzioni per l’uso del televisore.
Collegamento a un televisore dotato del terminale di in
gresso video
(L’illustrazione mostra il modello DVD-RV31.)
Vedere sotto se il televisore usato è dotato del terminale SCART o
terminale S-Video.
@ Televisore
® Cavo audio/video (in dotazione)
© (Rosso) (Bianco) (Giallo)
(© Parte posteriore unità
® Alla presa di rete (C.a. 220-240 V, 50 Hz)
® Cavo di alimentazione (in dotazione)
Coiiegare direttamente l’unità al televisore.
Non collegare l’unità attraverso il videoregistratore installando
il sistema di intrattenimento domestico, perché altrimenti le
immagini potrebbero non venire riprodotte correttamente a
causa della protezione contro le copie.
Risparmio di corrente
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente anche se è
spenta (4 W circa). Per risparmiare corrente quando non si usa l’unità
per un lungo periodo di tempo, staccare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.
Collegamento a un televisore e
videoregistratore dotati dei terminale SCART
a 21 poli
Per migliorare la qualità delle immagini, si può cambiare l’uscita del
segnale video dal terminale AV (AVI ) da “Video” a “S-Video” o “RGB”
secondo il tipo di televisore usato [• pag. 42, Video-AV (AV1)
Output], (“RGB” è disponibile soltanto con il modello DVD-RV41.)
S-VIDEO produce una qualità delle immagini migliore di VIDEO, e
RGB la qualità migliore delle immagini.
© Terminale SCART
© Cavo SCART 21 poli (non fornito)
© Esempio
© Televisore
© Questa unità
© Videoregistratore
@ Ricevitore satellitare o
decoder
© Terminale SCART televisore
Collegamento a un televisore dotato dei
terminali di ingresso S-Video
Collegare i terminali audio come descritto sopra.
© Cavo S-Video (non fornito)
® Terminale di ingresso S-Video televisore
Il terminale S-Video produce immagini più vivide del terminale
VIDEO OUT separando i segnali di colore (C) e di luminanza (Y). (Il
risultato reale dipende dal televisore.)
Ces pages vous expliquent comment raccorder le lecteur à un télévi
seur et le configurer afin de pouvoir percevoir le son à travers les
haut-parleurs du téléviseur. Les raccordements à effectuer et procé
dures à suivre pour bénéficier d'un son rehaussé sont décrits au
début de la page 50.
Avant le raccordement
• Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
•Consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Raccordement à un téléviseur comportant une borne
d’entrée vidéo
(L’illustration montre le DVD-RV31.)
Si votre téléviseur est muni d’une prise Péritel ou d’une borne S
vidéo, procédez comme suit:
© Téléviseur
© Câble audio/vidéo (fourni)
© (Rouge) (blanc) Oaune)
Arrière du lecteur
Vers prise secteur murale (220 à 240V C.A., 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
Raccordez votre lecteur directement au téléviseur.
Lors de l’installation de votre chaîne audiovisuelle de salon,
ne raccordez pas le lecteur au téléviseur via un magnéto
scope. En effet, ceci risque de perturber la lecture de certains
disques en raison de la protection contre la copie.
Économie d’énergie
Même lorsqu’il est hors tension, ce lecteur consomme une petite
quantité d’énergie (environ 4 watts). Pour économiser l’énergie lors
que le lecteur doit demeurer inutilisé pour une longue période, dé-
branchez-le de la prise secteur murale.
Raccordement à un téléviseur et un
magnétoscope avec une prise Péritel à
21 broches
Pour améliorer la qualité d’image, vous pouvez changer la sortie de
signal vidéo de la borne AV (AVI) de “Video” à “S-Video” ou “RGB”
selon le type de téléviseur que vous utilisez [•* page 44, Video-
AV (AVI) Output], (“RGB” n’est disponible qu’avec le DVD-RV41.)
S-VIDEO donne une meilleure qualité que VIDEO et RGB donne la
meilleure qualité d’image.
© Prise Péritel
® Câble Péritel 21 broches (non fourni)
(© Exemple
© Téléviseur
® Ce lecteur
© Magnétoscope
@ Récepteur ou décodeur satellite
® Prise Péritel du téléviseur
Raccordement à un téléviseur comportant
des bornes d’entrée S vidéo
Raccordez les bornes audio comme cela est décrit ci-dessus.
® Câble S vidéo (non fourni)
© Borne d’entrée S vidéo du téléviseur
La borne S vidéo donne une image plus nette que la borne de sortie
VIDEO OUT en séparant les signaux de chrominance (C) et de lumi
nance (Y). (Les résultats dépendent du téléviseur.)
RQT5866