Cambiamento delle regolazioni iniziali, Modification des réglages initiaux, Sortie numériqu – Panasonic DVDRV41 Benutzerhandbuch
Seite 49: Pcm down conversion, Dolby digital, Dts digital surround, Mpeg
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Cambiamento delle regolazioni iniziali
»1
Riferirsi anche a “Procedimenti comuni’’ (• pag. 39) e alla sezione
Menu Audio di “Sommario delle regolazioni iniziali’’ (■♦ pag. 42).
DVD-RV41
Modification des réglages initiaux
DVD
Sortie numériqu
Consultez également “Procédures communes’’ page 39) et la
section du menu Audio dans le “Résumé des réglages initiaux’’
page 44).
PCM Down Conversion
PCM Down Conversion
No (Regolazione della fabbrica):
Se si è collegato un amplificatore con i cavi audio.
Yes (PCM):
Se si è collegato un amplificatore con un cavo audio digitale ottico.
La protezione del copyright limita l’uscita digitale a 48 kHz/16 bit.
Durante la lettura dei DVD registrati a 96 kHz
Il suono viene erogato secondo i collegamenti e le regolazioni
operati.
Regolazione
Collegamento
Digitale
Analogico
No
Niente uscita (il suono
viene erogato a
96 kHz se non c’è ia
protezione del
copyright.*’)
Uscita a 96 kHz
Yes (PCM)
Suono convertito ed
erogato a 48 kHz/16 bit
Suono convertito ed
erogato a 48 kHz
’Per trarre il massimo vantaggio dall’alta qualità del suono di questi
dischi, il componente collegato deve essere in grado di trattare la
LPCM di 96 kHz.
No (Valeur préréglée en usine):
Dans le cas du raccordement d’un amplificateur à câbles audio.
Yes (PCM):
Dans le cas du raccordement d’un amplificateur à câble audio
numérique optique.
La protection contre la copie limite la sortie numérique à 48 kHz/
16 bits.
Lors de la lecture de DVD enregistrés à 96 kHz
Le son est produit comme suit en fonction des raccordements et
réglages que vous avez effectués.
Réglage
Raccordement
Numérique
Analogique
No
Pas de sortie (S’il
n’existe pas de
protection contre la
copie, l’audio sort à
96 kHz.*’)
Son sorti à 96 kHz
Yes (PCM)
Son converti et sorti à
48 kHz/16 bits
Son converti et sorti
à 48 kHz
’Le matériel raccordé doit pouvoir accepter la LPCM à 96 kHz afin
de tirer parti de la haute qualité audio offerte par ces disques.
Dolby Digital
Bitstream (Regolazione della fabbrica):
Se si è collegato un componente con decoder Dolby Digital incorpo
rato.
PCM:
Se si è collegato un componente senza decoder Dolby Digital*” in
corporato.
DTS Digital Surround
Off (Regolazione della fabbrica):
Se si è collegato un componente senza decoder DTS*” incorporato.
(Non vengono erogati segnali digitali.)
Bitstream:
Se si è collegato un componente con decoder DTS incorporato.
MPEG
PCM (Regolazione della fabbrica):
Se si è collegato un componente senza decoder MPEG*” incorpo
rato.
Bitstream;
Se si è collegato un componente con decoder MPEG.
*”Bisogna operare questi cambiamenti all’uscita audio digitale,
perché altrimenti vengono erogati segnali bitstream che il de
coder non può trattare. Se vengono erogati tali segnali, esce
un “disturbo” che potrebbe danneggiare l’udito o i diffusori.
Dolby Digital
Bitstream (Valeur préréglée en usine):
Dans le cas du raccordement d’un lecteur à décodeur Dolby Digital
intégré.
PCM:
Dans le cas du raccordement d’un lecteur sans décodeur Dolby
Digital intégré.*”
DTS Digital Surround
Off (Valeur préréglée en usine):
Dans le cas du raccordement d’un lecteur sans décodeur DTS
intégré.*” (Aucun signal numérique n’est sorti.)
Bitstream:
Dans le cas du raccordement d’un lecteur à décodeur DTS intégré.
MPEG
PCM (Valeur préréglée en usine):
Dans le cas du raccordement d’un lecteur sans décodeur MPEG
intégré.*”
Bitstream:
Lors du raccordement d’un lecteur à décodeur MPEG intégré.
*”Ces changements de la sortie audio numérique sont impéra
tifs sinon les signaux en train binaire (bitstream) que le dé
codeur ne peut prendre en charge seront sortis. Si ces sig
naux sont sortis, ils s’accompagneront d’un “bruit” risquant
d’endommager votre ouïe et les enceintes.
.
RQT6866