Funzione tbc (time base corrector), Disattivazione della funzione tbc, Nei casi che seguono la funzione tbc non è attiva – Panasonic NVRZ15EG Benutzerhandbuch
Seite 61: Tijdbasis-correctiefunctie (tbc-functie), Annuleren van de tbc-functie, In de volgende gevallen werkt de tbc-functie niet
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

ITALIANO
NEDERLANDS
Funzione TBC (Time Base Corrector)
Nella riproduzione di aicune cassette si possono verificare
leggere oscillazioni orizzontali dell’immagine o distorsioni di altro
tipo. Per minimizzare questo tipo di problemi e garantire una
riproduzione stabile delle immagini, questa movie è dotata di
TBC (Correttore della Base dei Tempi). E’ una funzione che si
attiva automaticamente alcuni secondi dopo l’inizio della
riproduzione e viene segnaiata dail’apparire dell’indicazione
[TBC].
Disattivazione della funzione TBC
Con alcuni tipi di cassette, la funzione TBC potrebbe provocare
ieggere oscillazioni verticali o distorsioni di aitro tipo
suH’immagine in riproduzione.
In questo caso, cercate come prima cosa di regolare il tracking
(-» 61). Se questo non basta a migliorare le immagini, disattivate
la funzione TBC tenendo premuto il tasto |JBC] fino a che
l’indicazione [TBC] non è scomparsa.
Per attivare nuovamente la funzione TBC, tenete premuto per
alcuni secondi il tasto [TBC], fino a che l’indicazione [TBC] non
appare nuovamente.
Anche se è stata disattivata, la funzione TBC si attiva
automaticamente quando la movie passa dalla modalità Camera
alla modalità VCR.
■ Nei casi che seguono la funzione TBC non è
attiva:
• Nella Ricerca veioce in avanti (Cue), aii’indietro (Review) e in
Fermoimmagine
• Mentre utilizzate la funzione di Ricerca neiia Telecamera o di
Controlio deiia ripresa
• Durante ia regoiazione dei tracking
•Quando viene riprodotta una parte di nastro non registrata
Se viene riprodotta una cassetta ii cui nastro è deformato,
strappato
0
danneggiato in altro modo, la funzione TBC non
opera correttamente (potrebbe attivarsi e disattivarsi
ripetutamente), in questo caso è consigliabile disattivarla
manualmente.
Tijdbasis-correctiefunctie (TBC-functie)
Bi] het weergeven van bepaalde vidéocassettes kan een geringe
horizontaie trilling van het beeid of andere beeldven/orming
worden waargenomen. Om dergelijke beeldvervormingen te
minimaliseren en een stabiel weergavebeeid te garanderen, is
deze Camerarecorder uitgerust met de TBC-functie. Deze
functie wordt automatisch een paar seconden na het begin van
het weergeven in werking gesteld waarna de [TBC] indicatie
wordt afgebeeld.
Annuleren van de TBC-functie
Bi] bepaaide vidéocassettes is het echter mogelijk dat de TBC-
functie een geringe verticale trilling of een nadere vervorming in
het weergavebeeid veroorzaakt.
Probeer in een dergelijk geval eerst de spoorregeling af te
stellen (-♦61). Als hierdoor het weergavebeeid niet verbefert,
annuleert u de TBC-functie door de [TBC] toets ingedrukt te
houden totdat de [TBC] indicatie uitgaat.
Wanneer u de TBC-functie weer in werking wilt stellen, houdt u
de [TBC] toets gedurende een paar seconden ingedrukt totdat
de [TBC] indicatie weer wordt afgebeeld.
Zelfs wanneer u de TBC-functie uitschakelt, wordt deze '
automatisch weer ingeschakeld wanneer u de camerarecorder
omschakelt van de camerafunctie naar de videorecorderfunctie.
■ In de volgende gevallen werkt de TBC-functie
niet:
• ln de cue-weergavefunctie, review-weergavefunctie en
momentopname-weergavefunctie
•Tijdens het gebruik van de camera-zoekfunctie en opname-
controlefunctie
•Tijdens het afstellen van de spoorregeling
•Tijdens het weergeven van een niet-opgenomen deel van de
band
Tijdens het gebruik van vidéocassettes met een uitgerekte,
ingekrompen of op een andere manier beschadigde Videoband
werkt de TBC-functie niet juist (het is mogelijk dat de functie
herhaaldelijk aan- en uitschakelt).In dit geval schakelt u de TBC-
functie uit.
59