Benutzen des lcd-monitors, Utilisation du moniteur lcd, Nur nv-vz14/vz15) – Panasonic NVRZ15EG Benutzerhandbuch
Seite 24: Nv-vz14/vz15 seulement)
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

DEUTSCH
Benutzen des LCD-Monitors
(nur NV-VZ14/VZ15)
Verstärkte Lichtdurchlässigkeit vom Innern des LCD-Bildschirms
und hohe Leistungsfähigkeit der Hintergrundbeleuchtung sorgen
für extrahelle Bilder. Zur Reduzierung von Blendung streut eine
besondere Oberflächenbehandlung das von außen auffallende
Licht und macht das Betrachten herrlich angenehm.
1
Den Hebel [AOPEN] nach links schieben und -
gleichzeitig den LCD-Monitor in Pfeiirichtung
um ca. 90° öffnen.
Schließen des LCD-Monitors
Den LCD-Monitor gegen das Camerarecordergehäuse
schwenken, bis er mit einem Klick einrastet.
•Vor dem Schließen des LCD-Monitors diesen vertikal
ausrichten. Vor dem Schließen ebenfalls sicherstellen, daß der
Cassettenfachdeckel sicher geschlossen ist.
• Beim Offnen des LCD-Monitors wird der Sucher automatisch
ausgeschaltet. Wenn der LCD-Monitor jedoch so gedreht wird,
daß er nach vorne weist, schaltet sich der Sucher wieder ein.
•Wenn der Gamerarecorder beim Einschaiten sehr kalt ist, kann
das Bild auf dem LCD-Monitor etwas dunkler sein, als
normalenweise. Beim Anstieg der Temperatur erreicht jedoch
auch der LCD-Monitor wieder seine normale Helligkeit.
•Zum Entfernen von Fingerabdrücken den LCD-Monitor mit
einen weichen Tuch abwischen.
•Den LCD-Monitor nicht direkter Sonnenbestrahlung aussetzen.
Wenn Sonnenlicht auf den LCD-Monitor fällt, ist das
Betrachten des Bildes darauf u.U. erschwert.
Der LCD-Monitor wird nach extrem hohen
Qualitätskriterien gefertigt. Das Ergebnis sind 99,99%
aktive Pixel, und nur 0,01 % der Pixel bleiben inaktiv oder
dauernd beleuchtet. Dies ist jedoch keine
Funktionsstörung und hat keinen Einfluß auf das
aufgezeichnete Bild.
FRANÇAIS
Utilisation du moniteur LCD
(NV-VZ14/VZ15 seulement)
La transmission de lumière accrue provenant dé l’intérieur du
LCD permet d’obtenir des images très lumineuses. En outre, un
revêtement spécial de la surface du LCD diffuse la lumière
provenant de l’extérieur afin de minimiser les réflexions
lumineuses; ainsi, les images aux couleurs plus naturelles sont
plus faciles à visionner. -
1
Faire glisser le levier [ ▲ OPEN] vers la gauche
et ouvrir simultanément le moniteur LCD
d’environ 90° dans le sens indiqué par la
flèche.
Fermeturé du moniteur LCD
Pousser le moniteur LCD vers le corps du caméscope jusqu’à
ce qu’il se veirbuille en émettant un déclic.
•Avant de refermer le moniteur LCD, le remettre en position
verticale et s’assurer que le compartiment de cassette soit
bien fermé.
•Lorsque le moniteur LCD est ouvert, le viseur est mis
automatiquement hors circuit. Toutefois, lorsqu’on tourne le
moniteur LCD de manière qu’il soit orienté vers l’avant,- le
viseur est remis en circuit.
•Si le caméscope est très froid lors de sa mise en circuit,
l’image affichée sur le moniteur LCD sera plus sombre qu
temps normal. Il retrouvera cependant sa luminosité norr
après avoir atteint une température normale.
• Pour éliminer les traces de doigts, essuyer ie moniteur
avec un chiffon doux.
• Ne pas exposer le moniteur LCD directement au sole
Lorsque le moniteur LCD est illuminé directement p-
l’image peut être difficile à visionner.
Le moniteur LCD a été fabriqué en utilisant une
technologie sophistiquée. Le résultat est que '
pixels sont efficaces, et seulement 0,Ô1% dr
inactifs ou continuellement allumés. Toutef'
pas une anomalie et n’affecte pas l’image '
24