O , o, Т т т т, Т т т o – Panasonic SCCH530 Benutzerhandbuch
Seite 100
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Fernbedienung/Operazioni di comando a distanza
Afstandsbedieningen/Fjärrkontrollens funktioner
TDNERISAHD AUTO/UCWO
ooo
У Т
Т Т Т O
т т т т
Allgemeine Bedienungsvorgänge/Operazioni comuni
Algemene bedieningen/Allmänna funktioner
Einsohalten der Stromzufuhr und Umschalten in den Bereitschaftszustand
Per accendere il sistema e disporlo nei modo di attesa
In- en uitschakelen (standby) van het systeem
Att sätta pà aniäggningen och att ställa den i standbyläge
POWER
O
Starten der Wiedergabe direkt aus dem Bereitschaftszustand
Per cominciare direttamente la riproduzione dalia condizione di attesa
Direct beginnen met afspeien vanuit standby
Att päbörja avspelning direkt fràn standbyläge
TUNER/BAND ►
jS,
^
0
,
0
, o o
Wahl der Eingangsqueile
Per selezionare la sorgente d’ingresso
Kiezen van de ingangsbron
Va! av ljudkälia
TUNER/BAf^D CD
o , o
Einstelien der Lautstärke
Per regolare il volume
insteilen van het volume
Inställning av ljudnivan
- VOLUME +
(___}
( __ )
Einstelien der Lautstärke-Balance
Per regolare il bilanciamento destro e sinistro
insteilen van de iinks-rechts volumebaians
inställning av Ijudbalansen vänster/höger
L BALANCE R
O O
Vorübergehendes Stummschalten der Lautsärke
Per silenziare momentaneamente il volume
Tijdelijk dempen van het volume
Tillfäilig dämpning av ijudet
MUTING
O'“"
Bedienung von Tuner, Zeitschaltuhr/Funzionamento del sintonizzatore, timer
Bediening van de tunre, schakelklok/Tuner, timer-funktioner
Emptang von Rundfunksendungen
Per ascoltare le radiotrasmissioni
Luisteren naar radio-uitzendingen
Lyssning pa radio
TÜNERBAND
9 9 9
Umschalien zwischen Stereo- und Mono-Betriebsart bei UKW-Empfang
Per la commutazione tra il modo FM stereofonico e monofonico
Kiezen van FM-stereo of FM-mono
Omkopplìng meiian stereo och mono for FM-sändningar
AUTO/yONO
o
Aktivieren und Aufheben der Einschlaf-Zeitschaltuhr
Per attivare/disattivare ii timer di spegnimento automatico
Inschakelen/bedienen/uitschakelen van de SLEEP schakelklok
Användning/urkoppiing av insomningstimern
SLEEP
O
Klangregelung/Sezione di controllo della tonalità
Klankregeling-gedeelte/TonkontroUerna
Umschaiten zwischen Entzerrungskurven und simulierten Raumakustiken
Per ia commutazione tra le curve d’equaiizzazione e gli ambienti d’ascolto
simuiaii
Omschakeien tussen kiankregelingskromme en nagebootste
iuisteromgeving
Omkopplìng meiian ekvaìiseringskurvor och simulerade iyssningsmiljöer
EQ SPACE
O
Ausschaiten der Entzerrungskun/e oder simulierten Raumakustik
Per la disattivazione della curva d’equaiizzazione o dell’ambiente d’ascolto
simulato
Uitschakelen van kiankregelingskromme of nagebootste Iuisteromgeving
Urkoppling av ekvaìiseringskurvor och simulerade Iyssningsmiljöer
FLAT
o
100