Viseur, Pare-soleil d’objectif, Lecture répétée – Panasonic NVDS11EG Benutzerhandbuch
Seite 159: Ecoute des sons de lecture au casque d’écoute, Lcd monitor/soger/modlysbiaende lcd monitor, Soger, Modlysblaende, Ш gentaget gengivelse, Lytning til gengivelyden via hovedtelefoner, Lcd monitor/soger/modlysblffinde
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

■ Moniteur LCD/Viseur/Pare-soieil d’objectif
Moniteur LGD
• Dans des endroits soumis à de grandes variations de
température, il est possible que de la condensation se
forme sur le moniteur LCD, L’essuyer avec un chiffon
doux ef sec.
• Si le caméscope est très froid lorsqu’on le met en
circuit, le moniteur LCD apparaît d’abord un peu plus
foncé que d’habitude. Toutefois,, au fur et à mesure que
la température interne s’élève, le moniteur LCD
retrouve sa luminosité normale.
• Une technologie de très haute précision a été utilisée
pour fabriquer l’écran du moniteur LCD qui comporte
environ 122.000 pixels au total. Le résultat est que
99,99% des pixels sont efficaces, et seulement 0,01%
des pixels sont inactifs ou continuellement allumés.
Toutefois, ceci n’est pas une anomalie et n’affecte pas
l'image enregistrée.
Viseur
• Une technologie de très haute précision a été utilisée
pour fabriquer l’écran du viseur qui comporte environ
113.000 pixels au total. Le résultat est que 99,99% des
pixels sont efficaces, et seulement 0,01% des pixels
sont inactifs ou continuellement allumés. Toutefois,
ceci n’est pas une anomalie et n’affecte pas l’image
enregistrée.
• Ne pas laisser le viseur ou l'objectif dirigé vers le soleil.
Ceci risqueraif d’endommager gravement les pièces
internes.
• Si l’on fixe une pile de grande capacité (CGP-D320 en
option) au caméscope, il peut être incommode de
visionner l’image dans le viseur depuis l’arrière. Dans
ce cas, tourner le viseur vers le haut d’un angle
]
permettant de visionner de façon satisfaisante.
Pare-soleil d’objectif
• Lorsqu’on veut fixer le convertisseur téléobjectif (VW- •
LT4314WE, en option), le convertisseur grand angle
(VW-LW4307WE, en option) ou un filtre du jeu de filtres
('\/W-LF43'\A/E, en option), veiller à retirer d’abord le
pare-soleil d’objectif en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Si l’on fixe un filtre
du kit de filtres, il est possible de fixer le pare-soleil
d’objectif sur celui-ci.
• Pendant l’enregistrement avec un filtre ou un
convertisseur fixé, il est possible que les quatre coins
de l’image deviennent sombres (effet de vignette)
lorsqu’on déplace le levier de zoom [W/T] vers [W].
Pour plus de détails, lire aussi le mode d’emploi de
l’accessoire utilisé.
■ Lecture répétée
• Si l'on maintient la touche de lecture [►] enfoncée
pendant plus de cinq secondes, le caméscope passe
au mode lecture répétée et l’indication [R î>] apparaît.
(Pour annuler le mode lecture répétée, mettre
l’interrupteur [OFF/ON] sur [OFF].)
■ Ecoute des sons de lecture au casque
d’écoute
Pour écouter les sons de lecture au casque, raccorder
celui-ci à l'adaptateur pour casque (VW-CH1E. en
option), puis le raccorder à la prise [AV OUT] du
caméscope. Dans ce cas, aucun son (bip, déclic
d’obturateur, etc.) n’est reproduit par le haut-parleur
incorporé du caméscope, et il est impossible de régler le
volume sonore de la lecture.
■ LCD monitor/Soger/ModlysbIaende
LCD monitor
• Pä steder med store temperatursvingninger кап der
dannes kondensvand pä LCD monitoren. Tor det af
med en blod, tor klud,
• Hvis videokameraet er meget koldt, när der tendes for
det, vil LCD monitoren til at begynde med vaere en
anelse morkere end normalt. Efterhänden som den
indvendige temperatur stiger, vil LCD monitoren dog
genvinde sin normale lysstyrke.
• Ekstrem hoj pr^cisionsteknologi er anvendt ved
fremstillingen af LCD monitoren, der] alt har 122.000
pixel. Resultatet er mere end 99.99% effektive pixel
med blot 0,01% af pixel inaktive eller altid taendte.
Dette er dog ikke nogen fejl, og har ingen indflydelse
pä det optagne billede.
Soger
• Ekstrem hoj pr»cisionsteknologi er anvendt ved
fremstillingen af sogerskarmen, der i alt har 113,000
pixel. Resultatet er mere end 99.99% effektive pixel
med blot 0,01 “o af pixel inaktive eller altid tendte.
Dette er dog ikke nogen fejl, og har ingen indflydelse
pä det optagne billede.
• Efterlad ikke sogeren eller objektivet pegende mod
solen. Dette kan forvolde alvorlig skade pä indvendige
dele.
• Hvis De anvender et batteri med stor kapacitet (CGP-
D320: ekstraudstyr) pa videokameraet. kan det vsre
upraktisk at betragte billedet i sogeren bagfra. I sä
tiltelde kan sogeren drejes op i en vinkel, der gor det
let at se i den.
Modlysblaende
• När De onsker at sffitte teleforsatslinsen
(VW-LT4314WE, ekstratilbehor), vidvinkelforsatslinsen
(VW-LW4307WE, ekstratilbehor) eller et filter fra
filtersffittet (VW-LF43WE, ekstratilbehor) pä, skal De
sorge for forst at fjerne modlysbl®nden ved at dreje
den mod uret. Hvis De monterer et filter fra fütersstfet,
kan De sstte modlysbl®nden pä filtret.
• Hvis der optages med et filter eller forsatslinse pasat,
vil de fire hjorner af billedet blive morke (fortoning), när
De trykker [W/T] zoomknappen mod [W]. L®s ogsä
betjeningsvejiedningen for det anvendte tilbehor.
Ш Gentaget gengivelse
• Hvis De holder gengiveknappen [►] inde i mere end
5 sekunder, skitter videokameraet over til gentaget
gengivelse og [R >] Indikatoren vises. (Gentaget
gengivelse annulleres ved at sstte [OFF-ON]
afbryderen til [OFF].)
■ Lytning til gengivelyden via hovedtelefoner
Hvis De onsker at anvende hovedtelefoner til at lytte til
den gengivne lyd. skal de tilsluttes til
hovedtelefonadapteren (VW-CH1E, ekstratilbehor),
hvorefter adapteren tilsluttes til [AV OUT] bosningen pä
videokameraet. När dette gores, hores der ingen lyd
(inklusive bip og lukkerkllklyd) fra vldeokameraets
indbyggede ho|ttaler. og lydstyrken pä gengivelyden kan
ikke reguleres.
159
•4